Одетая в облегающее красное платье и серебристые туфли, Сера стояла у окна, которое занимало целую стену офиса Кая. Отсюда ей открывался захватывающий вид на город и бухту, которая раскинулась за зданиями и дорогами. Она глубоко вздохнула, упиваясь умиротворённой красотой, пока ещё была возможность. Через несколько минут, как только бойцы разберутся с техническими штучками, они опять бросятся на линию огня.
— Ты прекрасно выглядишь, — сказал Кай, подходя к ней. Он был одет в чёрный костюм, очевидно, являвшийся смокингом. Гладкая ткань обнимала его тело как слой жидкой тьмы. Смокинг? Это выглядело слишком сексуально для такого старого пыльного слова.
— Ты тоже. Выглядишь красиво, — поправилась она. — В мужественном и драконьем смысле, конечно.
Тихий смешок слетел с его губ. Его рука прошлась по её пояснице и остановилась на бедре.
— Я обожаю это платье.
Сера повернулась к нему, смыкая руки за его шеей.
— Это не слишком?
— О, тут определённо слишком много ткани, — кончики его пальцев поймали разрез на её бедре. — С этим я тебе могу помочь.
В её сознании ткань треснула как молния, когда он сорвал юбку её платья и швырнул её на стол в порыве огненной страсти. Сера отбросила эту фантазию подальше, сохраняя её на потом. Она не может заниматься любовью с Каем, пока там демон на свободе.
— Если ты порвёшь моё платье, мне не в чем будет идти на вечеринку Тарина.
Палец Кая прошёлся по краю разреза, вниз по её ноге с нарочитой медлительностью.
— Оно уже порвано.
— Так задумано.
— Я знаю, — его рука изменила направление, возвращаясь вверх по внутренней стороне бедра. — И мне это нравится.
— Я так и подумала, — сказала Сера, ахнув, когда его пальцы прошлись по краю кружевных трусиков. — Поэтому я его и купила.
— Сера, я… — он остановился, поворачивая голову к двери. — Да?
— Мы готовы отправляться, — сказал Тони.
— Мы сейчас придём, — сказал ему Кай.
Сера вздохнула.
— Долг зовёт.
— Да, — он опустил руки. — Когда все это закончится, нам нужно куда-нибудь уехать. Куда-нибудь, где нет демонов, вампиров и другого дерьма, которое вселенная может в нас швырнуть.
— Такое место существует? — спросила она. — И как мы его найдём?
— Легко, мы просто уедем, не сказав никому, где нас искать. Мы отправимся куда-нибудь подальше и будем все время держать телефоны выключенными. Мы можем заниматься любовью, пока не встанет солнце, и спать до обеда.
— Звучит здорово. Только один вопрос.
— Да?
— Там будет уборная? — спросила она. — Ненавижу писать в лесу.
Усмехнувшись, Кай поцеловал её в лоб и зашагал к двери.
***
Тарин Дюпонт, мужчина, которого также называли Владыкой зверей или Императором Ада, владел бесспорно недурным замком. Это было семиэтажное каменное здание с высокими стеклянными башнями с каждого бока — идеальная смесь классического средневековья и новенькой сияющей современности. Здание было даже красивее замка Спящей Красавицы на берегу Озера Монстров.
Замок из камня и стекла располагался в финансовом районе Сан-Франциско, недалеко от Драхенбург Индастриз. Они доехали на танке Кая. Райли и бойцы ехали за ними в машине Тони. Они присутствовали в качестве подкрепления, на случай если весь план по столкновению с Тарином покатится коту под хвост.
Они припарковали обе машины на открытой парковке напротив офисного здания Тарина, чтобы обеспечить быстрое отступление — опять-таки, просто на всякий случай. Сера не была уверена, что от этого будет прок. Если в Тарине действительно сидел демон, и он заманивал их в ловушку, то вероятно, уже было слишком поздно. Им придётся сражаться прямо здесь и сейчас.
Проникновение в потенциальное логово демона — не то, как Сера представляла себе романтическое свидание, но ей хотя бы удалось надеть новое платье. Она не взяла меч — или хоть сколько-нибудь ножей. Кай сказал, что оружие на городских бизнес-вечеринках обычно считается неприличным, на что она ответила, что плевать ей на приличия. Существовал высокий риск, что они в итоге будут сражаться насмерть с демоном или его тварью, и она хотела свой проклятый меч. Обсуждение быстро закончилось, когда Кай проинформировал её, что у Тарина на каждом входе стоят металлоискатели, и любое её оружие все равно будет конфисковано. Так что вместо этого она шла, вооружившись магией. Кай все ещё сиял из-за этой маленькой победы.
