Сначала была темнота, а потом Лиа постепенно начала приходить в себя. Пока глаза ее были закрыты, она всем телом чувствовала, что падает с огромной высоты и вот-вот разобьется. Чуть приоткрыв глаза, девушка увидела, что земля все близко и близко. Она крепко зажмурилась, ожидая болезненного, а может и смертельного удара.
Из за шока и страха, дэйдра не заметила, как ее крепко обняли. Ветки деревьев болезненно царапали кожу, но всю силу удара Лиа не почувствовала. Сэт успел защитить ее окутав своими крыльями. Эрхан ругнулся про себя, когда почувствовал под собой землю. Удар был слишком сильным, и мужчина почувствовал, как теплая жидкость стекает по его спине.
Лиа разомкнула глаза, и увидела под собой демона.
— Вы… спасли меня. — Выговорила целительница, глядя на лицо повелителя. Сэт усмехнулся, и попытался встать, но ничего не вышло.
— Ты потом как следует отблагодаришь меня, а пока… помоги. — Лиа тряхнула головой, и встала на ноги. Порезы на лице и на руках чуть побаливали, но это ничто по сравнению с тем, что сейчас чувствует повелитель.
Дэйдра помогла Сэту привстать, чтобы она смогла осмотреть его. На затылке обнаружилась рана, которая кровоточила.
— Как вам это удалось? — Спросила девушка, слегка касаясь его головы.
— Что именно?
— Вы знаете о чем я.
— Я не просто маг, забыла? — Повелитель попытался встать, но голова предательский закружилась, и ему пришлось опереться на свою невесту.
— Вам нужно отдохнуть, повелитель. Необходимо побыстрей залечить вашу рану. — Сэт нервно усмехнулся.
— Оглянитесь вокруг, Лиари. Вы перенесли нас в одно из самых опасных мест на свете. — Лиа огляделась, но увидела вокруг лишь лес и горы вдали.
— Где же мы? — Боясь услышать ответа, спросила дэйдра.
— Это Лес Призраков. Сотни акров земли, наполненные магическими существами и опасными дикарями. Их границы никто не пересекал, до этого дня.
— Не понимаю… После того, как я выпила ту воду… Почему это случилось? — Эрхан молчал, загадочно рассматривая свою невесту.
— С этим разберемся потом. А сейчас… нужно найти безопасное место. Что-то мне подсказывает, что местные жители уже знают о нашем визите.
Нужным местом оказалась пещера, расположенная у подножья гор. Войдя внутрь, Лиа сразу же усадила эрхана на землю.
— Вы посидите тут, а я пойду соберу сухие ветки.
— Одна ты никуда не пойдешь. — Отрицательно покачал головой Сэт.
— Я не уйду далеко.
— Здесь слишком опасно.
— Лес меня не тронет. — Уже с нажимом сказала девушка.
— Лес может и нет, но вот отшельники, которые здесь обитают — вполне могут. — Повелитель хотел встать, так как сейчас дэйдра буквально возвышалась над ним. Но ему помешала его же невеста. Она коснулась его плеча, и сильно надавила, пригвоздив его на место.
— Я не дам себя в обиду. Не бойтесь.
— Ты — МОЯ. Я не позволю кому-то причинить тебе вред. — От такого заявления Лиа сначала впала в ступор, но затем злость накатила на нее как снежный ком.
— Я не ваша собственность. Запомните это раз и навсегда. — Склонившись к его лицу процедила дэйдра. Голос звучал ее угрожающе холодным, а в глазах бушевала гроза. — Вы истратили все ваши силы. Я это чувствую. И как опытный целитель-лекарь, могу вам сказать вот что: Если вы попытаетесь сейчас встать и пойти за мной — гарантирую потерю сознания. Тащить вас я не буду. Будете лежать под лунным светом, пока какой нибудь зверь не полакомится вами. Ясно? — Повелитель молчал. — Вот и отлично.
