Глава девятая

Все следующая неделя оказалась заполнена предсвадебной суетой. Макс был восхищен, с какой легкостью Джулии удавалось со всем справляться.

В понедельник она купила себе свадебное платье.

Во вторник они вместе отправились к поставщику, которого порекомендовала им Аманда.

В среду посетили нескольких флористов.

В четверг встретились с менеджером, ответственным за проведение свадебной церемонии.

В пятницу устроили благотворительный бал для «Мид таун шелте», одной из организаций, получающих поддержку из фонда, в котором работала Джулия.

Макс терпеть не мог смокинги.

Они заставляли его чувствовать себя обманщиком. Глядя на присутствующих, собравшихся здесь, чтобы насладиться почестями за те деньги, которые они жертвовали, Макс чувствовал себя тем, кем был на самом деле. Голубым воротничком верхушки деловых кругов Нью-Йорка.

Не имело значения, что у него было больше денег, чем у любого из гостей. Что за десять лет работы он превратил свою компанию в один из наиболее быстро растущих финансовых институтов страны. И что в скором времени собирался жениться на обладательнице одной из старейших фамилий в Нью-Йорке.

На таких собраниях он всегда замечал на себе косые взгляды. Беззастенчивые снобы! Эти люди, возможно, нуждались в его деловых советах, но не признавали его одним из них. И никогда не признают.

Обычно во время таких вечеров Макс делал круг по залу и, передав свое пожертвование, уходил с какой-нибудь легкомысленной красоткой под руку. Но сегодня все было иначе.

Даже одного взгляда через всю комнату, на Джулию было достаточно, чтобы заставить напрячься его тело. На ней было платье цвета синего сапфира с глубоким вырезом и открытой спиной. Светлые волосы подняты вверх, голубые глаза блестели от возбуждения.

Ей немало пришлось потрудиться, чтобы устроить этот вечер, и Макс чувствовал гордость за нее. Его взгляд неотступно следовал за ней, когда она двигалась по залу. Улыбка здесь, легкое прикосновение к плечу там, и вот она снова скользит сквозь толпу. Богатый цвет ее платья, отражая верхний свет, заставлял ее сиять, словно драгоценный камень в комнате, полной ворон.

Негромкий гул разговоров то нарастал, то стихал, как морской прибой. Воздух был наполнен ароматами дорогих духов и запахом роз, стоящих в полукруглых нишах. В одном конце зала настраивался оркестр, в другом был накрыт роскошный стол. Тут и там с шампанским на подносах мелькали официанты, но Макс не обращал на них внимания.

Его взгляд не отрывался от Джулии. Она была частью общества, в котором ему никогда не стать своим. Она принадлежала этому обществу, но, подумал он усмехнувшись, она также принадлежала и ему.

— Не верю своим глазам, — раздался низкий голос рядом с ним, — похоже, у тебя сейчас потекут слюни.

Макс бросил на Алекса быстрый взгляд и снова посмотрел на Джулию, продолжавшую свое шествие через густой водоворот толпы.

— Вот уж не думал, — сказал он, — что ты будешь здесь.

— Что поделать, приходится.

— Удивлен, что ты позволил оторвать себя от дел. — Макс хорошо знал — преданность Алекса работе была сравнима разве что с его собственной.

— Поверь мне, это и есть работа. — Алекс взял бокал шампанского у проходящего мимо официанта и сделал глоток. — Ты не замечал, насколько скучны разговоры этих людей?

— Замечал. — Глаза Макса сузились. Джулия остановилась возле высокого светловолосого мужчины, который выглядел так, словно сошел с обложки глянцевого журнала.

— Тем не менее, — продолжил Алекс, — приходиться выделять время, чтобы встречаться с клиентами в их, так сказать, естественной среде обитания.

— Хм. — Уж не собирается ли она положить руку на плечо этого парня?

— Клиенты привыкли рассчитывать на некоторое внимание и вне офиса тоже.

— Конечно. — Она уже улыбалась, подставив блондину щеку. Приглашение поцеловать ее? Что все это значит?

— Есть и такие, которые хотят, чтобы я научил их верблюдов ходить по канату для выступлений в цирке.

— Да, я знаю. — Целует в обе щеки? Что это за парень?

Алекс рассмеялся, хлопнув Макса по плечу.

— Похоже, тебе это не очень понравилось.