— Постарайся не выглядеть таким самодовольным, — прошептала ему Сера, когда они проходили мимо охранников — и металлоискателей.
— Почему я не должен выглядеть самодовольным? Я веду под руку самую красивую женщину в зале. И я чую впереди мясо.
Они вошли в огромное помещение, которое напоминало собой сказочный бальный зал. Кремовые стены были расписаны золотыми трафаретами, полы из светлого дерева, и по обе стороны от закрытых двойных дверей спускались плавные лестницы. Там уже присутствовало тридцать гостей в смокингах и вечерних платьях, которые стояли тесными кучами, потягивая вино и клюя пафосные закуски на длинных буфетных столах. Кай решил пропустить закуски и пафос. Он направился прямиком к основным блюдам.
— Мы только что ели пиццу, — сказала Сера, взглянув на его цель: стол, до краёв набитый тарелками с мясом. Индейка, рёбрышки, жареная свинья с яблоком во рту… От одного лишь вида этой мясной лавины её желудок сделал кульбит. Кто будет поглощать всю эту еду?
Видимо, Кай.
— Да, мы ели пиццу, — сказал он. — Но это было тогда, а сейчас — это сейчас.
Он отрезал кусок мяса от свиньи. Нож был таким острым, что прошёл прямо насквозь. Если Сере потом что-нибудь понадобится, чтобы отсечь головы монстрам, она знала, куда идти.
— Как ты можешь быть снова голодным? — потребовала она, с широко раскрытыми глазами наблюдая, как он наполняет свою тарелку мясом.
— Драконам нужно много топлива.
Пока Кай заправлялся топливом, Сера стояла возле него и осматривала комнату в поисках угроз. Не найдя ничего более угрожающего, чем нетрезвые гости вечеринки, она прислонилась к стене и разгладила юбку платья.
— Прекрати трогать себя, — сказал Кай, зацепившись взглядом за её обнажившуюся ногу. — Это отвлекает.
Усмехнувшись, Сера снова разгладила юбку, в этот раз — очень, очень медленно.
Он поставил тарелку и схватил её за руку.
— Пошли.
— Тащишь меня в ванную для быстрого перепиха? — Сера рассмеялась, когда Кай вывел её из комнаты.
— Возможно, попозже, — он указал на двойные двери между лестницами, которые теперь были раскрыты настежь. — Давай посмотрим, что скажет Тарин.
Они скользнули в реку гостей, устремившуюся в соседнюю комнату, следуя за парфюмом из апельсиновой цедры и имбирного печенья. Через открытые двери, через арочный проем, украшенный золотым орнаментом, они вошли в открытый высокий зал с приподнятой сценой в центре. Здесь не было типичных сидений для зрителей вокруг сцены, зато имелся ассортимент подушек, глубоких мягких диванов и кресел-мешков, перемежавшихся чайными столиками и магическими светильниками. Комната выглядела скорее как шикарная кофейня, нежели помещение для бизнес-презентаций.
За сценой окна от пола до потолка занимали целую стену. Стеклянная раздвижная дверь вела в огромный сказочный сад в центре здания. Сад был освещён сияющими магическими светильниками, которые свешивались с крон деревьев как рождественские украшения.
Кай сел на один край диванчика; Сера заняла другой конец, снова разглаживая платье. Каким бы красивым оно ни было, Сера сомневалась, что сумеет обеспечить ему сохранность, которой оно требовало. В разгар сражения мало времени прихорашиваться. Кай взглянул на неё, и его глаза полыхнули вихрями сапфировой магии.
— Я делаю это не нарочно, — сообщила она ему. — Это все платье. Оно продолжает сминаться.
— В воздухе витает странная магия, — сказал он.
О, а она подумала, что он на неё пялится. Её щеки залило румянцем, и Сера ответила:
— Я тоже это чувствую. Это как… Фейри Лилия? — она покачала головой. — Нет, не совсем. Что-то иное. Я не узнаю.
— Я тоже, но держись настороже. Это определённо наркотик.
