ГЛАВА ВТОРАЯ

— Ты что — шутишь? — неуверенно спросила Лорен.

— Почему? Если можно так назвать лодку или яхту…

— Да нет, я не про это. Я про то, что ты до того сказал, про… — она от неловкости замялась, — дом.

— А-а… — Майкл усмехнулся. — Нет, я не шучу. Я уже третий месяц живу здесь, на стоянке, и сплю в машине.

— И тебя не гонят?

— Кто ж меня прогонит — автомобиль мой, место на стоянке оплачено до конца года.

— Но…

— Ладно, ты куда-то, вроде, торопилась? — Похоже, он уже жалел о том, что разоткровенничался, и решил побыстрее ее спровадить.

— Да, конечно, я пойду… еще раз спасибо за помощь.

Она собиралась уже повернуться и пойти к лифту, когда

— Хочешь заработать доллар? — неожиданно спросил Майкл.

— А-а… да, конечно, — (Доллар — это же целый завтрак)

— Тогда… ты, кажется, собиралась здесь, в окрестностях работу поискать? — Лорен кивнула. — Ну так зайди заодно в прачечную на соседней улице и получи мои рубашки — сейчас я тебе дам квитанцию.

* * *

Возможно, встреча с Майклом принесла ей удачу: работу она нашла буквально в третьем месте, куда зашла — в ресторане "Монтана стейк". Правда, всего на неделю — именно на столько уезжала в свадебное путешествие их судомойка — но пожилой хозяин выглядел деловито-доброжелательным и, хотя зарплату предложил небольшую, зато обещал каждый день под конец работы кормить ужином.

Сама судомойка тоже была на работе — замуж она вышла пять дней назад, а в свадебное путешествие собиралась лишь завтра и не хотела терять заработок. Она показала, что где лежит, заодно подробно рассказала, как познакомилась с мужем — он работал шофером на грузовике, который привозит в ресторан овощи. С гордостью продемонстрировала колечко с маленьким, но настоящим бриллиантом, угостила кусочком черствоватого сладкого пирога и, понизив голос, сообщила, что хозяин — уже не ходок, так что "того-этого" можно не опасаться, и вообще он человек хороший, хоть кого спроси.

Лорен терпеливо слушала, ахала и понимающе кивала — говорить, что ей надо еще успеть в прачечную, было неудобно. В результате она попала туда уже под самое закрытие, получила вкусно пахнущий свежим бельем пакет и поспешила обратно на стоянку — а то Майкл уже, наверное, думает, что она сбежала с его рубашками.

* * *

Как выяснилось, ничего он такого не думал, более того, вообще о ней забыл.

Когда Лорен поднялась на верхний этаж стоянки и подошла к знакомому черному автомобилю, то увидела прежнюю картину — согнувшуюся над пишущей машинкой фигуру. Лишь когда она подошла вплотную, Майкл поднял голову и удивленно сдвинул брови, но через пару секунд лицо его разгладилось:

— А, это ты уже, — ("Уже"? Да ее не было часа три, не меньше)

— Вот, — протянула Лорен пакет с рубашками.

— Ага, спасибо, — Он полез в карман, но она помотала головой:

— Нет, не надо.

— Но мы же договаривались… — удивился Майкл.

— Ты помог мне, — перебила она, — я тебе, и деньги тут не при чем.

Конечно, доллар — это целый завтрак, куснула ее за сердце жадность, но надо же человеком быть. Вон, у него манжеты все уже обтрепались.

— Ну, если так, — бородатое лицо украсилось обаятельной улыбкой, — то спасибо. — Протянул руку — Лорен неуверенно пожала; не отпуская ее, Майкл сказал: — Э, слушай — а хочешь со мной поужинать?

В Глен-Фоллс, если неженатый мужчина (с женатым это было вообще немыслимо), предлагал незамужней женщине вместе поужинать, это однозначно значило ухаживание; здесь, в Нью-Йорке — часто подразумевало предложение определенного рода. Но Лорен сомневалась, чтобы Майкл намеревался сейчас повести ее в ресторан, а затем в отель. Может, в данном случае ужин — это просто ужин?