Напевая веселую мелодию, дэйдра покинула пещеру. Сэт же все никак не мог прийти в себя. Такую дерзость со стороны женщины он еще не слышал. Так открыто перечить ему не смел даже Дарэн, а тут… Эрхан коснулся своей груди, там где сейчас гулко билось его сердце. Затем он взглянул на свое запястье, на внутренней стороне которой было изображено брачное тату. Древние узоры едва заметно мерцали черным светом. На такой поворот событий он не был готов. Радовало лишь то, что его невеста и понятия не имела что происходит. Пока что…
Лиа быстро нашла нужные ветки, и смогла вернутся до того как стемнело. Эрхан сидел с закрытыми глазами, и девушка подумала, что тот уснул. На всякий случай она проверила дышит ли он. Все в порядке. Дышит.
Вспомнив те дни, когда Марк учил ее огненной магии, Лиа смогла разжечь желанное пламя. «Ты бы мной гордился, брат», — с улыбкой подумала дэйдра.
Закончив с огнем, Лиа тут же принялась за демона. Пусть рана на голове и не была глубокой, но шутки с головой плохи. Порой самое несерьезное ранение может стать огромной проблемой. Она коснулась кончиками пальцев его лица, погладив щеки и лоб.
— Температуры нет… — Тихо сказала Лиа самой себе. Ее пальцы ловко начали отстегивать пуговицы на рубашке эрхана. Отстегнув последнюю, она увидела перед собой гладкую мужскую грудь с шрамом в районе живота. Она провела по нему кончиком пальца, размышляя чем же нанесли эту рану. Слишком уж грубым и глубоким был шрам.
— Брачная ночь впереди, но если ты согласна… — Ехидно произнес Сэт, который все это время наблюдал за действиями девушки. Лиа покраснела, и тут же убрала руку.
— Простите. Мне нужно осмотреть вашу спину. Отодвиньтесь чуть вперед пожалуйста.
Лиа села сзади эрхана, и стянула с него рубашку.
— Спина вся разодрана и в синяках… — Прошептала Лиа. — К счастью позвоночник цел.
— Сможешь поставить меня на ноги? — Спросил эрхан, тяжело дыша.
— Я помогу. — Кивнула Лиа.
Она приложила ладонь к затылку мужчины, и закрыла глаза. Силы начали стекать по ее венам, наполняя всю ее светом. Совсем скоро Сэт почувствовал, как прошла головная боль. Постепенно руки дэйдры спускались ниже, к его спине. Ее ладони оказались очень мягкими и теплыми. Ему были приятны ее прикосновения.
— Теперь вам нужно отдохнуть. — Тяжело дыша, сказала Лиа. Глаза ее слипались, а тело стало совсем ватным. Из за шока девушка совсем забыла о том, что истратила почти все силы на портал, который открыла. Она прислонилась лбом к спине эрхана, и на секунду прикрыла глаза. Сэт же почувствовал теплое дыхание и губы дэйдры на своей коже. Дрожь прошлась по его телу, и все мышцы напряглись. — Простите. — Сказала Лиа, отодвинувшись от него. — Как вы себя чувствуете?
— Намного лучше. — Сказал Сэт, надев обратно рубашку. — Я так полагаю ваш магический резерв также пуст как и мой. — Лиа кивнула.
— Вы знаете как мы тут очутились? — Устало спросила Лиа. — Почему… это вдруг случилось?
— Наша кровь смешалась, и это вызвало такую вот неоднозначную реакцию с вашей стороны. — Усмехнулся эрхан, присаживаясь рядом с Лией. — Вы баловались раньше порталами?
— Наблюдала за братом. Сама так и не решилась попробовать.
— Вот как… — Сказал Сэт, а затем неожиданно для себя спросил: — Расскажите мне о своем брате.
— Я думала вы все о нем разузнали. — Угрюмо произнесла девушка, обняв колени.
