Я шла по королевскому парку одна, и каждое мое движение было наполнено странной, почти детской легкостью. Солнце, поднявшееся уже высоко, пробивалось сквозь листву столетних дубов, рассыпая по дорожкам золотые блики. Воздух был напоен ароматом свежескошенной травы, роз, цветущих в парадных клумбах, и чего-то сладковатого, едва уловимого.
Пальцы то и дело тянулись к припухшим губам. Они все еще горели от поцелуя Дэя, я ощущала его до сих пор, а еще вкус его обещаний. Всего через несколько часов этот кошмар наконец завершится. Всего один бал, и больше никто не скажет, что я принадлежу королю.
Никто не посмеет назвать меня его фавориткой.
Обогнув тенистую аллею, я вышла к знаменитому Лабиринту Королевы. Живая изгородь из темного самшита была подстрижена так искусно, что даже в полдень его коридоры тонули в полумраке.
Говорили, что когда-то предыдущий король лично похоронил там неверных любовников: свою супругу и одного из великих герцогов. Придворные шептались, что их крики слышались по ночам еще долгие годы. Зная об этом, я всегда старалась быстро пробегать этот участок парка.
Но сегодня быстро не получилось.
– Алария.
Голос прозвучал прямо у меня за спиной, едва я прошла мимо входа в лабиринт. Голос холодный и четкий, как удар лезвия.
Медленно обернувшись, я встретилась взглядом с леди Нахль. Она стояла в тени высокой стены лабиринта, одетая, как и всегда, в свое черное платье с высоким воротником. Он скрывал ее шею до самого подбородка.
Но не эта деталь вызвала у меня вполне обоснованное опасение. Пальцы женщины, длинные и бледные, сжимали изящный серебряный кинжал. Смертоносный, с рукоятью в виде змеи, что впивалась клыками в собственный хвост.
Таким же кинжалом меня пыталась убить Августа.
Мое сердце бешено заколотилось.
– Идем, – приказала Нахль, указывая на вход в лабиринт.
На то, чтобы сделать выбор, я потратила всего секунду. Но выбор оказался тяжелым. Я могла либо ослушаться и этим выдать себя и свое нежелание сотрудничать, либо сделать, как говорят, но при этом погибнуть.
Погибнуть прямо сейчас, потому что я не знала, чего ожидать от Турики. Ее планы насчет меня могли поменяться. Ведь я так и не отправила ей ни одного доноса.
Сделав первый шаг по направлению к женщине, я заставила себя совершить и следующие. Поравнявшись с ней, заняла более выгодную позицию, чтобы было удобно отразить удар в рукопашном бое.
– Ты удивлена? – Нахль просто стояла рядом, не касалась меня, но ее присутствие давило, как тяжелый камень. – Конфликт с королем достиг нужной точки. Сегодня вечером на балу ты убьешь его.
– Что? – Я попыталась сделать шаг назад, чтобы отстраниться, но ноги будто приросли к траве.
– Никто не усомнится, что это месть за домогательства. Ты победишь монстра, отравившего всю твою жизнь, или погибнешь, – продолжила Нахль и протянула мне кинжал. – Ты не отправила мне ни одного письма, но у меня во дворце и без тебя есть верные мне люди. Я знаю, как прошла предыдущая ночь. Только тебя Световолд подпустит к себе максимально близко, наплевав на охрану.
Солнечный луч врезался в лезвие прежде, чем я его взяла. На мгновение мне показалось, что змея на рукояти шевельнулась. Холод металла обжег ладонь.
– Зачем вы подослали Августу? – прошептала я, сжимая рукоять до побелевших пальцев.
– Чтобы приблизить конец, – вдруг усмехнулась Турика.
Ее губы растянулись в улыбке, но глаза оставались холодными, как стекло.
– Чей конец? – уточнила я тихо.
