Элена
Утром мне сообщают, что королева ожидает меня в оранжерее.
Рита помогает собраться. Она почистила и освежила утреннее платье из моего старого гардероба, так что мне не нужно больше ходить в чужом.
Потом Рита провожает меня к оранжерее. Она располагается в Западной башне, где посадочную площадку для драконов закрыли стеклянным куполом и переделали в теплицу.
— Большая честь, что вас пригласили сюда, леди Маалан, — сообщает мне горничная. — Её Величество проводит в оранжерее все важные встречи. Это её любимое место.
У входа горничная меня оставляет. Называю своё имя охране королевы, и меня пускают внутрь.
Я соскучилась по цветам, поэтому захожу в предвкушении.
Хочу увидеть яркие краски, ощутить насыщенный аромат цветов и услышать чудесную симфонию природных звуков.
И мои ожидания оказываются вознаграждены.
Буйство красок радует взгляд. Королеве привозят редкие растения не только со всего королевства Дарркат, но и с других стран. Иду по мощёной дорожке, вдоль которой тянутся аккуратные кустарники всех оттенков зелёного — от тёмного до лаймового. Над головой — цветочные арки. Алый, фуксия, лиловый, оранжевый. Цвета, ароматы, звуки…
Останавливаюсь как вкопанная, осознавая страшное. Растения не звучат. Или это я потеряла способность слышать их?
Осторожно выпускаю через ладонь золотистое облачко и направляю его в сторону ближайшего кустика. Закладываю послание — приветствие и вопрос, как вы поживаете тут?
Моя магия оседает на листьях, и в то же мгновение мои уши взрываются от вопля отчаяния. Кустик плачет, стонет и жалуется. Нет, я не понимаю его дословно — мелодию растения ещё нужно расшифровать, а с таким сортом я сталкиваюсь впервые, но звучание уже говорит о многом.
Вспоминаю, что меня ждёт Ларана, и продолжаю идти вперёд.
С каждым моим шагом растения оживают и начинают говорить со мной. Все они несчастны и угнетены.
От какофонии звуков начинает трещать голова.
Я отправляю ближайшему цветку обещание помочь и разобраться, а сама закрываюсь, ставлю щит. Иначе разговор с королевой попросту не переживу.
— Леди Маалан, рада, что вы нашли для меня время, — с иронией отмечает королева. Её фрейлины начинают хихикать.
Ларана сидит на софе, а рядом с ней кружком расположились придворные дамы. Пара ледяных дракониц из Эссета, остальные четверо — уроженки Даррката. Я не знаю ни одну из них.
— К сожалению, у нас недостаточно места, чтобы предложить вам сесть, — огорчённо вздыхает королева и прикрывает смешок веером.
— Ничего страшного, Ваше Величество, — равнодушно отвечаю я.
Ларана пригласила меня на утреннее чаепитие в компании фрейлин, но не приказала принести достаточно стульев? Видимо, я должна понять, что моё место примерно на уровне со слугами, которые не смеют сидеть в присутствии господ. Пусть так.
— Как вам моя оранжерея?
— Красивая, — осторожно отвечаю я. — Только требует ухода.
Хочу ли я уколоть королеву? Возможно, но большей частью меня в самом деле беспокоит настроение растений. Такая паника бывает, если их ждёт засуха или грядёт война — и то я о таком только в книгах читала. За цветами в Изумрудном когте ухаживали хорошо, и я ни разу не слышала такую какофонию отчаяния.
— Вы так хорошо разбираетесь в цветах? — выгибает Ларана белёсую бровь. — Неужели в вашем родовом замке нет садовника.
— Магия моего рода — земля, Ваша Величество, — терпеливо поясняю я. — И после рождения детей у меня проснулся дар. Поэтому да… я разбираюсь в растениях. Я их чувствую.
— И что же не так с моими?
— Они устали вдали от естественной среды, — уклончиво отвечаю я. Конечно, правду королеве я не собираюсь говорить. — Им требуется дополнительная подпитка.
— Прекрасно!
