Глава 8

Просыпаюсь на рассвете.

В комнате полумрак, но небо уже посветлело. Пытаюсь продолжить спать, но ничего не получается, поэтому умываюсь, переодеваюсь и отправляюсь на террасу. Остальные пока спят, поэтому дом наполнен тишиной и покоем.

Завариваю чашку травяного сбора, сажусь за стол и перевожу взгляд на светлеющий горизонт. Совсем скоро солнце поднимется полностью и начнётся новый день, но у меня есть ещё немного времени, чтобы посидеть, наслаждаясь одиночеством. Посидеть, никуда не торопясь и ничего ни с кем не обсуждая.

Поднимающееся солнце расцвечивает окружающий мир розоватым светом. Поют птицы.

По ярко-зелёным молодым листьям понимаю, что наступила весна.

Перевожу взгляд во двор и вижу, что вишнёвые деревья уже зацвели.

Из-за того, что я последнее время постоянно куда-то спешила и была погружена в мысли, не заметила, как закончилась зима, и едва не пропустила начало весны.

Нежную тишину утра разрезает резкий росчерк свиста.

Смотрю в направлении звука и вижу Шардена. Он обнажён по пояс и в его руках лук. Прицеливается, напрягшаяся мускулатура прорисовывается рельефнее, а затем выпускает стрелу в мишень. Попадает в центр. Повторяет это снова и снова с тем же результатом. Движения экономные, грациозные. И смертельные.

Через какое-то время принц откладывает лук и берёт в руки клинки. Плавно перетекает из одной стойки в другую, делает выпады, отбивается от невидимого врага. Иногда его движения настолько стремительны, что силуэт словно размывается в воздухе. И вновь мне на ум приходит сравнение с хищником. Красивым и опасным. Очень красивым.

Понимаю, что всё это время не отрывала взгляд от Шардена, только когда он опускает мечи, поднимает лук и колчан с земли и скрывается внутри дома.

Делаю глоток остывшего чая.

Есть присказка, будто бесконечно можно смотреть на огонь, воду и как кто-то работает. Но теперь, похоже, я нашла ещё одно зрелище, достойное внимания.

Идея просыпаться пораньше становится гораздо перспективнее, чем мне казалось до этого.

Слышу шаги, и на террасу входит Роза. Охает:

— Госпожа, вы уже проснулись? Что же не позвали? Вас же причесать нужно!

— Всё нормально. А привести в порядок волосы можно и сейчас. Пойдём.

Пока камеристка расчёсывает мои пряди и сооружает из них причёску, в мысли прокрадываются планы на сегодняшний день; беспокойство о том, что у нас всё ещё нет управляющего; страх того, что деньги закончатся раньше, чем появится прибыль… А ведь пока я смотрела на принца, мой мысленный монолог меня совершенно не тревожил. Я завороженно наблюдала за тренировкой и ни о чём не думала.

Когда Роза почти заканчивает, дверь в мою спальню осторожно приоткрывается, давая возможность полюбоваться на любопытный серый глаз. Затем раздаётся обрадованный вопль и в комнату вбегает довольная дочка:

— Мама! Ты уже проснулась! Риса сказала, что они сегодня с поварами приготовят много сладостей, и нам с Литой попозже можно будет съесть столько, сколько в нас влезет. Это правда?

Улыбаюсь:

— Да, милая. Скоро к нам должен прийти мужчина, чтобы запатентовать обстановку и сладости в нашем кафе. После того как он закончит, вы с Литой можете доесть всё, что останется.

— Здорово! А можно, мы с Мирой и Литой после завтрака сходим поиграть в парк? Мира говорила, что там шумная компания.

— Конечно, можно… Ты уже умылась?

— Да, мамочка. Раз ты проснулась, побегу к Рисе и передам ей, что уже можно подавать завтрак. Мы же будем завтракать в кафе?

— А где ты хочешь?

— Хочу в кафе. Только в той части, где кораблик. Но ты не подумай, сегодня утром мы с Литой не будем там играть. У вас же будут гости. Отложим на после обеда.

— Договорились.

— Я побежала!

Татина выходит из комнаты, аккуратно прикрывает за собой дверь, а потом по коридору раздаётся её топот.

Опасаясь, что беспокойные мысли вернутся, задаю Розе первый вопрос, что приходит мне в голову:

— Как ты обустроилась? Всё ли хорошо?