— Мне интересно узнать о нем от той, что была с ним близка.
— Он… замечательный человек. — С улыбкой на губах сказала Лиа. — Марк был лучшим учеником дедушки, и самым лучшим братом на свете. Он всегда защищал меня от всего, что могло причинить мне вред. Порой… помогал бороться даже с самой собой. Они с дедушкой стали мне семьей.
— Вам повезло. Редко встретишь ситуацию, когда чужие становятся родными.
— А вы? — Спросила целительница, внимательно взглянув на эрхана.
— Что я?
— Есть люди, которыми вы дорожите?
— Нет. — Категорично ответил повелитель. Лиа удивилась.
— А как же ваш брат?
— Мы братья лишь наполовину.
— Иметь семью замечательно. — Грустно улыбнувшись, сказала Лиа. — Даже если вы родные на половину.
Дэйдра зевнула, и закрыла глаза. Она прошептала, что немного поспит. Сэт придвинулся ближе к ней, и тоже решил подремать. Ему нужно восстановить силы, и вытаскивать их отсюда, пока кто-нибудь не наткнулся на них.
Провожая подругу в зал, Зара просила ее не показывать страха и быть яркой личностью. Вот только драконница и подумать не могла, что Лиа будет гореть настолько ярко! Исчезли они, конечно, очень эпично. Прижатые друг к другу в крепком поцелуе. Все советники в шоке, жрец готов был упасть в обморок, Ошарашенная фаворитка не знала куда себя деть. Уже спустя минуту она приказала страже обыскать весь дворец, а затем и всю империю. Храбрые воины разумеется не стали сразу же исполнять приказ. Как никак, командовать ими имеет право лишь повелитель, и лишь в его отсутствие либо по приказу — советник Дарэн.
— Харан, вызовите ищеек. Пусть попробуют найти их по следам магии. Разделитесь на группы. Первая половина пусть обыщут весь дворец и столицу. Остальных распредели по всей империи. Мы должны отыскать повелителя и госпожу Лиари как можно быстрее. — Голос демона звучал уверенно с властными нотками. Было видно как он переживал за друга.
Без тени улыбки он подошел к Заре вплотную и потребовал объяснить сложившуюся ситуацию.
— Я понятия не имею что здесь произошло. — Сказала драконница, взглянув на мужчину с той же тревогой в глазах.
— Неужели за все эти годы с ней ни разу не было таких проблем? — Устало спросил Дарэн.
— Говорю же…
— Ты! — Слова Зары прервала красная от злобы Ринэлла. Казалось, что она сейчас возгорится алым пламенем. — Куда она забрала повелителя?! Отвечай!
— Госпожа Ринэлла, как я сказала СОВЕТНИКУ — понятия не имею. — Кратко ответила драконница, слегка склонив голову.
— Да как ты…
— Довольно. — Прервал едва начавшуюся перепалку советник. — Не строить тратить время на словесную битву. Ринэлла, поговорите с отцом, пусть поможет нам в поисках. — С трудом кивнув, фаворитка ушла, одарив драконницу испепеляющим взглядом.
— И как ваш повелитель мог связаться с такой истеричкой? — Глядя вслед демонице, усмехнулась Зара.
— Сейчас не время для шуток, Зара. Я удивляюсь твоему спокойствию. — Искренне негодовал советник. — Мы не знаем где они, не знаем живы ли вообще.
— Живы, не беспокойся. — Сказала Зара, направляясь к выходу.
— Что? Постой! Куда ты идешь? — Дарэн схватил девушку за руку, остановив возле дверей.
— Ты же хочешь их найти? — Демон кивнул. — Тогда нам стоит поспешить.
Лие снился замечательный сон. Она стояла на берегу океана, теплый ветел ласкал ее кожу, а шум прибоя успокаивал душу. Минуту дэйдра простояла совсем одна, но потом вдруг оказалась в кольце сильных рук, что бережно обнимали ее со спины. Девушка оперлась на странного незнакомца, и почувствовала как быстро стучит ее сердце. Она прикоснулась к его рукам, и хотела обернуться, но к несчастью сон прервался.