— А? Что? — Оторвав взгляд от Джулии и ее «друга», Макс посмотрел на Алекса. — Что ты там говорил насчет верблюдов?

— Ничего. — Алекс тряхнул головой и взял из рук Макса бокал с шампанским. — Танцы уже начались. Почему бы тебе не пригласить эту великолепную женщину, пока ты не вскрыл себе вены или не сделал чего-нибудь еще?

Нахмурившись, Макс засунул руки в карманы.

— Не понимаю, о чем ты.

— Да, да, конечно, — рассмеялся Алекс. — Ради бога, Макс, если бы взгляд убивал, этот парень был бы уже на два метра под землей и холоднее камня.

— Кто он такой, черт возьми?

— Какая разница? Она же не с ним обручена. Она собирается замуж за тебя. Так что иди, пригласи ее на танец.

— С каких это пор ты начал давать советы насчет женщин?

Алекс снова рассмеялся.

— Я всегда готов дать совет. Все дело в том, где подвести черту.

Макс перевел взгляд на женщину, которая, похоже, собиралась свести его с ума. Блондин по-прежнему стоял слишком близко к ней, а она по-прежнему с явным удовольствием с ним разговаривала. Возможно, Алекс прав. Пора напомнить и Джулии, и ее другу, с кем она пришла сюда сегодня.

Пробравшись сквозь толпу, Макс остановился рядом с Джулией и облегченно вздохнул, когда девушка, улыбнувшись, взяла его под руку.

— А вот и ты, Макс. Я как раз рассказывала о тебе Тревору.

Тревор.

— Правда? — Его голос прозвучал напряженно, и вспышка беспокойства в глазах Джулии заставила Макса сбавить тон, когда он протянул блондину руку. — Макс Ролланд.

Мужчины обменялись рукопожатием.

— Тревор Свифт. Я слышал, вы скоро будете готовы принимать поздравления. — Он улыбнулся, глядя на Джулию. — Вы отхватили чертовски удачный куш.

Макс притянул к себе Джулию.

— Не сомневаюсь. А вы откуда знаете друг друга?

— Наши семьи дружат уже много лет, — быстро сказала Джулия.

— Мы вместе старались удрать от родителей, когда это только было возможно.

— Неужели? — Глядя на его улыбающееся лицо, Макс неожиданно почувствовал укол ревности. Тревор и Джулия выросли вместе. Этот парень знает женщину, на которой он собирается жениться, куда лучше, чем он.

— То, что Джулия была рядом, помогло мне не сойти сума. А если имеешь дело с моими родителями — это не так уж сложно, — сказал Тревор, не чувствуя, что происходит с Максом.

— Понимаю. — Макс боролся с желанием стукнуть кулаком в улыбающееся лицо блондина, просто чтобы дать ему понять, что Джулия уже не в его распоряжении.

— Макс. — Джулия потянула его за руку.

Он посмотрел на нее и снова увидел тень беспокойства в ее глазах. Неужели она прочитала его мысли? Заставив себя улыбнуться, Макс поцеловал ее и сказал:

— А сейчас извините нас, Тревор, но я бы хотел потанцевать со своей невестой.

— Конечно, конечно…

Но Макс не слушал его. Он уже повернулся к танцполу, увлекая за собой Джулию. И музыка сразу же захватила их. Эта была старая мелодия из далеких сороковых, медленная и печальная.

Положив руку на плечо Макса, Джулия начала плавно следовать за его движениями. Его правая рука лежала на ее спине, и ощущение ее кожи под ладонью посылало вспышки желания через все его тело.

Сжав рукой пальцы девушки, он заглянул ей в глаза.

— Так, значит, вы были близки с Тревором?

— Да. — Ее голос с трудом пробивался сквозь звуки оркестра. — С самого детства. Родители наши дружили, так что, можно сказать, мы выросли вместе.

— Он любит тебя. — В этом Макс не мог ошибиться. Его взгляд. Его голос, когда он говорил о ней.

— Я тоже его люблю, — сказала Джулия, и словно нож вошел в его сердце. И боль только чуть смягчилась, когда она добавила: — Он мне как брат.

Макс сделал резкий поворот, и подол платья закрутился вокруг ее ног. Она придвинулась к нему ближе, прижавшись грудью к его груди, и Макс мог поклясться, что чувствует, как бьется ее сердце.

— Ты ревнуешь?