— После того как маг настроил водопровод, стало просто замечательно. Мне очень нравится моя комната — она большая и светлая. Всё отлично… Скажите, а я могу, переделав все дела, помогать Асе с растениями?

Удивлённо приподнимаю брови:

— Только если она не будет возражать.

— Отлично! Я сама с ней обо всём договорюсь. Вы не подумайте, домашние дела я не заброшу. Просто очень уж нравится с растениями возиться, а Ася многому может научить.

— Хорошо.

Завтрак нам накрывают в том зале, о котором говорила Татина. Она сама уже дожидается за столом, с любопытством наблюдая за чем-то в саду. Остальных пока нет.

— Что-то интересное? — улыбаюсь я.

— Ага! — кивает она. — Там рыжий кот охотится на птичку. Хитрющий, но птичка хитрее. Она делает вид, что не замечает его, а сама сразу же взлетает, стоит коту подойти слишком близко.

Сажусь на стул и действительно вижу рыжего кота и небольшую серенькую птичку, к которой он крадётся. Как и сказала дочка, стоит пушистику подкрасться поближе, птичка тут же отлетает на несколько шагов и снова приземляется. Кот меняет направление и продолжает охоту.

Наши наблюдения прерываются приходом Варисы и Рансона. Следом за ними входят Риса с Аширой и сервируют нам завтрак.

Поедая омлет, делимся друг с другом тем, как кто спал и кому что снилось.

О своём утреннем развлечении умалчиваю.

Когда уже почти допиваем чай, служанки вносят подносы с десертами и начинают заполнять витрины.

— Аннари, не забудь принести своих кукол, — напоминает Вариса.

Благодарю её за напоминание, допиваю чай и поднимаюсь к себе.

К приходу мастера Биззаброза и служащего, выдающего патенты, десерты красуются на витрине, а куклы — на полке.

Сперва рассказываю про выпечку и напитки. Служащий, невысокий мужчина с залысинами и искренним любопытством во взгляде, записывает названия десертов, ингредиенты и рецепты, пробует по небольшому кусочку от нескольких пирожных, затем уточняет:

— На каких условиях вы хотите запатентовать свою выпечку?

— Я бы хотела закрепить за собой эти изобретения, но отказаться от процента за продажу другими людьми, а также от срока на единоличное использование изобретения.

— Вы понимаете, что в таком случае готовить и продавать выпечку сможет любой желающий, и при этом вы не получите даже монетки?


— Понимаю. Сохранить за собой право открывать кафе, подобные моему, я бы хотела на три года, а вот десерты пусть радуют всех, кому они понравятся.

— Хорошо. Давайте в таком случае осмотрим конструкцию витрин.

Тут я уступаю инициативу в разговоре мастеру Биззаброзу. Он описывает всё очень детально и даже предоставляет чертежи.

Затем наступает черёд тёплых полов. Чтобы показать их работу, выбираем зал для людей без детей. Мастер Биззаброз включает артефакт, а потом мы ждём. То, что пол нагрелся, замечаем примерно через пять минут. Мастер Биззаброз поясняет:

— Я сделал три режима обогрева. Сейчас выставлена минимальная температура. Её должно хватить на прохладную осень. Максимальный режим лучше включать, когда на улице лютая стужа.

— Очень интересно! — восклицает служащий. — Не терпится увидеть, как именно регулируется температура.

— Пойдёмте, я вам покажу.

Я с ними не иду. Мы с мастером Биззаброзом заранее обговорили, что я расскажу только про десерты. Теперь моё присутствие потребуется лишь для того, чтобы поставить свою подпись под патентами.

На прощание служащий обещает послать запрос в столицу сегодня же, чтобы мы смогли получить свои патенты уже через два-четыре дня.

Придерживаю мастера Биззаброза за рукав, заметив, что он собирается уходить:

— Погодите, пожалуйста. У меня к вам ещё есть дело.

— Я вас слушаю.

Рассказываю о том, что мне требуется сейф, и прошу совета:

— Может быть, вы знаете, у кого можно заказать такую вещь и сколько это будет стоить?

— Стоимость сейфа зависит от размеров, материалов, из которых он будет изготовлен, и от количества степеней защиты. В этом городке вы нужного специалиста не найдёте. Мой кузен живёт недалеко отсюда и изготавливает в том числе и сейфы. Если хотите, я могу обрисовать ему ситуацию и расспросить.

Задаю гному новый вопрос:

— Но наверное, перевозка из другого города дорого обойдется?

