Тайлинг Ториэс
Он чуть задержался на корабле, чтобы поговорить с Эдрианом о последних новостях от айров. У них произошел переворот, а значит, если наследница престола не объявится и не вернет свое, придется выстраивать отношения с новым правителем.
Когда он оказался у места, где заключался договор с товаром, девушка с проводником были уже там. Он чуял ее запах. Именно он заставил остановиться у того помоста. Этот запах едва не вышиб его из седла. Он бросился в нос и Тай был готов поклясться, что почувствовал жар. От девушки пахло огнем. Тай впервые чувствовал нечто подобное. А когда взглянул на нее, вовсе был поражен. Она и сама была, как пламя. Волосы горели в солнечном свете, глаза полыхали эмоциями. Ему не терпелось вновь посмотреть на нее. И он не смог удержаться, прошел тенью и несколько секунд наблюдал за ней — растерянной, опасливо оглядывающейся, безумно напуганной, но несломленной. Она была слишком худа и бледна. Слишком. Для людей. Но не для вирров. Но перед ним был человек. Ее сердце билось так быстро и громко, что заглушало все остальные звуки.
Он шагнул из темноты. Девушка едва заметно вздрогнула, но тут же взяла себя в руки. Склонился над бумагами. Стандартный договор с товаром. Много сотен лет назад после долгой кровопролитной войны, вирры, айры, вейры и люди пришли к соглашению, по которому мы обязаны дарить свободу своим рабам спустя двадцать лет. Либо раньше. Тай пробежался глазами по знакомым строчкам. Но продолжал краем глаза следить за девушкой. Она рассматривала его. Взгляд хоть и был любопытным, но осматривала она его цепко.
Он повернулся и взглянул ей в глаза. И мгновенно перенесся на несколько лет назад, когда потерял мать и отправился к оракулу. В том видении, которое показал ему оракул, все было в тумане. Это был хаос из едва различимых картинок. Дети, девушки, люди, вирры, все было перемешано и смазанно. Слова оракула тоже не принесли понимания. Тай лишь понял, что ту, о ком говорил оракул, он обязан найти первее тех, кто убил его мать.
— Ищи ту, что давно уже не ищут. Найдешь там, где никогда не ищешь. Купишь чужую, получишь свою. Сделаешь все правильно и все правила нарушишь. Купишь и тут же лишишься. Она тебе и поможет. Найдешь, не упусти. Ищи.
Бред. Какой же это был бред. Казалось, оракул смеется над ним. Ищи то, не знаю, что. А найдешь, так лишишься, но не упусти. Что за бред?
Он уже ошибался, и теперь смотрел на девушку, гадая, не принял ли желаемое за действительное. В нем вдруг взыграли сомнения. Она показалась совершенно обычной, немного взбалмошной и чересчур дерзкой для обычной рабыни. Он на секунду пожалел, что купил ее, пусть и за бесценок. Вдруг понял, что с такой, как она, может возникнуть масса проблем. Если бы он знал, насколько был прав.