Он нахмурился.

— Надо полагать. — Проклятье, похоже, ее это развеселило! — Если вы так близки, почему ты не пошла к нему, когда тебе был нужен муж? Почему пришла ко мне?

Целая гамма чувств сменилась на ее лице за какое-то мгновение. Огорчение, разочарование, злость прошли и исчезли, оставив лишь легкий блеск в ее глазах.

— Для этого есть две причины, — сказала Джулия. — Во-первых, это все же твой ребенок…

Он шумно выдохнул и закатил глаза.

— И?..

— И, — повторила она, придвигаясь к нему ближе и театрально понижая голос, — Тревор — гей. Его родители не знают об этом, но он живет с одним парнем. Его зовут Артур. Я как-то не думаю, чтобы Артуру понравилось, если бы я захотела выйти замуж за человека, которого он считает своим мужем.

Макс с облегчением вздохнул, неожиданно почувствовав симпатию к Тревору. Если он сам подчас ощущал себя чужим, к примеру, на таких вот собраниях, насколько труднее приходилось Тревору! Макс, по крайней мере, был самим собой, и те, кому это не нравилось, могли просто отойти.

Но Тревор не мог быть собой даже со своей семьей.

Посмотрев Джулии в глаза, Макс нахмурился.

— Я подумал…

— Я знаю, что ты подумал, — сказала она, чуть тряхнув головой. — Макс, ты должен доверять мне, иначе у нас ничего не получится. Наш брак не продлится и года, если ты не будешь мне верить.

— Я не привык с легкостью верить людям.

— Что я такого сделала, что ты решил, будто мне нельзя доверять?

Музыка умолкла. Они остановились.

— Ты не сказала мне правду о ребенке.

— Но я же…

— Не пытайся продолжать уверять меня, что это мой ребенок. — Слова, казалось, царапали его горло. — Я знаю, что это не так.

Она убрала руку с его плеча, и Макс ощутил ее отсутствие также отчетливо, как и само прикосновение.

— Как я могу тебя заставить поверить мне?

— Думаю, никак.

— Тогда почему ты женишься на мне? Если ты не доверяешь мне, не можешь положиться на меня, зачем тогда тебе это нужно?

Когда музыка зазвучала снова, Макс плотно прижал к себе Джулию, заставив ее почувствовать твердую готовность его тела.

— Потому что ты можешь сделать это со мной одним только взглядом. Потому что, когда ты заходишь в комнату, все вокруг исчезает. Потому что ты — моя.

Следующий час пролетел как мгновение. Где бы Джулия ни находилась, с кем бы ни разговаривала, она неотступно чувствовала на себе взгляд Макса.

И ее мысли все время возвращались к их последнему разговору. Он не доверяет ей. И это причиняло боль. Всю жизнь люди считали ее человеком, на которого можно положиться. Она гордилась тем, что всегда держала свое слово. И то, что один мужчина не верит ей, причиняло ей большую боль, чем она хотела бы признать.

— Добрый вечер, Джулия.

Девушка замерла и, натянув на лицо улыбку, повернулась к обладательнице этого ледяного голоса.

— Здравствуй, мама. Не ожидала тебя увидеть здесь.

Это была неправда. В действительности она только надеялась, что сегодня ей не придется встретиться со своими родителями. Их присутствие здесь вовсе не было для нее неожиданностью.

— Разумеется, мы должны были прийти, — сказала Маргарет, деликатно хмыкнув и повернув голову, чтобы обозреть собравшихся. — Наши друзья не простили бы нам, если бы мы здесь не появились. Сразу посыпались бы вопросы, на которые я предпочла бы не отвечать.

Стало быть, ее родители еще не смирились с ее неожиданной помолвкой.

— Полагаю, твой кавалер здесь?

— Если ты имеешь в виду моего жениха, то — да, Макс здесь.

Маргарет Прентис пожала плечами и золотистый шелк, обернутый вокруг ее слишком тонкой фигуры, дополнил складками это ее движение.

— Ах да, жених.

— Мама…

— Я не хочу обсуждать это с тобой, Джулия, до тех пор, пока ты не придешь в себя и не отменишь это нелепое представление. Я имею в виду свадьбу с этим совершенно неподходящим мужчиной.

— Присутствующим здесь, — услышала Джулия голос Макса прямо у себя за спиной.

