Музыка резко оборвалась, и Селеста встала со своего места. Она подошла к Коре, её магия сотрясала зал стабильно нарастающей дрожью.
— Какую лодку?
Фейри и маги убрались с её дороги, но Кора встретила взгляд сестры без страха.
— Я подготовила лодку для Серы и Наоми, чтобы они могли добраться до Ангельского Острова.
— Ты воспротивилась мне? — ноздри Селесты раздулись, а её магия взорвалась яростью.
Кора скрестила руки на груди и спокойно сказала:
— Кто-то должен был это сделать. Те дети безвинны. Мы не можем оставить их пиратам.
— Это не тебе решать, — Селеста остановилась перед ней. — И теперь Айви и Руби пропали. Мои дочери, — она рычала в лицо сестры. — Мир за пределами этого острова — опасное место, полное монстров. Руби и Айви оказались там. И мы даже не знаем, куда они направились.
— Я знаю, — сказала Сера, вставая.
Все взгляды в комнате обратились к ней, включая Селесту.
— Откуда?
— Я могу чувствовать магию. И отслеживать её.
— Нюхач?
Сера кивнула, закрывая глаза и устремляясь за магией девочек.
— Они взяли лодку примерно… полчаса назад. Они направились на север, — она открыла глаза. — Они поплыли на Ангельский Остров.
Поток ругательств хлынул с губ Селесты. Однако они не казались адресованными Сере.
— Ты, — проскрежетала она, сверля Селесту взглядом. — Это твоих рук дело, — её взгляд переместился к Наоми, и злость вспыхнула ещё сильнее. — И твоих. Вы влияете на них. Рассказываете им, насколько лучше жизнь за пределами этого острова.
— Вообще-то я сказала им, что там полно монстров, — сухо сказала Наоми, затем повернулась к Коре. — У тебя есть другая лодка, которую мы могли бы позаимствовать?
— Да, я сейчас отведу вас в доки.
— Спасибо. Нам только нужно захватить оружие.
Наоми и Кора повернулись и пошли к коридору. Сера собиралась последовать за ними, когда мимо неё пронеслась Селеста, отрезая им путь.
— Стойте! — закричала она. Её голос, насыщенный магией, эхом прокатился по залу, сотрясая стены.
Воспламенившаяся Пыльца Фейри полыхнула на руках Наоми, искрясь розовым огнём.
— Слушай, у нас нет на это времени. Мои сестры направились на остров, кишащий преступниками, не последними из которых выступает банда пиратов, которые похищают таких же детей-гибридов, как они. Можешь сколько угодно вскидывать руки и кричать на меня после того, как я верну их. Но прямо сейчас убирайся с моей дороги.
Селеста не шевельнула и пальцем. Рука Наоми опустилась к ножу, пристёгнутому на бедре. Как и Сера, она разоружилась не полностью.
— Это безумие, — Кора встала между ними. — Селеста, ты не можешь просто стоять в стороне, когда твоих дочерей похитили. Это не то, что случилось с Дэшем.
— Как ты смеешь…
— Ты думаешь, что если не сражаться, то все будут в безопасности. Ладно. Не сражайся. Но не мешай им действовать, — Кора кивнула в сторону Серы и Наоми. — Если ты не позволишь им уйти — если ты попытаешься им помешать — Руби и Айви могут пострадать. Или даже умереть. И тогда у тебя действительно будет повод себя винить.
— Мы с Серой можем это сделать, — сказала Наоми своей матери. — Мы можем их вернуть.
Селеста прищурилась, но ушла с их дороги. Она ничего не сказала, пока они покидали большой зал. Все остальные также ничего не сказали. Сера и Наоми поспешили по коридору, схватили оружие, затем покинули здание. Они проследовали за Корой по светящемуся синему следу из парящих магических огоньков. Когда они добрались до низа, Кора указала на одинокую весельную лодку, пришвартованную на клочке белых камней, которые мерцали в свете полной луны.
— Приведи их домой, — сказала она, стискивая руки Наоми. Затем она кивнула Сере и пошла по следу вверх по холму.
— Пошли, — сказала Наоми. — Нам нужно нагнать их прежде, чем их найдут пираты. Или их найдёт что-нибудь похуже.
Они оперлись руками в лодку, толкая её вперёд. Она заскрежетала по камням. Как только она соскользнула в воду, они запрыгнули внутрь. Они гребли в унисон, весла лёгким шёпотом проходились по темной блестящей поверхности бухты. Далеко впереди Ангельский Остров выдавался из воды, его тёмные края были испещрены факелами, как магическими, так и обычными.