– Ну ты же умная девочка. Иногда даже чересчур. Когда одна пешка разбивается, ее заменяют новой. Августа не оправдала моих ожиданий и потраченного на нее времени.
Перед глазами словно воочию всплыл кабинет леди Нахль в академии. Массивный дубовый стол вечно был завален бумагами, но на самом видном месте стояла она – шахматная доска с фигурами из хрусталя. Причем Турика всегда играла одна, с легкостью переставляя пешки, используя разные комбинации, будто делала это не ради развлечения, а решала чужие судьбы.
И да, если одна из фигур разбивалась, случайно оказавшись на полу, ее просто заменяли новой. Благо запасных у директрисы имелось вдоволь.
– Рожденная пламенем в огне и умрет, – вдруг озвучила она девиз академии. – Время пришло, Алария.
Из ее уст эта фраза прозвучала как приговор.
Почти каждая из студенток попала в академию на бесплатное обучение, оказавшись на личном пепелище. При этом все мы знали, что рано или поздно этот костер нас догонит.
Мой собирался разгореться этим вечером на балу.
Ощутив, как что-то сжимается у меня в груди, я сделала медленный выдох. Еще совсем недавно эти слова вселяли обоснованный ужас, но сейчас магическая метка больше не жгла. Она была во мне, влияла отголосками, но полностью подчинить не могла.
Опустив глаза, я сделала вид, что покорилась.
– Умница, – издевательски потрепали меня по щеке.
А после Леди Нахль исчезла в стенах лабиринта. Растворилась между кустами самшита так же внезапно, как и появилась, оставив после себя флер приторных духов.
Сжав кинжал, я спрятала его в ворот платья, закрепив в выемке между корсетом и тканью. Дэй обязательно должен был узнать об этой встрече. Даже с учетом того, что о замысле директрисы насчет убийства короля ему было известно заранее.
Всех игроков этой партии ждал бал, на котором все наконец должно было решиться.
Больше мне никто не преграждал путь. Я прошла в свои покои свободно, что безгранично удивляло, учитывая то, как я провела ночь. Ожидала, что мое противостояние с монархом начнется еще до бала, но дворец будто вымер.
Однако и среди слуг, и среди стражников, что тенями скользили по коридорам, попадаясь мне на пути, я видела тех, к чьей одежде были приколоты квадратные броши из красного рубина. В крыле, где находились мои покои, эту брошь имел каждый первый.
Вернувшись в комнаты, я первым делом избавилась от кинжала. Но не выкинула его. Магия метки не давала оставить его надолго. Он словно должен был находиться при мне, и, честно говоря, я ощущала себя куда более уверенно, имея под рукой оружие для защиты.
Обед Лея принесла мне в гостиную вместе с новостями. Разъяренный король этим утром закрылся в собственных покоях и больше из них не выходил. Придворные перешептывались, что храп, доносящийся из его спальни, был слышен на весь этаж, однако будить его слуги опасались.
После ночного поражения под раздачу и без того попали многие. Кто-то лишился своей работы, кто-то титула, а кто-то возможности жить в столице. Дурное настроение короля всегда сказывалось на придворных.
Время бежало столь стремительно, что я и опомниться не успела, как пришел час подготовки к балу. Каждое движение Леи было точно выверено: шнуровка корсета, укладка волос в элегантную, но не слишком вычурную прическу, выбор украшений.
Я надела фамильные драгоценности: браслет матери, колье с топазами и серьги. Они согревали кожу, а не холодили ее, словно напоминая, что я не одна.
– Вы прекрасны, миледи, – тихо сказала Лея, поправляя складки платья.
Я взглянула на себя в зеркало. Темно-синее платье с серебряной вышивкой отчего-то делало меня похожей на маму. Я словно выглядела старше своих лет, хотя на свои двадцать себя давно не ощущала.