— Ну-у… — протянула она. — А где — прямо здесь?

— При более удачном раскладе, — он ухмыльнулся, — я бы непременно пригласил тебя в "21 Сlub" (один из старейших ресторанов Нью-Йорка). Но пока что — да, прямо здесь.

Лорен не знала, что ответить: с одной стороны, это не совсем прилично — что ни говори, но они с Майклом едва знакомы, с другой — есть хотелось, как и почти всегда в последнее время.

— Соглашайся, — заметив ее колебания, весело сказал он. — Не пожалеешь. Вот сейчас я еще полчасика поработаю — мне, пока светло, надо статью закончить — а потом будем ужинать. А пока ты журнал почитай или, — глаза его лукаво блеснули, — можешь пришить мне пуговицы на рубашки — там двух или трех не хватает.

А-а, вот оно в чем дело. Лорен про себя хихикнула: большинство знакомых ей мужчин такое низменное занятие, как пришивание пуговиц, считали чисто женским — соответственно, делать этого не умели и учиться не собирались.

— У меня иголки с собой нет. — Иголки в сумочке у нее на самом деле были, даже две — с черной и с белой ниткой, но надо же себе немножко цену набить, чтобы не воображал, что пришивание пуговиц — цель ее жизни, и она даже с собой инструмент подходящий носит.

— А я дам, все дам, — обрадовался Майкл, — у меня и нитки, и иголки, и запасные пуговицы есть.

* * *

Со статьей он управился на самом деле даже быстрее, чем за полчаса. Разогнулся, потянулся и взглянул на Лорен:

— Ну, как у тебя дела?

— Пуговицы я уже пришила, — отрапортовала она. — Сейчас еще дырочку на рукаве заделаю и все.

Майкл кивнул, сложил бумаги в папку и отнес ее в багажник, туда же отправилась и машинка. Взамен он достал пластиковое ведро, отправился в сторону лифта и к тому времени, как Лорен покончила с дырочкой, вернулся с галлоном воды.

— Помощь нужна? — предложила она.

— Да нет, — он поставил ведро на ящик и усмехнулся: — А сейчас я тебе открою страшную-престрашную тайну. — Посерьезнел: — Нет, на самом деле — если ты кому-нибудь расскажешь, у меня могут быть неприятности.

— Расскажу — о чем?

Вместо ответа Майкл поманил ее за собой к багажнику. Лорен неуверенно проследовала за ним — на миг даже закралась мысль, что он мафиози (иначе что это еще за "страшная тайна"?). Но "тайной" оказалась всего лишь портативная газовая плитка из тех, что люди берут с собой в походы; достав, он поставил ее между машиной и бетонным ограждением, зажег и водрузил на нее ковшик с водой. Сидя на корточках и глядя на Лорен снизу верх, улыбнулся:

— Никому не говори. Это категорическое нарушение правил пожарной безопасности.

— Да, я понимаю, — кивнула она и сглотнула слюну: кажется, сейчас ей предстоит редкое удовольствие — горячий ужин.

* * *

Ужин оказался и вправду роскошный: целая тарелка риса с приправами и две консервированные сосиски. Был даже капустный салат — тоже из консервной банки. По мнению Лорен — лучшего и быть не может, но Майкл, глядя на свою тарелку, мечтательно вздохнул:

— Эх, сюда бы еще отбивную…

Пару ложек риса и сосиску получила и собачонка; быстро съела и прибежала клянчить еще — смотрела на Майкла умоляющими глазами, дергала его лапой за штанину и демонстративно облизывалась, пока он не сдался и не отломил ей треть своей сосиски ("Лучше бы мне отдал" — позавидовала Лорен). Только теперь она рассмотрела песика как следует — длинными лапами и вытянутой мордочкой он напоминал фокстерьера, а вот умные глаза чуть навыкате явно достались от другой породы — возможно, французского бульдога.