— Итак, — сказала Сера. — Что происходит между тобой и Клаудом?
Пожимать плечами во время гребли непросто, но Наоми это прекрасно удалось. Должно быть, одна из загадочных способностей фейри.
— Все становится лучше с каждым одноразовым сексом, — она вдобавок подмигнула.
Сера разинула рот.
— Ты когда нашла время… для этого?
— Я женщина множественных талантов, Сера, — её улыбка стала ещё шире. — И мои таланты имеют потребности.
Вот уж точно.
— И сколько именно раз у тебя был с ним «одноразовый секс»?
— Три… нет, подожди, четыре. Может, больше? — Наоми задумчиво пожевала нижнюю губу. — Как именно мы считаем?
— А есть разные способы подсчёта?
— О, милая, невинная Сера, — она широко улыбнулась. — Столько восхитительных способов. Но разве ты этого ещё не знаешь? Магия Кая Драхенбурга просто зашкаливает. Он дракон на поле битвы. В постели он тоже должен быть драконом.
Щеки Серы залило теплом — и некоторые другие части тела тоже. Но сейчас не время для отвлекающих мыслей. Она прочистила горло.
— О, смотри, берег.
Наоми усмехнулась, но больше ничего не сказала. Они почти добрались до места. Сера видела песчаный пляж — и дозорные башни. Каждая фракция острова имела одну каменную башню для надзора за клочком берега, который они объявили своим. Сера скользнула своей магией по воздуху, окутывая их лодку туманом как плащом. Они подплыли к пляжу, который разделял территорию Принцев Сумерек от той, которую занимали Ночные Ужасы — другая группа пиратов. Флаги двух фракций бешено трепались на зачарованном ветру.
— Смотри, — прошептала Сера, показывая на лодку, пришвартованную вдали. Она была точно такой же, как их лодка. Она повернулась, окидывая взглядом очертания холма и всматриваясь мимо дозорной башни в крепость за ней. Двойные нити магии вибрировали перед ней смесью фейри и мага. — Они отправились в ту сторону. Похоже, они сами решили спасти похищенных детей.
— Скорее, сами угодили в плен, — Наоми посмотрела на множество отпечатков ног на влажном песке. Она проследила за двумя из них до песчаной насыпи, где они исчезали. Она подобрала из зарослей шарфик в цветочек. Шарфик Руби. — Кто-то их поймал, — она нагнулась, чтобы поближе посмотреть на следы. — Кто-то очень многочисленный.
Сера сделала глубокий вдох, втягивая витавшие в воздухе магические ароматы.
— Маги. Должно быть, наши пираты.
Кивнув, Наоми поспешила по следу, не обращая внимания на крутой подъем. Сера последовала за ней. Несколько пиратов патрулировали окрестности, но их несложно было избежать. Их магия была легко уловимой, а сильный запах рома, исходивших из их пор — ещё заметнее.
Перед входом в крепость на страже стояли два пирата — и распевали пьяные пиратские песни, не иначе — но у заднего входа стоял всего один парень. Они подождали, пока он не повернулся, чтобы помочиться в кусты, затем проскользнули в открытую дверь.
В коридоре мимо них прошёл маг-пират, его шаги отяжелели от спиртного. Казалось, он их не замечал — как не замечал и стены. Он не раз врезался в них на своём пути неизвестно куда. Может, тоже помочиться в кусты. Вся эта операция просто воняла профессионализмом.
— Если это все, что есть в распоряжении Принцев Сумерек, тогда спасение пройдёт легко, — заметила Наоми.
Сера фыркнула, поворачивая на развилке влево.
— Я чувствую высокую концентрацию гибридов магов и фейри из комнаты в конце коридора.
— Моих сестёр тоже?
— Да.
Веселье в глазах Наоми померкло.
— Давай заберём их.
Она перешла на бег, мягкий и беззвучный. Сера последовала за ней с таким же рвением, но чуть более тревожно. Она ощущала детей, но пиратов в этой части здания не было. Где они все? Кто-то из них должен был охранять детей. Не могли же они все оставить свои посты, чтобы напиться — и писать под луной. Все это воняло ловушкой. Сера выбросила эту мысль из головы. Пираты не могли знать, что они с Наоми придут. Ну, если только…
— Наоми, погоди.
Но Наоми уже вбежала в комнату в конце коридора. Она была быстрой. Сера последовала за ней, протягивая руку к подруге и пытаясь её поймать.
Слишком поздно. Решётки захлопнулись за ними. Железные решётки. Они в ловушке.