Каждая складка платья лежала идеально. Каждая прядь волос была уложена с почти математической точностью. Ни одного небрежного волоска, ни одного намека на слабость. Меня будто готовили не к балу, а к сражению, что на самом деле являлось правдой.
– Вдыхайте, – коротко скомандовала Лея, и я послушно втянула воздух, а вместе с ним и живот.
Чувствовала, как ребра сжимались в железных объятиях корсета. Кинжал, чья рукоять замерла между грудями, упирался в кожу, но был незаметен внешне.
В зеркале отражалась незнакомая девушка – изящная, холодная, с тщательно продуманным до последней детали образом.
– Вы уверены, что вам понадобится сегодня кинжал? – уточнила Лея осторожно.
Я провела ладонью по лезвию прямо поверх платья.
– Я буду искренне рада, если он мне сегодня не пригодится.
Двери, ведущие в спальню, распахнулись без предупреждения. Не ожидая подобного, я вздрогнула, но тут же расслабилась, увидев входящих через отражение в зеркале.
– Его Величество проснулся, – объявила Вейола, не утруждая себя разрешением войти.
Следом за ней в спальне появилась Берана. Ее волосы были уложены в сложную прическу, украшенную жемчугом. В отличие от чернявой, рыжая выглядела обеспокоенной. Она нервно теребила длинные перчатки, которые держала в руках. Страх легко читался на ее лице, выдавая упаднические настроения.
– А по дворцу ползут слухи о том, как десять магов этой ночью штурмовали твои комнаты, – добавила Берана. – Алария, это правда?
– Да ты посмотри на нее, – кивнула на меня, как и всегда, яркая Вейола, поправляя перчатки у локтей. – Бледная как мел, губы обескровлены, а пальцы сжимают ткань платья с такой силой, что уже остаются заломы. Она явно готовится к самому громкому скандалу в истории нашего королевства. Я права, дорогая?
– Права, – подтвердила я мягко и улыбнулась.
В черных глазах Вейолы мгновенно блеснул азарт. Чувственные губы с предвкушением дрогнули, но я прекрасно знала, что за этой бравадой, за этой театральной самоуверенностью также скрывалось напряжение.
Обе девушки были взволнованны, но каждая по-своему старалась не показывать этого.
Однако Берана выглядела излишне обеспокоенной. Рыжая нервно перебирала складки своего розового платья и то и дело прятала взор.
Мы с Вейолой переглянулись и не сговариваясь посмотрели на нашу общую подругу.
– Случилось что-то еще? – насторожилась я.
Оглянувшись, Берана посмотрела на Лею. Девушка поправляла постель и старательно делала вид, что ее тут нет.
– Можешь говорить при ней, она своя, – подтвердила я, умолчав, что эта юная актриса и есть сестра генерала Юхоко.
– Авраим предупредил… – рыжая замялась, словно раздумывая, говорить или нет. – Герцог Трудо сегодня у всех на глазах будет просить у короля твоей руки. Он хочет вывести тебя из дворца до того, как… ну, ты понимаешь.
Осознав произнесенные подругой слова, я обескураженно замерла. Дэйривз заранее не предупреждал меня ни о чем таком. Я знала, что мы должны были встретиться на балу, что нам предстояло танцевать все танцы вместе, что целиком и полностью нарушало сразу несколько правил этикета, и на этом мои знания заканчивались.
Но при этом я хорошо понимала, почему Дэй не делился со мной всей информацией. Из-за подчиняющей метки я все еще была уязвима. Да и не согласилась бы на такой исход, если бы заранее знала, что задумал этот мужчина.
Он хотел на законных основаниях вывести меня за пределы дворца, чтобы мое имя никогда не связали с переворотом.
Он хотел увести меня подальше от опасности.
Но открытое противостояние королю могло закончиться прямо в бальном зале и далеко не в пользу генерала Волдерта. Его Величество имел право казнить затеявших бунт на месте, а учитывая количество постоянной гвардии вокруг него…
Дэйривз собирался самоубиться. Он и правда задумал переворот на балу.