В следующую секунду она почувствовала жар его тела, твердую силу мышц и молча поблагодарила его за то, что он пришел ей на помощь.

— Прощу прощения? — Маргарет Прентис удивленно подняла брови.

— Вы говорили об одном совершенно неподходящем мужчине. Так это я, собственно, и есть. — Он вытянул вперед правую руку, положив левую на плечо Джулии. — Макс Ролланд, миссис Прентис.

Маргарет даже не взглянула на его руку.

— Мне нечего вам сказать, мистер Ролланд. Это личный разговор между мной и моей дочерью.

Джулии стало стыдно. За мать. За Макса. За себя. Эта ситуация только отталкивала их друг от друга, и теперь она думала лишь о том, как избежать дальнейшей неловкости. Всю жизнь ей приходилось быть одной против закосневших ожиданий ее родителей и их холодного неодобрения. Из бесчисленных столкновений с ними она всегда выходила с чувством, что этому никогда не будет конца.

Ее плечи напряглись, подбородок поднялся, и она приготовилась к неизбежному. К выражению ледяного неприятия своей матери.

Рука Макса опустилась на талию Джулии, и он ближе притянул ее к себе. Маргарет Прентис только моргнула, увидев эту публичную демонстрацию права на ее дочь, но Джулия была ему только благодарна. Его широкая грудь касалась ее спины, и удары его сердца говорили ей, что она не одна. Джулия больше не собиралась мириться с неодобрением родителей. Макс напомнил ей, что времена изменились, что она больше не маленькая девочка, отчаянно нуждающаяся в поддержке родителей. Что она уже взрослая женщина, способная сама думать и сама выбирать. И мужчина, которого она выбрала, стоял рядом, проявляя свою солидарность с ней.

— Все, что вы хотите сказать Джулии, можете сказать и при мне.

— Джулия, пожалуйста, попроси эту личность удалиться.

— Нет.

Глаза Маргарет расширились. Она не могла бы выглядеть более ошеломленной, даже если бы Джулия дала ей пощечину.

— Что?

— Я сказала, нет, мама, — повторила Джулия, начиная испытывать удовольствие от ситуации. — Я здесь с Максом, и у нас еще много дел.

Маргарет сжала свой маленький рот так, что он почти совсем исчез с ее лица.

— Это просто немыслимо!

К ним повернулось несколько голов, всегда готовых услышать новую сплетню.

Заметив это, Макс улыбнулся и сказал:

— Вы правы, миссис Прентис. Здесь не время и не место для подобных разговоров. Поэтому, если вы меня извините, я украду у вас Джулию еще на один танец.

— Моя дочь и я…

— Разговор закончен, — отрезал Макс, оставив ее с открытым ртом, словно рыбу, выброшенную на берег.

Прежде чем Джулия успела насладиться этим зрелищем, Макс закружил ее в медленном, грустном вальсе. И скоро мысли о матери оказались в самом далеком уголке ее сознания.



— Спасибо тебе, — сказала Джулия, когда он вошел в их спальню.

— За что?

— За то, что пришел мне на помощь. — Джулия освободилась от своих туфель на высоченных каблуках и чуть ли не застонала от облегчения, почувствовав под ногами теплый паркетный пол.

Макс снял с себя галстук-бабочку и бросил в ближайшее кресло.

— Никаких проблем. Я был доволен, оставив ее стоять с открытым ртом.

Когда Джулия ничего не сказала, он посмотрел на нее.

— Она всегда была такой?

— Какой?

— Холодной.

— Да, — Джулия не могла вспомнить ни одного случая, чтобы ее родители проявили к ней хоть немного теплоты. Старшие Прентисы всегда держали дистанцию со своей дочерью, — и это их устраивало.

Джулия повернулась спиной к Максу, чтобы он расстегнул ей застежку на платье. Она задержала дыхание, когда его пальцы коснулись ее кожи.

Молния была расстегнута, сапфировое платье упало на пол.

— Не могу представить, как ты только жила с ними, — пробормотал он, проводя рукой по ее спине.

— Да, это было нелегко, — сказала девушка со вздохом.

— Но в итоге, — прошептал он, — ты стала восхитительной женщиной.

Она почувствовала, как слезы выступили у нее на глазах.

— Спасибо тебе и за это тоже.

— У меня была семья. — Макс продолжал поглаживать ее по спине. — Родители, которые любили меня. Помогали мне. Поддерживали.

