— Ваш покорный слуга… — Задумчиво произнесла Сара, снова и снова перечитывая письмо. — Странно как-то.
— И почему это письмо подкинули именно тебе? — Спросила Трисс.
— Не знаю… — Сжав крепче руку Аскара сказала Лиа. Дракон сидел угрюмо и молча.
— Ас, скажи что нибудь.
— Думаю, нам в это дело не лезть. Я отдам это письмо родителям. Они сами разберутся.
— Неужели мы будем бездействовать? — Отчаянно произнесла Лиа, до боли сжав кулаки.
— Дорогие ученики мои, чем вы тут занимаетесь? — Произнес неожиданно подошедший директор. Ребята даже не заметили его появления. Испугавшаяся Сара даже чуть не врезалась головой в дерево.
— Директор! — Воскликнули хором все кроме Аскара. Тот лишь одарил мужчину взглядом, полным недоверия.
— Лиа, нам нужно поговорить. Пройдем со мной.
— Ты не обязана идти. — Сказал Аскар, взяв девушку за руку. Лиа с негодованием взглянула на парня. Она не могла понять причину такой нелюбезности по отношению к ее опекуну. Лиа пыталась узнать почему, но Аскар лишь молчит, одаривая ее угрюмыми взглядами.
— Он не чужой мне человек. Я пойду.
Девушка прошла вперед, не заметив победной улыбки ЭрикДара. Директор был рад тому, что ему Лиа доверяла больше чем самонадеянному мальчишке.
Присев в кресло, Лиа приготовилась внимательно слушать своего учителя. Выглядел он задумчивым и тревожным. Девушка не часто видела его таким. Он молча сел за свой стол, и спустя только несколько минут обратил внимание на девушку.
— Покажи мне письмо, Лиа.
— Что? — Спросила удивленная девушка.
— Я знаю о письме. Вы только что читали его в саду. Покажи мне его.
Лиа протянула мужчине конверт, в котором лежало злосчастное послание.
— У нас мало времени, учитель. Я права? Нужно быстрее что-то предпринять! Вы знаете о каком храме идет речь?
— Да, знаю. — Ледяным голосом произнес Эрик. — Ты хочешь помочь своей подруге?
— Конечно. — без единого сомнения ответила Лиа.
— Хорошо. Мы отправляемся сейчас же.
— Но куда? Нужно ведь предупредить родителей Аскара.
— Нет времени. Я пошлю к ним вестника. Они нас нагонят. — Одевая свое пальто, сказал директор. — Ты готова, Лиари? — Спросил он совсем близко подойдя к своей ученице. — Агния может умереть, не дожив до рассвета. Ей может понадобиться твоя помощь. Пойдешь со мной?
— Да. Я пойду.
Территория Вечного леса охватывала почти весь континент. Ему столько же лет, сколько и самой земле. Именно поэтому ему дали такое специфичное название. Множество видов животных обитает в этом таинственном месте, внутри которого есть свои законы и правила. Нарушившим их грозит серьезное наказание. Шутки с матушкой природой плохи. Поговаривают, что хранителями леса являются призрачные волки. Мифические существа, что быстрее ветра и страшнее тьмы охраняют покой своего дома и защищают его.
По глубинам этого леса сейчас шла Лиа. Учитель шел впереди, указывая ей путь. Их целью была пещера, которая располагалась на подножье восточной стороны гор.
Увидев заветную пещеру, Лиа искренне обрадовалась. Она верила в то, что найдет подругу живой и здоровой.
— Тщщщ… Следуй за мной, и не издавай ни звука. Ясно?
— Да.
Из пещеры доносились странные звуки и горел яркий свет. Лиа с Эриком спрятались за большим камнем, который служил для них укрытием. Тихонько повернув голову, Лиа увидела, что там творилось: Несколько высоких фигур в черных балдахинах стояли по кругу, возводя руки верх. На стенах висели много факелов, которые служили источником света. В самом центре круга лежала какая-то девушка, в которой Лиа узнала Агнию. По ее ногам стекала алая кровь, и девушка готова была побежать вперед, спасти подругу позабыв о страхе. Но сильная мужская рука резко схватила ее за руку, причинив боль.
— Что вы делаете? Мы пришли спасти ее!
— Верно, Лиари. Ты здесь ради спасения. — Загадочно произнес директор все сильнее сжимая ее руку. Неожиданно в кисть девушки вонзились острые когти. Лиа почувствовала теплую влагу, которая стекает вниз по ее пальцам.
— Зачем вы… — У Лии начало темнеть перед глазами. Она почувствовала головокружение и слабость по всему телу.
— Иногда приходится идти на жертвы, дорогая дэйдра…
Эрик поднял на руки бессознательное тело Лиари, и вошел внутрь пещеры. Там его встретил один из человеческих магов. Верный слуга будущего короля.
— Вы долго шли, господин Эрикдар. — Сказал он, склонив голову.
— Дэйдра замедлила мое передвижение. Его величество прибыл? — Слуга кивнул.
— Дядя, я так долго вас ждал! — Воскликнул улыбчивый молодой парень с светлыми волосами. — Неужели это и есть та самая дэйдра? — С любопытством в голосе спросил наследник.
— Ее кровь станет последней капли вашего будущего могущества, мой дорогой племянник.
— Алар, посади ее в клетку и следи, чтобы не навредила себе.
— Да, господин. — Тело девушки унесли. Эрик подошел к некромантам, и взглянул на состояние Агнии. Девушка еле цеплялась за жизнь. Еще немного и придет конец.
— С нее хватит. — Велел сиэн некромантам.
— Но как же ее кровь? — Воскликнул наследник.
— Не дай своей жадности брать над тобой верх, племянник. — Любезно произнес Эрик, похлопав парня по плечу. — Одна капля чистокровной дэйдры сделает тебя сильнее в десять раз. Нужно лишь разбудить ее истинное лицо.
— Как вы собираетесь это сделать?
— Буду следовать примеру наших крылатых друзей. — С ухмылкой на губах произнес сиэн. — Как обстоят дела в столице?
— Отец слабее с каждым днем. Лекари уверяют, что до следующего месяца он не доживет. У нас мало времени, дядя. Шлюху моего отца поддерживает вся знать. У них армии и сильные маги-боевики. Даже если кровь дэйдры пробудит во мне магию и я смогу претендовать на трон, как мы справимся со всеми ними?
— Ради единственного сына моей покойной сестры, я готов на все. Подчинив себе дэйдру, мы заполучим одно из самых опасных оружий на земле. Своей силой она может посоревноваться с верховным демоном. Страх поглотит эту знать, стоит им увидеть нашу мощь.
— Нужно уходить отсюда, дядя. Драконы вот-вот найдут это место.
— Пусть открывают порталы. Нам пора в столицу. — Предвкушав улыбнулся сиэн.