– Мы с Вейолой тоже уйдем сразу после представления дебютанток Его Величеству, – добавила Берана, вырывая меня из туманного облака мыслей. – Но ты… Может быть, мы уйдем втроем? Авраим обещал прислать за нами свою сестру. Она поможет нам убраться отсюда и пересидеть некоторое время в безопасности.
– Я останусь, – без лишних размышлений произнесла я твердо, на миг обратив взор на Лею. – Надеюсь, леди Юхоко сможет позаботиться о вас должным образом. Когда все это закончится, мы обязательно встретимся на твоем девичнике, Берана. Кстати, ты уже подготовила ткань для фаты?
Все то время, пока спускались вниз, в бальный зал, мы обсуждали предстоящие гуляния, связанные со свадьбой рыжей. Но стоило влиться в толпу придворных, как я вновь погрузилась в собственные воспоминания.
Бальный зал сиял. Огромные объемные хрустальные люстры свисали с потолка, бликами играя на золотистых декоративных элементах. Тысячи свечей были вставлены в канделябры, и их огни множились благодаря отражениям в зеркалах, что были увековечены в золотые рамы.
Все, буквально все в большом бальном зале кричало о роскоши, но теперь казалось мне вычурным. Это четыре года назад я рассматривала фрески на потолках с открытым ртом, ощущая трепет и предвкушение в груди. Сейчас же знала, что скрывалось за этой помпезностью.
Как только двери основной части дворца закрывались за избранными, начиналась совершенно другая игра.
Стоя у той самой колонны, с которой началось наше знакомство с Дэйривзом, мы с девочками наблюдали за юными дебютантками. Сегодня они были облачены в белоснежные платья, чтобы выделиться среди гостей и одновременно с этим продемонстрировать собственную невинность и готовность к браку.
Это был их первый бал. И для многих первое знакомство с Его Величеством. Выстроившись в единую линию в центре зала, они низко склонялись перед ним, стоило Световолду подойти для личного приветствия.
Короля сопровождал секретарь. Именно он подсказывал монарху имена дебютирующих леди, как когда-то подсказал и мое.
Удивительно, но я не помнила этот миг знакомства. Видела сейчас, как это происходит, со стороны, но не могла вспомнить, как это было у меня. А ведь Световолд наверняка так же останавливался рядом со мной, чтобы произнести несколько слов и пойти дальше.
Нет, я не помнила. Но его пристальное внимание в течение всего проведенного мною на балу времени в памяти отпечаталось навсегда.
Когда король поравнялся с нами, я просто спряталась за колонной. Девочки загородили меня собой, пока я лениво скользила взглядом по залу.
Не хотела показываться раньше времени. Мне следовало дождаться момента, когда король займет свое место на троне, и только тогда я могла бы показаться ему на глаза. Была уверена, что вчерашнего унижения он не забыл, а значит, однозначно попробует отыграться.
На миг оставив Берану в компании возникшего в зале Авраима, Вейола подошла ко мне.
– Если твой дракон не справится, тебе помогут покинуть дворец, – прошептала она едва слышно, сделав вид, что поправляет кружево на моем платье.
Ответить что-либо я не успела. Она покинула меня так же стремительно, как и появилась, загородив собой от пронзительного взгляда генерала Юхоко.
Как только церемония представления закончилась, заиграла первая музыкальная мелодия. Для дебютанток она была особенной. Они выходили в середину зала вместе с вызвавшимися кавалерами первыми, и лишь через несколько несложных па к ним присоединялись другие гости.
Лично я танцевать не собиралась. Ощущала необъяснимое спокойствие вместо ожидаемого напряжения и все никак не могла понять, почему не испытываю волнения. Ни страха, ни ужаса. Я будто не чувствовала ничего, при этом ясно осознавая, какие тяжелые дни наступали для королевства.