Открыв глаза, она увидела, что осталась в пещере совсем одна. Первой мыслью в ее голове было: «Неужели он бросил меня тут?».
— Я здесь. — Негромко сообщил эрхан, войдя во внутрь. Целительница облегченно вздохнула.
— Доброе утро. — Сказала Лиа, вставая на ноги.
— Доброе.
— Как вы себя чувствуете? — Лиа обошла мужчину, и стала разглядывать его затылок. Эрхан чуть вздрогнул, почувствовав прикосновение ее рук к его волосам.
— Все хорошо?
— Да… Все почти зажило.
— Замечательно. Нам пора идти.
— Куда?
— Нужно дойти до границы. Я еще слишком слаб для полетов, поэтому… придется нам идти пешком.
— Вы знаете куда идти? — Выходя вслед за мужчиной, спросила дэйдра.
— Примерно ориентируюсь. — Не глядя в ее сторону сказал Сэт. Он внимательно прислушивался к каждому шороху, который издавал лес. Эрхан очень надеялся, что им удастся избежать встречи с отшельниками. На этот раз они вряд ли отпустят его за просто так.
Пол часа оба они шли в полной тишине. Лиа доверчиво шла за повелителем, глядя ему в спину. Из за падения вся его рубашка превратилась лишь в лоскут ткани, и девушка видела, как переливаются его мышцы при ходьбе. Последним мужчиной, которого Лиа видела без рубашки был Аскар. Вот только глядя на дракона она не испытывала это странное смущение, которое сейчас чувствовала глядя на эрхана. Быть может, это из за того, что драконам это свойственно? Нагота у них воспринимается как нечто обыденное. А ведь и вправду, это же всего лишь тело. Физическая оболочка души. Так почему сейчас сердце целительницы вдруг застучала намного чаще обычного?
— Стой на месте. — Скомандовал повелитель, чуть придвинувшись к девушке.
— Что случилось? — С легким испугом спросила дэйдра.
— Похоже… мы не одни.
Предположение демона оказались верны. Спустя несколько секунд оба они стояли в окружении неизвестных людей, на лицах которых были маски из какого-то черного материала. В руках они держали кинжалы и ножи, которые на вид казались очень острыми. Истощенные маги вряд ли справятся с такими оружиями в битве один один на один.
Эрхан прикрыл собой Лию, взяв ее за руку и загораживая от того, кто являлся предводителем местных жителей.
— Мы оказались здесь не по своей воле. — И без тени страха, произнес Сэт. Глаза его смотрели решительно на незнакомца в маске.
— Давно ты не навещал нас, СэтАрриан. — Лиа уловила насмешки в голосе мужчины.
Губы повелителя изогнулись в хищной улыбке, от которой вздрогнули все кроме Лии. Целительница не могла никак разглядеть лица эрхана.
— Занял место своего отца? — Спросил Сэт, чуть сжав руку Лии. От этого прикосновения девушка почувствовала некую защиту, и веру в то, что все закончится хорошо. Темная внутри нее спала, и никак не отзывалась на ее зов. Эрхан все еще слаб, и не может использовать магию, а это значит… что действовать должна она.
— Ты, я слышал, тоже. Пошел по его стопам, и завоевал трон пролив кровь…. А что за дивное создание ты прячешь? — От этого милого тона по коже дэйдры прошлась мелкая дрожь.
— Это моя невеста.
— Быть того не может… — Незнакомец снял с лица маску, и Сэт увидел своего давнего знакомого. С последней встречи Аргхет, сын Дивара ни капельки не изменился. Только шрама над правым глазом было видно лишь слегка. За все эти годы эта рана затянулась, оставив лишь призрачный след после себя. — Представишь меня юной красавице?