Сама она не просто ела, а смаковала и наслаждалась и самой едой, и постепенно охватывавшим ее блаженным ощущением сытости. А ведь им еще предстоял чай с вафлями.

Вафель у Майкла было много. Пока варился рис, Лорен подсмотрела — в багажнике стояло две коробки с продуктами: консервами, пакетиками риса "Анкл Бенс" — такого же, как они сейчас ели — и пресловутыми шоколадными вафлями; их там лежало пачек восемь, не меньше.

— Эй, — позвал он, увидев, что она задумалась. — Пенни за твои мысли.

— Да, они и цента не стоят, — отмахнулась Лорен. — Ты… это… статью свою успел дописать? — спросила больше из вежливости, не зная, что еще сказать.

— Да, завтра сдам.

На этом разговор как-то сам собой иссяк.

Наступили сумерки, и вдоль ограждения зажглись фонари.

— А чего здесь все время так тихо? — нарушила молчание Лорен. — Я за весь день никого, кроме тебя, тут не видела.

— Стоянка построена на неудачном месте, — отозвался Майкл. — Даже днем на ней хорошо если половина мест занята, а раз есть свободные места внизу, то мало кто на самый верх поедет. В основном на нашем этаже стоят машины, которые хозяева надолго оставили — на неделю, на две. Владелец того "Понтиака", к примеру, — указал он на соседнюю машину, — вообще на три месяца в Европу уехал.

* * *

Было действительно тихо — очень. Городской шум досюда почти не долетал, и на миг у Лорен возникло странное ощущение, что они с Майклом — единственные оставшиеся на Земле люди.

— Ты, наверное, сейчас думаешь, — внезапно сказал он, — как это журналист, вроде бы респектабельный человек — и вдруг дошел до того, что живет на стоянке?

— Э-ээ… да, — кивнула она, хотя на самом деле думала совсем о другом — о том, как не хочется сейчас вставать и тащиться на вокзал, забирать там сумку и идти на автостанцию — спать ей сегодня предстояло именно там.

— Все просто — я поругался с главным… ну, в смысле с главным редактором. Началось с мелочи, с не понравившейся ему фразы в заметке, и каким-то непонятным образом дошло чуть ли не до драки. Мы с ним и раньше ругались, и я думал, что все обойдется, но наутро меня просто не пустили в редакцию. Мало того — он раззвонил всем, что я скандалист, который не умеет работать. Это выяснилось, когда я начал искать работу — я-то был уверен, что меня везде с руками оторвут… В общем, через пару дней я разругался с Вероникой… со своей бывшей — она стала капать мне на мозги, чтобы я пошел к Джекобу и попросил прощения. Кроме того, хотела, чтобы я избавился от Чалмера и продал "Леди". И я ушел от нее — сначала в отель, а потом вот сюда.

— Так ты был женат? — сообразила Лорен.

— Нет, — Майкл поморщился, словно сама эта мысль вызвала у него раздражение, — мы просто вместе жили.

Что — без кольца, без брака? Хотя это же Нью-Йорк, не Глен-Фоллс… да и ей ли кого бы то ни было осуждать — после всего случившегося. Мама наверняка до сих пор опускает глаза, встречаясь с бывшими подругами по церковному клубу…

— Но сейчас ты уже работаешь?

— Да нет, — отмахнулся он, — это так, подработка. В штат меня не берут… то есть кое-где и взяли бы, но рядовым и без своей колонки — а это для меня, сама понимаешь, шаг вниз. Но статьи иногда заказывают, эссе…

Некоторые слова из тех, что он говорил, Лорен не понимала, но переспрашивать стеснялась. Да и зачем? — понятно же, что человеку просто надо выговориться.

— …Я все равно пробьюсь, — продолжал Майкл. — Лето — мертвый сезон, а вот осенью…

Хотя она знала, что время позднее и ей давно пора быть на вокзале, но перебить его просто язык не поворачивался.