Из этого зала сегодня слишком многие могли просто не выбраться в случае сопротивления. Но я не испытывала по этому поводу ни капли сожаления. Я очерствела за предыдущую ночь, наверное впервые осознав, что каждый в этом мире беспокоится лишь о себе.
До самого утра не нашелся никто, кто бы утихомирил взбесившегося монарха. Никто не захотел за меня вступиться, и именно по этой причине я не чувствовала ответственности перед этими людьми. Дэйривз, Вейола, Берана, Авраим и Лея – меня заботила только их судьба.
При всей многогранности связей в современном мире все мы по факту были одиноки и, к сожалению, могли надеяться только на себя.
Ощутив, как позади кто-то прислонился ко мне, практически вжимая меня в себя, я медленно перевела взгляд себе за спину. Подобную наглость себе мог позволить только Дэйривз, и именно ему я улыбнулась, утонув в болотного цвета глазах.
– Вы обещали мне танец, леди Харфурд, – произнес он, тая улыбку в уголке губ.
Его голос был тихим, но твердым.
Я вложила свои пальцы в его ладонь без раздумий. Крепко сжав их, он будто молчаливо напоминал: "Я здесь. Доверься мне". И я доверилась. Вошла вместе с ним в круг танцующих, чтобы отдаться полностью не музыке, а ему. Его умелым рукам.
Его ладонь скользнула по моей спине, обжигая даже сквозь плотную ткань платья. Пальцы впились в талию с такой уверенностью, будто я и правда уже принадлежала ему. Никакой грубости с намерением причинить боль. Никакой нежности, чтобы не показать слабость.
Он держал твердо, неоспоримо, как если бы уже вынес нам приговор. Музыка растекалась по залу томными волнами, но я словно слышала ее впервые. Чувствовала, как первые ноты мелодии проникали прямо под кожу, заставляя сердце биться в такт.
Подчинялась. Двигалась не синхронно, за Дэйривзом, позволяя вести себя в танце, как истинная леди. Это он, как мужчина, задавал направление. В этом дуэте мне предстояло быть ведомой. Мне предстояло быть просто женщиной.
– Ты же знаешь, что делаешь? – вырвалось у меня шепотом, когда его губы почти коснулись моего виска.
Но герцог ответил не сразу. Сделал еще один поворот – настолько резкий, что я едва не потеряла равновесие, но его рука тут же подхватила меня, прижав еще крепче.
Я не успела опомниться или испугаться.
– Да, – ответил он коротко с легкой улыбкой.
Всего одно слово. Короткое, как выдох, и твердое, как сталь. В нем было все: и обещание, и предупреждение. Он знал, что на нас уже смотрят, но тем не менее продемонстрировал мне свое главное убеждение: если я начну падать, он поймает.
В этот миг к нам уже были обращены взгляды всего двора. Завершая очередной круг, я отметила и пристальный ледяной взор короля, и притворно равнодушные улыбки придворных. Все они видели, как его пальцы сжимали меня в танце чуть сильнее, чем положено. Как его взгляд не отрывался от моих губ. Как мы двигались в унисон, будто в этом зале, полном людей, остались только мы вдвоем.
Их для нас не существовало. Наши взгляды принадлежали друг другу.
Музыка нарастала, ускоряя ритм, но мы продолжали медленный, почти небрежный танец, будто бросая вызов всему этому блеску, всей этой фальши.
Танцевали, танцевали, танцевали, не останавливаясь даже в короткие передышки. Мимо прошла вторая мелодия. Она была наполнена быстрой страстью. Перешептывания придворных отголосками касались слуха, но я не пыталась прислушиваться. Мы оба знали, на что идем.
Третий танец с одной и той же дамой являлся прямым вызовом этикету. То, как изменилось настроение монарха, не укрылось ни от меня, ни от Дэйривза. Он хмурился, сверлил нас злым взглядом, но пока не пытался что-либо предпринять. И мы пользовались этим. Не останавливались ни перед четвертым танцем, ни перед пятым.