Лиа покинула свое безопасное место, и с гордо поднятой головой взглянула на мужчину. Он был почти одинакового роста с Сэтом, но на его фоне эрхан казался куда более крупным. Незнакомец начал рассматривать дэйдру оценивающим, голодным взглядом, от которого девушке хотелось врезать ему посильнее.
— Не демоница. — С улыбкой сказал мужчина. — Неужели ты решил женится на человеке?
— Не смей к ней приближаться, Аргхет. — Угрожающе процедил Сэт. Глаза его начали становится все чернее, заполняя всю радужку. Языком он чувствовал, как трансформируются его зубы, обнажая острые клыки. Аргхет одарил демона веселой, предвкушающей улыбкой. Давненько он не сражался с кем-то равным себе.
Бой начался стремительно. Настолько, что Лиа проморгала момент, в котором осталась стоять одна. Другие жители леса, окружавшие их не стали вмешиваться, а лишь наблюдали со стороны на то, как сражается их глава. Из за плотных масок дэйдра не могла разглядеть их лица.
Аргхед не был человеком. Но и демоном его нельзя было назвать. Мужчина был силен, и Лиа это признавала. Однако повелитель превосходил его в несколько раз. Вот только… из за слабости и почти пустого магического резерва эрхану сейчас было не так просто. Аргхед сумел задеть его огненной магией в область живота. Из за расстояния Лиа не смогла точно узнать последствия ожога. Мгновение, и повелитель наконец смог ранить своего оппонента. Кровь хлыстнула из плеча Аргхеда, но тот лишь усмехнулся глядя на свою рану. Мужчина уже давно понял, что эрхан очень слаб. Аргхед достал из пазуха кинжал, и рывком кинулся на Сэта. Эрхан ждал болезненного удара, но его так и не последовало.
Перед ним вдруг оказалась его невеста, волосы которой приобрели белоснежный цвет. Эрхан даже смог ощутить запах снежных гор, который исходил от нее.
Увидев, как хрупкая девушка подняла Аргхеда в воздух, цепко схватив его за горло, воины не знали что предпринять. Шок и удивление заставили их замереть на месте. Кинжал, которым хотели убить эрхана, Лиа благополучно забрала, держа его в другой руке.
— Кто… ты… — Сипло прошептал Аргхед, глядя на Лию. Один ее зрачок полностью покрылся алым цветом, напоминая бушующий пожар.
— Это неважно. — Коротко ответила дэйдра, чуть сильнее сжав горло мужчины.
— Отпусти его, Лиа. — Устало произнес Сэт, коснувшись плеча девушки. Темная была в восторге, почувствовав прикосновение эрхана, Лиа же всеми силами пыталась не потерять контроль над своим телом.
Швырнув Археда в ближайшее дерево, Лиа с угрозой взглянула в сторону остальных мужчин. Те были уже готовы напасть на эрхана и его невесту, но Аргхед велел им не приближаться к ним.
— Ну и невесту ты себе отхватил! — Во все горло рассмеялся глава местного племени. Лицо его все еще было красным, а голос хрипел. — Только из уважения к ней я дам тебе сутки на то, чтобы ты убрался из моего леса. В обратном случае мы с тобой начнем нашу беседу с того места, с которой закончили.
— В следующий раз… вряд ли ты уйдешь живым, Аргхед. — Сказал Сэт, расправив плечи. На это мужчина лишь усмехнулся.
Когда остальные участники этой «милой» беседы наконец ушли, Лиа смогла вздохнуть с облегчением. Ее волосы снова приобрели свой естественный цвет, и Темная с трудом, но скрылась.
Придя в себя Лиа тут же бросилась осматривать повелителя. Она стянула с него рубашку, и коснулась правой рукой к области ожога. Эрхан скривился, когда целительница задела красную, кровоточащую рану.
— Простите. — Сказала Лиа. Она повела демона к большому дубу, ветки и листья которого скрыли их от палящего солнца. — Он вас здорово потрепал.