Ларана радостно хлопает в ладони, а потом сообщает фрейлинам:
— Дамы, кажется, я только что нашла нового садовника!
Дамы хихикают, даже не пытаясь скрыть злорадства. Интересно, королева это задумала заранее? Может быть, ей кто-то сообщил о моих способностях, поэтому она организовала чаепитие в оранжерее?
Даже винить её особо не могу, ведь я сама сказала, что оранжерея требует дополнительного ухода.
— Благодарю за оказанное доверие, Ваше Величество.
— Приходите сюда после обеда, Элена. В это время здесь никого не будет, и вы никому не помешаете.
Фрейлины снова начинают хихикать.
— Как скажете, Ваше Величество.
— Ах да, Элена. Раз уж мы теперь с вами друзья, хочу дать вам один совет. Оставьте попытки спасти вашего отца. Он виновен. Вы ему не поможете.
— Предлагаете сидеть сложа руки? — не выдерживаю я. Наши взгляды с Лараной скрещиваются.
— Я сидела, — ледяным тоном отвечает она. — Когда Дарркат напал на мой родной Эссет, я сидела и вышивала целыми днями, леди Маалан. Я вышивала, когда моё королевство стонало под натиском Даррката, я вышивала, когда войско Кандаана ворвалось во дворец, я вышивала… — королева делает паузу и мне слышится скрип её зубов, — даже тогда, когда король Норэн убивал моего отца.
В этот раз никто не хихикает. Все опускают головы и молча разглядывают кольца на своих руках, поправляют браслеты и складки платьев.
Только две ледяные драконицы смотрят на меня так же, как и королева. Холодным, убийственным взглядом.
Едва сдерживаю усмешку. Приходится поджать губы.
Я знаю историю. Эссет годами терроризировал приграничные регионы Даррката. Старый король терпел до самой смерти и ничего не предпринимал, сколько бы людей ни гибло.
Когда трон занял Норэн Кандаан, молодой король первым делом устроил акцию возмездия. Да, она была чрезмерно жестокой, но эффективной. Во избежание дальнейших междоусобиц Норэн даже женился на принцессе Ларане, а на трон Эссета посадил своего наместника.
Но с точки зрения ледяных драконов, это было вторжение. Ничто не могло переубедить их в этом.
— Лучше подумайте о будущем своих детей, — бросает Ларана и отводит взгляд. — Оно и так довольно туманно. Вашему семейству не стоит злить короля ещё больше.
Стискиваю зубы, сжимаю ладони в кулаки. Я ничего не могу сказать, ничего не могу сделать… собственное бессилие приводит в ярость! Но и выплеснуть эту ярость я тоже не могу.
— Можете быть свободны, Элена. Так что вы говорили, леди Карнаан насчёт моды на рубины в следующем сезоне?
Королева заводит светский разговор со своими фрейлинами. Мне ничего не остаётся, как уйти.
Мне нужны вещи для детей и мне нужны книги. Без них я не смогу разобраться в том, что происходит в оранжерее королевы.
Я ухожу с твёрдым намерением найти Рантара и при свете дня потребовать у Советника разрешения посетить родовой замок.
Дорогу к кабинету Советника мне показывает незнакомая горничная, которую я встретила в коридоре.
Охранник у входа оказывается непреклонным.
— Лорд Кадаан велел его не беспокоить.
— Просто передайте, что леди Маалан настаивает.
— Хоть сама королева — велено «не беспокоить»!
— Ладно, — пожимаю плечами. — Сама доложу ему о своём приходе.
Хватаюсь за резную ручку и резко тяну дверь на себя.
— Леди вы с ума сошли? — вопит охранник, но я уже внутри.
Рантар сидит за столом, склонившись над документами. От воплей стражника поднимает голову.
— Простите, лорд Кандаан, она просто ворвалась в кабинет силой.
— Плохо справляешься с обязанностями, Дантаан, — холодно отвечает Советник, проходясь по мне взглядом. — Раз слабая женщина сумела прорваться сюда силой.