К началу пятой мелодии в бальном зале, наполненном гостями, стало слишком тихо. Все королевство уже осознало, что происходит. Мы не скрывали своих намерений. Мы выбрали друг друга публично и окончательно. Мы не оставили вариантов ни себе, ни другим.
Когда музыканты смолкли, Дэйривз не отпустил мою руку. Вместо этого он повел меня прямо к постаменту, на котором стоял королевский трон. Поймав на себе взгляд монарха, он громко, на весь зал, произнес:
– Ваше Величество, я прошу у вас руки леди Аларии Харфурд. Я сражен ее красотой и умом и не могу представить без нее свою жизнь.
Тишина стала в сто раз гуще. Она опустилась на плечи туманом и сдавила уши. Во рту мгновенно пересохло. Я слышала только свое дыхание и ничего больше, пока ждала вердикта, который мог изменить сценарий этого вечера.
Лицо Световолда утратило краски. Еще до того, как он ответил, я по его напряженной позе догадалась об отказе.
– Вам отказано в вашем прошении, герцог, – отчеканил король, а после с усмешкой добавил: – Я не привык делиться с кем-то своими возлюбленными.
Это был конец. Но, услышав ответ, Дэйривз даже не дрогнул. Взгляды мужчин скрестились, как острия клинков. Я чувствовала, как пальцы Дэя сжимались вокруг моей ладони. Он не отступит – это понимала точно, но как выйти из этой ситуации – не знала.
И именно в этот момент в зале что-то едва уловимо изменилось. Берана, стоявшая рядом с Авраимом, резко дернула Вейолу за руку. Я осознанно искала подруг взглядом и, едва увидела, что они покидают бал, дала себе возможность на миг с облегчением выдохнуть.
Однако на этом метаморфозы не закончились. Прямо сейчас, во время бала, менялись постовые на своих местах. Один гвардейский полк сменял другой. Их форма отличалась едва уловимо. Красные рубины сверкали на манжете у каждого.
Словно пытаясь заглушить нарастающее напряжение, музыка заиграла снова. На этот раз быстрее и громче. Кажется, именно в этот момент Световолд окончательно подписал себе смертный приговор.
Да только я смотрела не на него.
Заметив в толпе удивленных и испуганных гостей стремительно направляющуюся к кому-то леди Нахль, я проследила за ней взглядом. Но еще до того, как леди дошла до своего собеседника, я приметила графа Ворули. Того самого графа, что устроил наше с Сабирой похищение.
Тогда – косматого, нечесаного, притворяющегося стариком – я его не узнала. Зато прекрасно распознала сейчас – в темном фраке и с элегантным жабо на шее. До той встречи на дороге мы с ним однажды уже виделись. В тот самый день, когда на мне зафиксировали подчиняющую метку.
Магом, который сотворил ее, был именно он. Он создал все подчиняющие метки для нашего курса. Они с леди Нахль были на одной стороне.
– Дэйривз, – прошептала я, не зная, как подать эту информацию.
Тот, кто наносил метку, мог так же безболезненно ее снять. И тогда нам не понадобятся другие маги.
Но ведь что-то же этот человек здесь делал!
– Тебе не стоит присутствовать в зале, это небезопасно. Тебя сейчас проводят, не сопротивляйся, – размеренно произнес генерал, продолжая сверлить монарха прямым уничтожающим взглядом.
В этот момент я поняла, что переворот уже начался.
– Господа, пропустите! На каком основании вы не даете мне выйти!? – вдруг раздалось от одного из выходов из зала.