— Вам, как моему деловому партнёру, я готов помочь забесплатно. В городе, где живёт кузен, добывают мрамор, так что в любом случае мне придётся снарядить обозы. Думаю, сейф особой погоды не сделает.

— Буду вам очень благодарна!

— Хорошо. Как только получу ответ, зайду отобедать.

— Договорились.

Уже хочу подняться в спальню, как замечаю спешащую Асю. Она сияет от радости:

— Здравствуйте, госпожа! Растения для украшения залов кафе я уже подготовила. Расставим сейчас или попозже?

— Давай сейчас. Тебе нужна помощь?

— Нет. Мы сами управимся. Вы только показывайте, в какое место ставить.

— Хорошо.

Следующий час мы с Варисой занимаемся тем, что указываем места для растений в горшках. Как я и просила, Ася выбрала низкорослые деревья и пышные кусты, что хорошо смотрятся и красиво цветут. Самые высокие ставим в промежутках между столиками, чтобы хоть немного их разделить. В зал, где будут родители с детьми, выбираю самые тяжёлые горшки и расставляю их подальше от импровизированной детской площадки. Большая часть растений отправляется во второй зал.

Любуясь на полученный результат, понимаю, что так гораздо уютнее.

— Если мы будем открываться без управляющего, самое время заняться поиском поставщиков, — портит мне удовольствие от проделанной работы Вариса.

Вздыхаю:

— Вы правы. Муку, сахар, орехи, мёд и другие продукты длительного хранения можно закупить и на рынке, а вот насчёт регулярной доставки молока, сливок и масла придётся договариваться.

— Можно попросить помощи в этом вопросе у наших поваров — наверняка они знают, кто продаёт самое свежее и качественное.

— Хорошая идея… А ваш друг пока не ответил на письмо?

— Ответил. У него никого на примете нет. И более того, он сам собирается открыть ещё один магазин в столице и ищет управляющего для себя. Но хорошая новость тоже есть: он написал, что можно выбрать управляющего среди выпускников экономической школы.

— Каким именно образом это делается?

— Надо написать письмо в это учебное заведение на имя ректора с просьбой порекомендовать толкового ученика на роль управляющего. Хотя приехать и решить этот вопрос на месте было бы лучше.

— У меня нет денег на телепорт, а добираться на дорожной карете слишком долго. Что касается того, чтобы написать ректору… Пожалуй, именно так мы и сделаем.

— Повара заканчивают упаковывать корзинки с десертами для визитов, а потом отправляются по домам — они работают с раннего утра, и я решила освободить их пораньше. Поэтому поговорить с ними нужно прямо сейчас, пока они не ушли.

— А после обеда пойдём на рынок?

— Нет. Обычно молочные продукты продают рано утром, сегодня идти туда смысла уже нет.

— Но мы можем купить муку, сахар и остальное.

— Это лучше делать вместе с Рисой, чтобы не напортачить. А ей я тоже обещала свободное время после обеда.

— Ладно. Но завтра утром я встречаюсь с Эженией, мы поедем закупать материалы для кукол. А после этого я свободна.

— Боюсь, что торговки к тому времени уже уедут. Но мы с Рисой можем купить всё без тебя.

— Ладно.

— Где будем обедать?

— Татине нравится в кафе. После открытия обедать в общих залах будет неуместно, но пока вполне можем.

— Хорошо. Я велю накрыть, а ты поправь причёску и возьми с собой верхнюю одежду — нас ждут визиты к соседям.

— Снова?

— Да, милая.

Для очередного визита Вариса выбирает дом слева от нашего. И его территория, и сам дом больше нашего, но при этом он выглядит немного обшарпано. Окна целы, трещин на фасаде нет, но побелку не мешало бы обновить.

На наш звонок в калитку выходит дородная служанка. Выслушивает нас, просит минутку обождать, пока она спросит у госпожи. Уходит в дом, а вернувшись, сообщает:

— Пойдёмте, провожу вас в гостиную. Придётся немного обождать, потому что госпожа не ждала гостей и ей нужно прихорошиться.

— Мы подождём, — благосклонно кивает Вариса.

Стоит мне только переступить порог дома, как перед глазами возникает комната нашего кафе, отведённая под кабинет управляющего. За столом сидит эффектная блондинка и с сосредоточенным видом пишет что-то в толстой книге. Затем она отрывает взгляд от талмуда, смотрит на меня своими голубыми глазами и улыбается:

— Я закончила. Теперь можем обсудить меню нового сезона.

Загрузка...