— Думаю, что всемогущая целительница сумеет справится с простым ожогом. — Ехидный голос эрхана Лиа постаралась пропустить мимо ушей. Она была целиком и полностью сконцентрирована на ожогах. Этот Аргхед сумел задеть внутренние ткани, и если не постараться сейчас — последствия могут быть весьма неприятными. Из за большой потери сил и усталости, резерв Лии не успел нормально восстановится. Но оставшихся сил хватит на то, чтобы поставить на ноги эрхана. «Он же не оставит меня тут? Верно? В конце концов я ему нужна…», — думала про себя дэйдра.
— Сейчас вы почувствуете жжение. — Сказала девушка, начав лечение.
— С головой ты справилась буквально за секунду… — Спустя десять минут сказал Сэт. Сейчас эрхан чувствовал себя так, будто маленький дракон медленно сжигал его заживо.
— С ожогами работать всегда тяжелее. — Локтем вытерев со лба пот, сказала Лиа. — Это очень кропотливая работа, которая требует много сил и усердия.
— Достаточно ведь просто остановить гноение. К чему столько возится? — Непонимающе спросил повелитель.
— Каждая рана, которую мы получаем — оставляет свои следы. Эти следы… становятся напоминаниями о самых болезненных моментах в жизни. Эти ожоги… — Сказала Лиа, коснувшись живота эрхана, а затем взглянув ему в глаза. — Их можно стереть с тела, а значит и воспоминания о них канут в прошлое. Моя магия может помочь хотя бы этим шрамам исцелится.
Все то время, пока дэйдра смотрела на него, Сэту казалось что он тонет в ее серых глазах. В себя он пришел лишь тогда, когда целительница разорвала контакт, и продолжила лечение.
Весь этот разговор об ожогах заставил эрхана задуматься о своей невесте. Почему он вдруг увидел и почувствовал в ее глазах столько боли? В ее прошлом есть что-то, о чем он не смог узнать. Что же с ней произошло?
— Вот и все. — Радостно сказала девушка.
— Спасибо. За все. — Встав на ноги, произнес Сэт. Демон чувствовал себя намного лучше. Дэйдра смогла даже восстановить часть его магического резерва.
— Неподалеку я слышала журчание воды. Может, там есть какой-то родник или озеро?
— Пойдемте, проверим.
Неподалеку действительно было озеро.
— Иди первой. Я постою тут. — Сказал повелитель.
— Хорошо. Надеюсь, вы не практикуете подсматривание за девушками? — Устало спросила Лиа. Сэт одарил свою невесту холодной улыбкой.
— Ваше тело вряд ли меня чем-то удивит, дорогая невеста.
На такое заявление дэйдра лишь усмехнулась, и попросила демона отвернутся.
Теперь, когда повелитель не смотрел в ее сторону, Лиа смогла вздохнуть с облегчением, и убрать с лица маску непринужденности. Она сняла с себя грязное платье, на боку которого виднелась алое пятно. Таинственный Аргхед сумел задеть ее правый бок ножом. Благодаря этой ране Лиа смогла разбудить Темную, и все закончилось благополучно. Так что… все не так уж и страшно.
Рана была не глубокой, но все ровно приносила дискомфорт и боль. Целительница заранее приготовила лоскут ткани, которая была частью ее подола. Затем, она начала медленно погружаться в теплую воду. В боку неприятно кольнуло, и по телу Лии прошлась мелкая дрожь. Но спустя несколько минут, тело начало привыкать к воде. Она подняла голову верх, туда где ярко светило солнце. В воде было так тепло, что дэйдре захотелось немного поспать. Глаза начали слипаться, а тело становилось все тяжелее и тяжелее.