Ропот начал нарастать. Кто-то из женщин вскрикнул, а я так и не поняла, в какой момент в этой незапланированной суете герцог Трудо отпустил мою руку. Кто-то из его гвардейцев пытался перехватить меня. На самом деле таких смельчаков было несколько, но первого уронили на пол и утащили, второму не дали даже подойти ко мне, а третьему по-простому раскрасили морду, когда он аккуратно попытался поменяться местами с пышной дамой, ухватив ее за бедра поверх платья.
Испуганная толпа, не желающая слышать призывы успокоиться, металась от одного запертого выхода к другому и вскоре принесла меня к дверям, ведущим на балкон.
Вырвавшись на свежий воздух, я жадно вдыхала его полной грудью, пытаясь совладать с собственным телом. Несколько раз мне оттоптали ноги, но то были ничтожные жертвы по сравнению с тем, какими они действительно могли бы быть, устрой Дэйривз в зале кровавое побоище.
Он хотел все сделать тихо и мирно, и я его в этом поддерживала, ведь в этом королевстве нам с ним еще предстояло жить и растить Сабиру.
Опершись ладонями о широкие перила балюстрады, я всматривалась в ночной парк. Ни один из уличных фонарей в этот час не горел. Их словно специально потушили, не дав магическому пламени разгореться ко времени заката.
Дверь у меня за спиной открылась, на миг выпуская крики испуганной аристократии.
– Доброго вечера, леди Харфурд, – услышала я проклятый голос, что скрипел, будто старая телега.
Я медленно обернулась, выпрямляя спину. Граф Ворули замер от меня в пяти шагах.
– Не проявите вежливость? – удивленно вскинул он седые брови, но эту театральную паузу я уже слышала.
Мой ответ ему не требовался.
– Приятно видеть леди с таким сильным характером на нашей стороне. Знаете, на этом балу я должен был вас страховать, – поделились со мной как бы между прочим. – Но случившееся несколько не вписалось в наши планы. Леди Нахль все еще надеется на смерть короля, пусть и не вашей рукой, но мы-то с вами знаем, что Световолд не ключевая фигура этой шахматной доски.
– Если умрет Световолд, королевство не покачнется, – ответила я чистую правду.
– Именно так, моя милая леди. Уже в эту минуту герцог Трудо без раздумий берет этого гнусного мерзавца под стражу. Я уверен, он не доживет до утра, но нашим с вами планам это нисколько не поможет. – Сделав еще один крохотный шаг навстречу мне, старик тем не менее держался на дистанции, превышающей расстояние удара.
Он знал, на что я способна. Он однозначно знал обо мне если не все, то многое.
– А что действительно поможет нашим планам, так это смерть вездесущего герцога Трудо. Как я и говорил сестрице ранее, без него королевство рухнет в тот же миг, и афилийцы смогут захватить его уже к рассвету. Кстати, Турика еще не знает, но прямо сейчас в ее кабинете в академии проходит обыск с изъятием ее личной документации. Я сам накладывал чары на хранилище архива, а потому почувствовал, когда их уничтожили.
– Так бегите же скорее и сообщите ей об этом, – осторожно предложила я, пытаясь при каждом вдохе приподнимать грудь, а вместе с ней и кинжал, зажатый в ложбинке.
Чтобы выхватить его, у меня будет всего секунда.
– Бросьте, девочка моя, мне всегда было плевать на детище сестры. Никогда не одобрял ее тайное женское общество. Ведь женщины так изворотливы и непостоянны.
– Тогда зачем вы сообщили об этом мне? – спросила я, пытаясь не косить взгляд на кинжал.
– Чтобы ты понимала, что я знаю гораздо больше, чем моя сестрица, – тон его голоса резко изменился. – А теперь, леди Харфурд, возьмите кинжал, который прячете в своем декольте, и приготовьтесь. Когда герцог Трудо зайдет сюда, – а он уже ищет вас по бальному залу, используя для этого поисковые чары дракона, как вашей второй половинки, – вы убьете его одним точным ударом в сердце. Впрочем, не мне вас учить убивать. Вас этому уже научили. Итак, моя дорогая, ваше время пришло.