Стеклянная дверь скользнула в сторону с тихим шёпотом, и Тарин вышел на сцену. Он был одет в элегантный смокинг, не похожий на костюм Кая. Он облегал его тело как перчатка, демонстрируя каждый изгиб и впадинку. Но если тело Кая было сложено с мыслью о неукротимой силе, то фигура Тарина была более стройной. Это немного портило эффект облегающего мышцы наряда. Тарин сегодня отказался от длинного плаща, подметающего пол. Его серебристо-белые волосы были заплетены и убраны с лица, открывая сильные высокие скулы, припорошённые неземным золотистым мерцанием.
— Леди и джентльмены, добро пожаловать в «Забвение», — начал он, поднимая руки в знак приветствия. — В этом здании мы разрабатываем, изготавливаем и упаковываем многие магические субстанции и оборудование, которого жаждут ваши клиенты. Серебристый Туман, Солнечная Роса, Фейри Лилия и многое другое, мы поставщики магических магазинов, школ и других магических заведений Сан-Франциско. Даже, — его взгляд метнулся к Каю, — лабораторий магических исследований. Все вы приглашены сюда сегодня для предварительной демонстрации новинок в популярных линейках наших продуктов.
Тарин продолжал в том же духе ещё пятнадцать минут, демонстрируя продукты своей компании. Кай пристально наблюдал за ним все время, его интерес явно возрос. Все остальные зрители были также заинтригованы — нет, даже зачарованы. Они смотрели на него как на какого-то бога. Все это время та незнакомая магия витала над аудиторией, сладкая, терпкая и опасно соблазнительная. Она электризовала чувства Серы и бурлила в её крови. Кай положил руку на её обнажённую спину, и неукротимый жар вспыхнул в каждой точке, которой касались его пальцы. Когда она повернулась и посмотрела на него, его глаза уже не отрывались от неё, сверкая дурными намерениями.
— Веди себя прилично, — прошептала Сера.
Как зачарованный, Кай опустил голову к ней. Его губы прошлись по её подбородку.
— Нет, — заявил его голос у её уха.
Он поднял руки к её щекам и привлёк её для поцелуя. Его язык скользнул меж её губ, врываясь в раскрытый рот. Жадная и напористая, его магия врезалась в неё с нетерпеливостью, пропитавшей все её ощущения и заполонившей её тело чистым экстазом. Нужда пульсировала в ней. Сера хотела его сейчас же. Все остальное не имело значения.
Кай прервал поцелуй слишком рано, оставив её задыхаться и изнывать. Она попыталась притянуть его обратно, но Кай сидел неподвижно и неподатливо как гора.
— Наркотики, — сказал он более низким голосом, чем обычно. Он уронил руки с её талии. — Они пудрят нам мозги.
Сера отодрала руку от его ноги.
— Ты прав.
Внезапно продрогнув, она обняла себя за плечи, пытаясь сбросить густые чары, все ещё цеплявшиеся к её коже. Она посмотрела на остальных гостей. Никто из них не целовался на своих местах, но определённо было что-то зловещее в том, какими стеклянными глазами они смотрели на Тарина. Что здесь происходит?
Тарин закончил презентацию и сошёл со сцены. Он выскользнул наружу, обратно за раздвижную дверь. Сера встала и примерно в двухсотый раз оправила платье перед тем, как последовать за ним.
Когда она подошла к двери, два мага-тяжеловеса встали на её пути. Сера посмотрела на их лица и наградила самой очаровательной из своих улыбок. Они сверлили её взглядами с холодным безразличием. Возможно, вместо этого она улыбнулась им с вызовом. В её мыслях все ещё творилась каша. Ей действительно нужно было собраться.
— Привет, — сказала Сера, снова стараясь улыбнуться. — Я бы хотела поговорить с Тарином.
— Мистер Дюпонт не желает, чтобы его беспокоили, — сказал один здоровяк, телекинетик с маниакальным гудением магии.
— Его следующая презентация начнётся через пятнадцать минут, — сказал другой, огненный стихийник. Его магия опаляла воздух вокруг него. — Прошу, ждите здесь.
— Бросьте, ребята. Тарин меня знает. Он обещал мне экскурсию по своей машине.
Они не шевельнули и пальцем. Возможно, если она их немного подтолкнёт…
— Пропустите её, — донёсся из сада мелодичный голос Тарина.
