Когда мы вернулись домой, я всё ещё была в его объятиях — Зэй, кажется, совсем не хотел отпускать. Он касался меня мягко, с каким-то новым, глубинным теплом, и даже просто войти в квартиру оказалось невозможным без ещё одного поцелуя.
— Я не отпущу тебя, ведьма, — прошептал он, прижав губы к моей скуле.
— Я и не прошу, — выдохнула я, улыбаясь, пока не услышала:
— Вижу, вечер прошёл отлично.
Я совсем забыла про сестру Зэя и, что еще хуже, у нее на руках была Эви.
Я посмотрела на Лию. Она подняла бровь, но на лице её не было ни капли язвительности. Наоборот — лёгкая, почти тёплая улыбка. Видно, что она действительно рада за брата.
Я смутилась, почувствовала, как вспыхнули щёки, и быстро опустила взгляд. Но Лия ничего лишнего не сказала — наоборот, с каким-то лукавым весельем подмигнула мне. Эви тем временем слезла с ее рук и захлопала в ладоши.
— Мама! А дядя Зэй купил тебе подарок? — выпалила она.
— Эви, — укоризненно протянула я, но Зэй только усмехнулся.
— Купил, — кивнул он. — И ещё куплю, если твоя мама будет улыбаться так же, как сегодня.
Я бросила на него удивлённый, но тёплый взгляд, а Лия тихо рассмеялась.
— Не думала, что ты умеешь быть таким... мягким, брат. Это даже мило, — заметила она и подошла взять у Эви плюшевого дракончика. — Ну что, звезда садика, идём чистить зубы?
— Только если мама меня поцелует, — хитро сказала Эви.
Я наклонилась и поцеловала дочку в макушку.
— Конечно, моя зайка. Беги с тётей Лией.
И пока они уходили в сторону ванной, я всё ещё чувствовала на себе взгляд Зэя — мягкий, глубокий, как будто он видел гораздо больше, чем просто вечернюю усталость на моём лице.
— Спасибо, — прошептала я, коснувшись его руки.
Он только сжал мои пальцы в ответ.
Лия подошла к нам уже собранная и бодрая.
— Малышка отлично спала всю ночь, — сообщила она, глядя на нас с хитрой улыбкой. — Но проснулась очень рано и мы с ней посмотрели пару мультиков. Я только открыла рот, чтобы поблагодарить, как вдруг меня осенило. — Подожди... уже утро? — Угу. Доброе утро, гуляки, — хмыкнула Лия. — Судя по вашему виду, вы, я так понимаю, не спали.
Я почувствовала, как уши вспыхнули жаром. — Мы пытались, — невинно вставил Зэй, даже не пытаясь скрыть самодовольную усмешку.
Я тут же метнула в него возмущённый взгляд, но он только подмигнул. А Лия рассмеялась — искренне и заразительно. — Ладно, — сказала она, беря свою сумку. — Мне пора. Рада была познакомиться с тобой, Аделина. И с этой маленькой бандиткой тоже.
— Мы тоже очень рады, — искренне сказала я, улыбаясь.
— Жду вас в гости, — кивнула она. — И да, приглашение на свадьбу я тоже жду. Не вздумайте без меня, ясно?
— Посмотрим, как ты себя вести будешь, — буркнул Зэй.
— Я-то? Я идеальна, — фыркнула Лия и уже в дверях добавила: — И платье можно будет оставить у меня, если не хочешь, чтобы мелкая случайно нашла.
Я захлопнула за ней дверь и только тогда выдохнула. — Вот это утро.
— Утро только начинается, — сказал Зэй, подходя ко мне и заключая в объятия. — И у меня для него есть планы.
— Нет, тут же ребёнок, — выдохнула я, чуть вжимаясь в стену. — Как я ей это объясню? Зэй нахмурился. По-настоящему. Словно я его ударила.
— Понимаю, — тихо сказал он. — Но не скрывай наши отношения. Пожалуйста. Не делай вид, будто между нами ничего не было.
Я опустила глаза. — У нас… отношения?
Он выпрямился, в глазах опасно сверкнуло. — А как в твоём мире называется то, что было между нами, женщина? — рыкнул он.
— Эм… страсть? — неуверенно предложила я, делая шаг назад.
Он прищурился, сделал шаг вперёд, хищно: — О, я страстно желаю надавать тебе по заднице. Прямо сейчас. Но… — он обернулся в сторону комнаты, где мирно щебетала Эви, — ты права. Ребёнок.
Он подошёл ближе, почти вплотную, но не прикоснулся — просто смотрел. — Только учти, ведьма. В моём мире ты моя. Не просто страсть, не случайность. Ты — моя. И если будешь делать вид, что не знаешь меня, я буду напоминать. Каждую ночь. И каждый день. Каждую гребаную секунду!
Я сглотнула. Секунд десять просто смотрела в его глаза. — Тогда давай просто… будем осторожны. Пока.
— Осторожны? — хмыкнул он, всё же касаясь моего подбородка и проводя пальцем по губам. — Ты столько раз стонала подо мной этой ночью. Осторожно — уже не получится.
Я закатила глаза. — Ты неисправим.
— И ты всё равно меня хочешь, — подмигнул он. — Ладно. Идём завтракать, надо кормить чертенка.
Мы завтракали на кухне. Лия ушла, и я уже начинала приходить в себя. Зэй делал вид, что ведёт себя прилично, но только делал. Внутри всё ещё бушевало.
Я нарезала фрукты, стараясь сосредоточиться на бананах, а не на том, как ночью… Нет, не думай. Не думай. Не думай…
— Мама, а куда вы с Зэем ходили ночью? — Эви подняла глаза из-под чёлки, держа ложку с кашей, и глядела с подозрительной невинностью.
Я поперхнулась, а Зэй, мерзавец, тут же протянул салфетку. — Осторожнее, ведьма, — сказал он с самым честным лицом. — Мы же всего лишь… немного погуляли.
Я вскинула на него убийственный взгляд. — Да, погуляли… просто… по набережной. И по… городу. Очень… культурно. Совсем.
— Ага, — Зэй отхлебнул кофе и не глядя добавил: — Особенно в саатре было… культурно. Невероятно содержательная экскурсия.
Я пнула его ногой под столом. Он даже не поморщился — только слегка усмехнулся в чашку.
— А вы танцевали? — не унималась Эви. — И был концерт? И вы были нарядные?
— Мама была просто сказочно красивая, — сказал Зэй, прищурившись. — А потом она сняла…
— Зэй! — прошипела я, вжимаясь в спинку стула.
— …кофту в машине. Потому что было жарко, — закончил он, не моргнув. — Очень практично. И романтично.
— О, — мечтательно выдохнула Эви. — Вот это приключение!
Я приложила руку ко лбу. — Это… это не для детских ушей, малыш.
— Почему? Папе будет интересно! — заявила она с радостным блеском в глазах. — Он же обожает слушать про мои приключения! А я уверена, твои ему тоже понравятся!
— О нет… — пробормотала я. — Пожалуйста, только не рассказывай папе…
— Расскажу! — Эви с гордостью подняла ложку. — Особенно про концерт в саатре.
Я просто уронила голову на стол. А Зэй довольно потянулся и сказал: — Кажется, это был лучший завтрак в моей жизни.