Едва ритуальная фраза прозвучала, я против воли достала из корсета кинжал, чья рукоять изображала кусающую себя за хвост змею. Лихо перемахнув через балюстраду, граф Ворули повис на декоративном плюще и, обрывая его, начал стремительно спускаться вниз. Я же спрятала оружие себе за спину.
И это была не я. Мое тело словно жило отдельно от меня. Эти приказы игнорировать не получалось.
Еще через миг на балкон вышел встревоженный герцог Трудо. Увидев меня, он в два шага пересек разделяющее нас расстояние. Его пальцы впились в мой подбородок, запрокидывая его. Всматриваясь в мои глаза, генерал словно что-то искал в них.
И без того напряженная рука против моей воли медленно начала движение.
– Поцелуй меня, – попросила я, осознав, что не могу противиться приказу.
Рука готовилась для замаха миллиметр за миллиметром.
– Алария, сейчас не время. Я чуть с ума…
– Поцелуй меня! – потребовала я и сама притянула мужчину за ворот рубашки, накрыв его губы своими.
Зажмурившись, пыталась не плакать. Изо всех сил держала слезы при себе! Этот кинжал не зря имел рукоять в форме змеи. По желобку его лезвия при нажиме начинал стекать яд, и я имела все подозрения, что этот яд был именно тем самым, что насмерть поражал даже драконов.
Для того чтобы убить Дэйривза, мне хватило бы его просто оцарапать острием.
Я не могла ему ничего сказать. Когда он непонимающе оторвался от моих губ, я совершила попытку произнести хоть что-то, но приказ истинного хозяина метки действовал безотказно. В них с леди Нахль текла общая кровь, но при этом на сто процентов одинаковой она не была.
– Убей меня. Прямо сейчас, – попросила я, а дрожь от напряженной руки уже начала расходиться по телу, замыкаясь в области груди.
– Что? – не понял герцог, оглядывая меня, словно сумасшедшую.
– Убей! Немедленно! – выкрикнула я, приказывая. – Я больше не могу сопротивляться!
– Алария! Да объясни же… – начал было он.
Но у меня времени на разговоры не оставалось.
– Чтобы ты что-нибудь заметил, мне снова нужно перед тобой раздеться?! – зарычала я, намекая на свое эпическое обнажение.
И по взгляду поняла, что смысл сказанных мною слов он уловил правильно. Но уже совсем ничего не могла сделать. Вскинув руку, попыталась открыто напасть, но Дэйривз выставил свое запястье, перехватывая удар.
Еще одна попытка ударить. Вывернувшись, я начала неравную борьбу. Этот мужчина превосходил меня и габаритами, и силой, и магией, но в моих жилах вместе с кровью тек неоспоримый приказ, которого я никак не могла ослушаться.
Совсем никак. Борьба продолжилась даже после того, как Дэй отнял у меня кинжал и отбросил его в сторону. Но теперь он не давал мне добраться до оружия, а я откровенно применяла магию, чтобы сбить его с толку, лишить равновесия и в принципе причинить хоть какой-то урон.
Мои огненные сферы он гасил на раз-два, ловя их голыми ладонями.
– А ты хороша, – сделали мне сомнительный для текущей ситуации комплимент.
– Я боевой маг, – напомнила я, снова нападая. – Или ты свернешь мне шею, или рано или поздно ошибешься, и тогда я тебя точно прикончу. Подумай о дочери, Дэй!
– Мне нравится, как ты произносишь мое имя, – вдруг поделился он, улыбнувшись, и этим меня отвлек. – У меня есть вариант интереснее.
Сгруппироваться я не успела. Поймав меня в прыжке, словно котенка, дракон задрал юбку моего платья, перехватывая тканью мои же руки, а пальцами свободной руки резко нажал на точку у основания шеи.
Я отключилась в то же мгновение.