Охранники расступились в разные стороны от двери. Сера подмигнула и прошла мимо них.
Благодаря магическим светильникам на деревьях, воздух в саду был приятно тёплым. Ветер сегодня был тихим, вообще почти полный штиль. Те же апельсиново-имбирные нотки магии шипели в воздухе. Здесь они ощущались тяжелее, чем внутри — толстые нити их чары витали в кронах, капая с листвы и веток. Тарин стоял у бурлящего каменного фонтана. Он поманил её вперёд.
— Сера, — произнёс он с атласно-гладкой улыбкой. — Как замечательно видеть тебя вновь. Я не могу предложить тебе обещанную экскурсию. Моя машина все ещё припаркована на Озере Монстров, — он взял её руку и поднёс к губам. — Но я с удовольствием покажу тебе этот замок. Когда остальные мои гости уйдут, конечно же. Так будет более интимно, тебе не кажется?
Улыбаясь, Сера отдёрнула руку.
— Я не собираюсь переходить на интим с тобой, Тарин.
— Нет? — его грудь приподнялась в тяжёлом вздохе, но глаза искрились весельем. — Как тебе понравилась презентация?
Она попыталась уловить его уклончивую магию.
— Твоя аудитория была совершенно зачарована.
— Я же говорил, что обладаю определённой харизмой, — сказал он, слегка пожимая плечами. Лиричная и все же тёмная, его магия ускользала от её попыток определить её.
— Это верно. К тому же ты смошенничал, выпустив в воздух наркотики, — она выгнула бровь, бросая ему вызов оспорить её заявление.
Он не стал этого делать.
— Ах, да, — его смех звенел как колокольчик. — Ты и твой друг-дракон можете чуять магию. Я заметил, что ваша реакция была более… — его губы весело изогнулись. — Ярко выраженной.
Иными словами, он заметил, как она целовалась с Каем. Что ж, хотя бы остальные гости были слишком зачарованы презентацией Тарина, чтобы заметить это.
— С чего бы тебе это делать? — спросила она. — Весь твой бизнес построен на подавлении самоконтроля твоих гостей, чтобы они покупали твою продукцию?
— Ну, я бы не сказал, что весь мой бизнес выстроен на этом, но не мешает раздать то тут, то там несколько бесплатных образцов.
— Образцов? Ты имеешь в виду, наркотики в воздухе?
— Да.
— Это вообще работает?
— О, да, — он провёл рукой по её щеке.
Сера отпихнула его руку, её движения сделались медленными и неловкими. Магия в воздухе определённо влияла на неё. Она отпихнула эту магию, но она лишь рассеялась как рой насекомых и вернулась вновь. Сера едва чувствовала магию Тарина в этом густом магическом супе. Его струи просачивались сквозь её пальцы. Она вцепилась в эти ускользающие, разрывающиеся нити, пытаясь распутать их прежде, чем они исчезнут.
— Большинство из них знает, что воздух одурманен магией, — сказал ей Тарин. — Более того, многие пришли сюда ради кайфа. И если они вдобавок к этому сделают несколько заказов на продукты моей компании, пока они здесь, тогда все останутся в выигрыше, не так ли? — закончил он с ребяческой улыбкой.
— Я… — волна магии нахлынула на неё, затапливая горячим блаженством.
— Твой бойфренд имеет хорошие связи в этих кругах. Он тоже должен был знать. Он привёл тебя сюда, зная, что воздух одурманен, и что вы двое потеряете контроль, — Тарин сделал глубокий вдох. — Твоя магия такая аппетитная, Сера. Такая сильная, такая сладкая. Я мог бы упиваться ею весь день.
Сера оттолкнула чары, плавящие её магию.
— Ты Нюхач?
— Близко, но не совсем, — он снова вдохнул. — Я никогда не чувствовал магии, похожей на твою.
— А я никогда не чувствовала магии, похожей на твою, — ответила она, борясь с магией, которая пыталась взять над ней верх. — Что ты такое?
— Нечто иное.
— Демон? — слова просто слетели с её языка прежде, чем она успела их остановить. Сера выдавала весь их план, и даже не могла понять почему. Нет, она знала почему. Это все сбивающая с толку магия в воздухе. Она усиленно заморгала, стараясь сосредоточиться.
— Выяснили, что случилось с Джиа, да?
— Ты Аркан.
— Нет, — это слово камнем слетело с его губ.