Сэт и не думал подсматривать за дэйдрой. За всю жизнь он повидал немало прелестных женщин с прекрасными телами. Потому, немного тощая невеста вряд ли смогла бы его чем-то удивить. Для него она была лишь той, что совсем скоро родит ему наследника. Наследника, который сможет держать в узде всю империю, а затем и весь мир.
Около десяти минут эрхан простоял спиной к озеру, после чего не выдержав решил поторопить дэйдру. Но обернувшись, Сэт не застал свою невесту. Он огляделся по сторонам, и увидел лишь платье лежащее на берегу. Страх поселился внутри него, и демон тут же нырнул в воду.
Повелитель без проблем вытащил дэйдру на поверхность. Бережно опустив ее тело на землю, Сэт начал пытаться привести девушку в чувство. Эрхан собирался сделать массаж сердца, но на секунду его остановил большой шрам возле левой груди. Встряхнув голову, мужчина продолжил делать массаж сердца и искусственное дыхание. Когда целительница наконец закашляла, Сэт вздохнул с облегчением. Он накрыл ее платьем, и взглянул в глаза.
— Слышишь меня? — Спросил повелитель, поглаживая дэйдру по волосам.
— Да… — Сипло прошептала девушка, вдыхая воздух. — Помогите мне встать. Пожалуйста…
— Как ты себя чувствуешь? — Спросил Сэт, как только девушка приняла сидячее положение.
— Все хорошо. Уйдите пожалуйста. Я должна привести себя в порядок — Попросила Лиа уставшим голосом.
— Нет. Ты слишком слаба.
— Мое тело может и не удивит вас, но отвратит точно. Поэтому… пожалуйста… Хотя бы отвернитесь. — Из за этого взгляда, который пробирает до дрожи, Сэт не знал что ответить.
Оставляя свою невесту одну, повелитель обернулся убедится в том, что с ней все в порядке. Но увидев на ее спине еще с десяток шрамов — почувствовал себя самым мерзким существом на свете…
Весь путь до границы леса Сэт шел рядом с Лией. Девушка сама не замечала того, как эрхан мог так быстро и вовремя оказаться рядом, когда она неважно себя чувствовала. Мужчина заботливо придерживал ее за руку, несколько раз даже за талию. «Это все из за будущего наследника…», — думала дэйдра, но втайне, глубоко внутри желала и иного варианта.
Уставшие и запыхавшиеся, эрхан с дэйдрой дошли до границы ближе к вечеру. Солнце уже спешило спрятаться за высокими горами, уступая свое место серебренной луне. Повелитель взглянул на ослабевшую целительницу, и решил что ей необходим отдых. Он устроил ее под ветвями большого дуба, а сам присел рядом, опасаясь того, что девушка может потерять сознание.
— Как ты себя чувствуешь? — Спросил Сэт, внимательно взглянув в серые глаза девушки.
— Все хорошо. — Чуть улыбнувшись, сказала Лиа. Она прислонилась головой к стволу дерева, и на минутку прикрыла глаза.
Сэт молча наблюдал за тем, как восходит на небе луна, и чувствовал как постепенно становится холоднее. От созерцания прекрасного пейзажа его отвлекла дэйдра, голова которой вдруг оказалась на его плече. Девушка задремала, и сама не заметила, как оказалась прижатой к эрхану.
Сэт хотел было разбудить девушку, дабы та отстранилась, но так и не смог. Лик спящей невесты заставил его застыть на месте, вместе со странным чувством внутри. Сегодня она его немало удивила: Встала на его защиту, получив за это ранение; Чуть не утонула в воде, но при этом сохранила полное спокойствие в своих действиях. Будто… она уже знакома со смертью. И эти шрамы, которые Сэт увидел… Они этому явно свидетельствуют.
Рука будто сама по себе поднялась в воздух, и коснулась щеки девушки. «Такая нежная кожа…», — пронеслось в голове эрхана. «Откуда у тебя столько шрамов, жена?», — спросил самого себя Сэт, не обратив внимания на то, как обратился к дэйдре.