— Тебе повезло.

— Знаю. Вот поэтому я и восхищаюсь тобой даже больше, чем раньше. Всем, что в тебе есть, — его дыхание коснулось ее шеи, — ты обязана только себе. Им ты не обязана ничем.

Его слова наполнили ее сердце, его прикосновения наполнили ее чувства, и Джулия прижалась к нему спиной, неожиданно нуждаясь в нем больше, чем когда-либо.

— Я хочу тебя, — прошептал Макс. — Я хотел тебя еще на вечере. — Он наклонил голову и мягко провел губами по ее шее. — Хотел держать тебя вот так.

Только одна лампа горела в комнате, ее света даже не хватало, чтобы разогнать темные тени по углам. За огромными окнами лежал Манхэттен, погруженный в ночь, с огнями, сверкающими, словно драгоценные камни. Почти полная луна висела в небе, посылая свой серебряный свет в спальню, и в его сиянии Джулия видела, как отражались в зеркале их тела.

Он был гораздо больше, чем она. Широкий в плечах, с мускулистыми руками, загорелый, в сравнении с ее белой кожей. Он был темным там, где она была светлой, и эта разница между ними поразила ее, когда она встретилась с его взглядом в зеркале.

— Смотри, — прошептал он. — Смотри, что я делаю с тобой… Что ты делаешь со мной…

Джулия не могла посмотреть в сторону. Не могла отвести взгляда от этой пары в зеркале. Левой рукой он обхватил ее грудь, правая скользнула по ее животу. Его загорелые руки двигались по ее белой коже, и Джулия, изгибаясь, прижималась к нему, подчиняясь ритму их движения.

— Я хочу касаться тебя. И хочу, чтобы ты смотрела, как я делаю это.

— Макс… — Девушка облизала пересохшие губы, глядя, как его правая рука опускается все ниже и ниже. Джулия была вся как в огне. Откинувшись назад, она обхватила одной рукой его шею и закрыла глаза.

— Открой их, — скомандовал Макс. Она открыла глаза и вновь встретила в зеркале его горящий взгляд. То, что он делал с ней, казалось какой-то магией. То, что он заставлял ее хотеть, было больше того, что она считала возможным.

Искры предвкушения вспыхнули внутри нее. Джулия смотрела на себя, извивающуюся в его объятиях, и этот образ добавлял остроты ее ощущениям. Ее чувства были первобытно свежи. Ее ничего не сдерживало, она ни о чем не думала, кроме того, что делал для нее Макс. Каждая клеточка ее тела пела. Каждый нерв вибрировал от предвкушения. Она задержала дыхание, сосредоточившись на закручивающемся спиралью напряжении, полностью отдавшись во власть своей безудержной потребности.

И когда прошла первая волна, Джулия выкрикнула его имя. Встретившись с ним взглядом, она дала ему увидеть все, что он сделал с ней. Подхватив на руки все еще трепещущее тело, он понес ее на кровать.



А потом она лежала в его объятиях. Ее тело было удовлетворено, но сознание неспокойно. Теперь, когда их страсть на время поутихла, она чувствовала, что пришло время кое-что узнать.

Сегодня вечером Макс защитил ее от матери. Он открыто поддержал ее, сыграв перед обществом роль любящего мужчины, а в частной жизни был таким любовником, о котором можно только мечтать. Тем не менее он не был с ней полностью откровенен. Чувствовалось, что он стремится держать между ними определенную дистанции. Отказывается даже предположить, что ребенок, которого она носит, может быть его. Она должна найти причину, почему он закрывается от нее!

— Макс, — прошептала она, — я хочу знать, почему ты не веришь, что ты отец ребенка.

Он вздохнул, уперся рукой на локоть и посмотрел на нее. Его зеленые глаза, омытые лунным светом, мерцали как изумруды. Темные волосы над широким лбом взлохмачены, губы плотно сжаты.

— Надеюсь, ты не будешь об этом распространяться?

Она провела пальцами по его щеке.

— Конечно, нет, Макс.

— Хорошо, — сказал он, не отводя глаз от ее лица. — Я с самого начала знал, что ты лгала мне. Видишь ли, моя бывшая жена не могла забеременеть, и нам пришлось сделать эти чертовы тесты. Оказалось, что я бесплоден. Так что не могу быть отцом, Джулия.

Загрузка...