— Тогда кто?
— Я сказал Джиа не связываться с тем, что лежит за пределами её понимания, — сказал он. — Я сказал ей, что эти вещества опасны, что она играет с тьмой.
— Ты не демон?
Нос Тарина сморщился.
— Совершенно точно нет. Я сирена.
Что ж, это кое-что объясняло. Сирены являлись редким типом фейри, их магия была ещё соблазнительнее магии нимф.
— Джиа попросила меня помочь ей призвать демона, — сказал он. — Я отказался. Я сказал, что мы найдём другой способ. Я думал, что она смирилась с этим, но я ошибался. Она украла у меня книгу, редкую копию Демонологии.
— Дай угадаю. Она объясняет, как призвать демона.
— Да, — он вздохнул. — Я знал, что у неё был какой-то мотив, когда она вернулась ко мне, но я позволил своим чувствам, своему желанию к ней ослепить меня. Я попытался вернуть книгу, остановить её прежде, чем она пригласит в наш мир демона, но она её спрятала. Она снова умоляла меня помочь ей, но я просто не мог, какие бы чувства я к ней ни испытывал. Демоны — не предмет для шуток. Как и конфликт с Каем Драхенбургом из-за призыва демона в его здании.
— Нет, — сказал Кай, вставая за Серой и властно обнимая её сзади. Очевидно, он пробрался мимо охранников без помощи Тарина.
Сера прислонилась к его груди, вздыхая, когда его магия затрещала и зашипела вокруг неё. Магия в воздухе сделалась ещё гуще, пульсируя хриплыми прерывистыми вздохами.
— Вкусная, — сказал Тарин, прикрывая глаза. — Восхитительная, — его язык прошёлся по его губам. — Твоя магия как жидкое золото. Мне стоит разлить её по бутылочкам. Она стоила бы целое состояние.
Его рука взметнулась, поймав её за запястье. В другой его руке уже оказался шприц. Сера дёрнулась от него, пытаясь вырваться, но её тело не слушалось.
Тарин удерживал её.
— Ш-ш-ш, моя сладенькая, — произнёс он тёплым, успокаивающим тоном. — Всего лишь небольшой укольчик, и все закончится.
Где-то сквозь эту густую дымку, затуманившую её разум, прорывался голос, кричавший, что это очень, очень плохо. Она издала пьяный смешок.
А потом рука Тарина исчезла. Он сел на землю, глядя на неё снизу вверх с совершенной растерянностью. Кай пошатнулся вперёд, такой же пьяный, как она сама.
— Оставь её в покое, — зарычал он на Тарина.
Его кулаки сжались, магия натянулась до точки взрыва. Он едва сдерживался. Сера посмотрела ему в глаза, уставившись на войну ярости и желания, бушевавших там. При виде его в таком состоянии, балансирующего на грани контроля, её магия взорвалась. Её пальцы нырнули под его пиджак, скользнув по облегающей рубашке, натянувшейся на жёсткой груди.
— Сера, — произнёс он ломающимся голосом. — Тебе нужно вырваться из этого состояния.
Она легонько подразнила его губы языком.
— Ты сопротивлялась контролю Алдена, — сказал Кай, подавляя стон, когда её руки дёрнули его ремень. — Ты можешь сопротивляться и этой магии.
«Борись, Сера», — монотонно повторял голос в её голове. Он звучал ужасно похоже на её драконицу.
«Я и есть твоя драконица, глупышка-маг. А теперь борись».
«Как?»
«Вытолкни свою магию», — сказала её драконица.
Сера стиснула зубы, собирая свою магию для одного сфокусированного удара. Она горела и бурлила в ней — а затем сорвалась. Её магия выплеснулась наружу, выливаясь из неё каскадами обжигающих приливных волн. Повисшие на ней чары потухли, рассеявшись в пыль
— Ты в порядке? — спросил Кай.
Сера согнулась пополам, держась за живот и тяжело, прерывисто дыша. Её тело ныло, кожу покалывало миллионом крошечных иголочек, а от силы взрыва её магия совершенно расшаталась.
— Я в норме, — сказала она, выпрямляясь. Последствия её массивного магического взрыва все ещё оставались в воздухе, медленно угасая.
— Ну никакого веселья, — надулся Тарин, махая руками в воздухе.
Из-за деревьев выскочил волкоподобный зверь, ринувшись на неё.