— Лорд Кандаан, я…
— Свободен!
Стражник тут же ретируется, оставляя меня один на один с драконом.
Рантар откидывается на спинку кресла и барабанит пальцами по столу. Мимоходом отмечаю, что костяшки сбиты в кровь. Интересно, когда он успел подраться. До визита ко мне или после?
— Уже соскучилась? — интересуется дракон нарочито-небрежным тоном.
— Не успела, — отвечаю ему в тон. — У меня к тебе дело.
— Какое?
— Я требую, чтобы мне организовали перемещение в Изумрудный коготь! Скоро зима, а ни у меня, ни у моих детей нет с собой тёплых вещей! Да что там… вещей вообще!
Рантар медленно поднимается из-за стола и подходит ко мне. Мягко и неторопливо — подкрадывается словно хищник.
— Требуешь, значит? — тихо спрашивает он.
Я таю в этой бесконечной синеве. Почему-то ощущаю исходящую от Рантара нежность. Он не улыбается, не шутит, не угрожает. Просто смотрит мне в глаза и поглаживает костяшками пальцев по лицу.
Запах горьких трав обнимает меня, и я словно ныряю в прошлое. Его жесты кажутся такими знакомыми, такими правильными, такими родными, что всё остальное из памяти просто стирается.
Внезапно моё запястье пронзает острая боль, которая быстро проходит, но остаётся пульсация. Я вскрикиваю и подношу руку к лицу. Удивлённо рассматриваю метку истинной пары, которая внезапно дала о себе знать. Вокруг рисунка — припухлость и краснота — как было в тот день, когда жрец Маон сделал надрез, разрывая связь.
— Болит? — тихо спрашивает Рантар и обхватывает ладонью моё запястье. Грубоватые мужские пальцы нежно скользят по тонкой коже, волнуют и пробуждают чувство, которое я пыталась забыть целых шесть лет.
Единения. Принадлежности.
Моё сердце распахнулось навстречу этому мужчине, а он его растоптал.
Я не хочу вспоминать!
— Так ты организуешь мне переход в Изумрудный коготь?
— Почему нет? — небрежно пожимает плечами Советник и крепко сжимает мою ладонь, сплетая наши пальцы между собой. — Идём!
Не сходя с места, читает заклинание и свободной рукой выбрасывает в воздух магический сгусток, который мгновенно разворачивается в плетение портала.
— Прямо сейчас? — изумляюсь я, хотя на самом деле меня удивляет совсем другое. Советник открывает портал сам, вместо того чтобы поручить это одному из стражников.
— А когда? — хмыкает Рантар и практически тащит меня вперёд.
Несколько шагов спустя мы оказываемся на посадочной площадке моего родного замка.
Сюда прибывали крылатые гости и здесь же он настроил точку входа для порталов.
На площадке дежурят стражники. Совершенно незнакомые лица, форма королевской гвардии. При нашем появлении они занимают боевую стойку, их руки искрят магией, но при виде Советника мгновенно гасят магические заряды и вытягиваются в струнку.
— Ты и в самом деле арестовал всех, кто служил в замке?
— А ты как думала? Государственные перевороты не устраивают в одиночку. Нужно собрать войско, заручиться поддержкой высокопоставленных лордов.
— Не могу поверить, что отец действительно собирался это сделать, — качаю головой.
Рантар лишь морщится в ответ.
— К слову, большинство слуг были не в курсе заговора. Так что я верну тебе гувернантку и няньку для детей.
У меня возникает порыв броситься ему на шею и расцеловать от благодарности. Гашу порыв на корню и сухо роняю:
— Спасибо.
— Много вещей собираешься брать?
— Столько, сколько смогу унести.
Лорд издаёт звук, похожий на страдальческий вздох и говорит стражникам.
— Хойр, найди ваших сменщиков и пришли их в покои леди Маалан. Помогут донести вещи.
Внутренне я ликую. Я переживала о том, как потащу и книги, и вещи, но раз предполагается помощь, то можно собрать всё необходимое.