Наконец, случай представился:

— Знаешь, давай-ка я еще чайник поставлю, — сказал он, но Лорен помотала головой:

— Да нет, уже поздно, мне идти пора. — Тоскливо глянула наружу, где тускло горели цепочки уличных фонарей.

— Темно уже совсем, — озвучил Майкл ее мысли.

— Ага…

— Ты не боишься в такое время одна по улицам ходить?

— А что делать? — невесело улыбнулась она.

— Хочешь — оставайся.

Так вот к чему были все эти подходцы и разговорчики… а она-то поверила, что он не такой же гад, как все.

— Нет, я пойду, — сказала Лорен резче, чем собиралась. Встала, добавила сердито: — Я же тебе говорила, я не из таких.

— Да я не в этом смысле, — воскликнул Майкл. — Просто действительно уже поздно, а это все-таки Нью-Йорк… А здесь, — похлопал по двери "Леди Удачи", — места вполне на двоих хватит.

Он не делал попытки вскочить, схватить ее или еще как-то задержать — лишь смотрел снизу вверх; глаза, невинные и удивленные, словно говорили: "Как ты вообще могла обо мне такое подумать?"

"Может, я и впрямь поторопилась с выводами?.." — подумала Лорен, вслух сказала уже мягче:

— Спасибо, но я все-таки пойду… неудобно.

Словно почувствовав слабинку, Майкл приложил руку к груди.

— Слово скаута — я не стану проявлять никакой… м-мм… ненужной инициативы. И дам тебе отдельное одеяло.

Лорен сама не знала, почему до сих пор не ушла и позволяет себя уговаривать — наверное, от мысли о темной улице, по которой, шарахаясь от каждой тени, ей придется идти, какое-то затмение нашло — и удивилась, услышав собственный голос, задумчиво произносящий:

— Юбка помнется…

— Ты можешь переодеться — я дам тебе халат.

* * *

Халат оказался банный, из толстой махровой ткани в серо-голубую полоску. Получив его, Лорен отправилась в туалет — переодеваться и мыться, одновременно ругая себя на чем свет стоит: "Господи, что я делаю? Зачем? Разве мужчинам можно верить?"

Но чистый и безлюдный туалет настроил ее на более умиротворенный лад. Умывшись и обтеревшись теплой водой, она снова надела белье, сверху халат; пожалела, что нельзя постирать блузку — не на руль же ее вешать сушиться, — вышла наружу и рысцой побежала к "Империалу" (а то вдруг кто-нибудь приедет и осветит ее фарами — наверняка решат, что сумасшедшая).

За время ее отсутствия "Леди Удача" преобразилась — весь ее салон представлял теперь собой некое подобие тахты, застеленной клетчатым пледом. Поверх него лежало два (не обманул) одеяла.

Майкл, копавшийся в багажнике, высунулся из-за поднятой крышки и сказал:

— Залезай и справа ложись.

Лорен послушно залезла в салон и легла, закуталась в одеяло. Майкл появился через минуту, сунул ей свернутый плед:

— На, возьми — вместо подушки.

Себе в изголовье кинул настоящую подушку, даже в наволочке, подождал, пока собачонка запрыгнет в машину, и захлопнул дверь. Растянулся рядом с Лорен и повернулся к ней спиной.

— Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — робко отозвалась она.

Действительно — не попытался ни придвинуться ближе, ни обнять… Внезапно что-то коснулось ее ноги — Лорен чуть не взвизгнула, но тут же поняла, что это устраивается на ночь собака.

Тугой узел напряжения у нее внутри постепенно расслаблялся, и, господи, какое же это было удовольствие — наконец-то поспать лежа, растянувшись во весь рост. Она думала, что долго не сможет заснуть — все-таки незнакомое место, да и незнамо кто сопит рядом — но рухнула в беспробудный сон почти сразу.

Загрузка...