Мы идём по замку, и я отмечаю абсолютно пустые коридоры. Ни прислуги, ни стражников, никого.
— Кто управляет нашим поместьем? — хмурюсь я.
— Я поставил своего человека, — роняет Рантар. — Ваш управляющий замешан в заговоре.
— Почему я не могу вернуться сюда, раз уж с меня подозрения сняты? Я могу сама заниматься делами.
— Ты? — изумляется дракон. — Управлять поместьем?
— Отец меня обучил всему.
— Зачем? Ты должна заниматься детьми, делами управляет муж.
Закусываю губу. Я начала расслабляться в присутствии Рантара. Когда это началось? И почему⁈
Может быть, ночной поцелуй снизил мою бдительность? Или то, что он так легко перешёл на «ты» и позволил мне обращаться к нему неформально в ответ?
— Если нам будет позволено вернуться сюда всем вместе: мне, Освану и детям — это было замечательно! После суда над отцом, конечно. Хочу быть рядом, пока всё не решится.
Мысленно добавила: и постараться хоть как-то ему помочь, но промолчала.
— Я подумаю.
Чем дальше мы идём, тем больше угнетает запустение в замке.
Где-то я замечаю капли крови — видимо, произошла короткая схватка, кто-то из стражников сопротивлялся. Где-то горничная уронила ворох грязного постельного белья — видимо, шла в прачечную, когда её арестовали.
— Здесь хоть кто-то остался?
— Экономка и пара слуг вернулись после допроса.
Выдыхаю с облегчением. Если госпожа Раст на месте — замок будет в порядке. Она не позволит растаскивать хозяйское добро, а порядок… наведут постепенно. Видимо, до этого коридора просто ещё не добрались.
Свои вещи я обнаруживаю там же, где оставила их в день ареста. В центре моей комнаты так и остались стоять два чемодана — мой и ещё один с детскими вещами. Только этого будет мало во дворце, но я не хочу испытывать терпение Рантара.
Первым делом иду в свой кабинет и собираю книги по природной магии, языку растений, дешифровке цветочных мелодий. Поразмыслив, собираю и учётные книги поместья. Хорошо бы ещё ставленник Советника присылал мне отчёты о делах. Может, позже.
Сквозь открытую дверь замечаю, как дракон ходит по моей спальне. Трогает статуэтки на каминной полке, рассматривает наш с Осваном свадебный портрет, затем изображения детей.
— Зачем тебе столько растений в комнате? — доносится до меня вопрос.
— У меня проснулась магия земли. Тренируюсь каждую свободную минуту.
— Хм… а ведь и верно. Ты же пыталась создать портал сама, а магии у тебя раньше не было. Интересно.
Заканчиваю с бумагами и книгами, занимаюсь своими вещами. Беру тёплую обувь, бальные туфли, плащ, пару платьев. Складываю всё в сундук как попало — во дворце Рита приведёт вещи в порядок.
— Мне нужно в детскую, я быстро.
Но Рантар и там не оставляет меня одну. Разглядывает детские игрушки, долго смотрит на портреты детей. Я укладываю вещи, а сердце холодеет при мысли, что он может догадаться в любую минуту. Да и почему не понял раньше?
Истинная метка на запястье пульсирует всё сильнее в его присутствии, и вдруг я замираю от мысли. Что, если его метка тоже даёт о себе знать?
Что, если он пока не догадался только потому, что связь истинной пары была разорвана, но чем дольше мы находимся рядом, тем больше она активируется и тогда…
Заканчиваю как можно быстрее и говорю:
— Я готова!
Рантар оглядывает сундук с детскими вещами:
— Разве ты не станешь собирать вещи для своего супруга?
Застываю на месте, не зная, что сказать. Об этом я даже не подумала.
— Нет, Осван ненавидит, когда я копаюсь в его вещах. Думаю, разберётся с этим сам.
Советник хмыкает, подходит ко мне и вкрадчиво говорит:
— Знаешь, что я думаю, Элена? Я думаю, что вы с мужем даже не живёте вместе.