ГЛАВА 4
КИНГСЛИ
Я очень устала, но как только забралась в постель, мысли о прошедшем дне не давали мне покоя. И о странном поведении Мейсона.
Услышав шаги, приближающиеся к комнате, я быстро повернулась на бок лицом к стене и зажмурилась.
— Постарайся уснуть. Тебе нужен отдых после того, как ты несколько часов прочесывал склон в поисках Кингсли, — прошептал Лейк.
Мейсон пробурчал что-то невнятное. Они зашуршали по комнате, и через пару минут я услышала, как они укладываются. Я уставилась в стену, едва не закатив глаза на саму себя: я ведь лежу спиной к парням, чего я боюсь?
Лейк вздохнул и прошептал: — Поговори со мной.
— Просто флешбэки о Джен, — глухо отозвался Мейсон.
Осознание медленно проникало в мое сознание. Я знала, что сестра Мейсона погибла в аварии. Мне тогда было тринадцать, я только пыталась привыкнуть к новой богатой жизни после того, как мой отец сорвал большой куш. О Мейсоне, Лейке и Фэлконе я тогда знала мало. Только в выпускном классе я изучила всё, что могла, о высшем обществе, к которому теперь принадлежала, чтобы легче вписаться в Академию.
Если подумать, я сейчас всего на год старше, чем был Мейсон, когда потерял сестру.
— Не о чем беспокоиться, — выдохнул Мейсон, но слова прозвучали свинцово-тяжелыми от горя.
— Что стало триггером? — спросил Лейк.
Мейсон долго молчал. У меня расширились глаза — нос предательски зачесался.
Черт, только не чихни.
Я смешно задвигала носом и, стараясь не шуметь, потерла его.
— Девчонки, — прошептал Мейсон. — Кое-что в их поведении напоминает мне о Джен. — Он замолчал на пару секунд, затем добавил: — А потом эта лавина... и то, что я не смог удержать Кингсли.
Ритм моего сердца замедлился, будто оно пыталось стучать тише, чтобы парни не услышали.
— Может, всё-таки выпьешь таблетки? Поможет снять шок.
Лежа в темноте и слушая их шепот, я чувствовала, как мое восприятие Мейсона начинает меняться.
— Не буду я пить эту дрянь. Сам справлюсь со вспышками.
— Только не срывайся на Кингсли, — пробормотал Лейк.
Снова тишина. Я затаила дыхание, чтобы не пропустить следующее слово Мейсона.
— Мне больно находиться рядом с ней.
Это признание заставило меня сжать губы. Я зажмурилась, накрытая волной вины.
— С Лейлой то же самое, но Фэлкон надерет мне задницу, если я буду игнорировать его девушку.
— И что ты собираешься делать? — спросил Лейк.
— Как-нибудь разберусь. — Мейсон тяжело выдохнул. — Они никуда не денутся, так что придется справляться.
Лейла говорила, что агрессия Мейсона — это лишь дымовая завеса. Его способ справиться с потерей. Я-то думала, он меня ненавидит, но слышать, что я причиняю ему боль самим своим существованием... Я не знала, что делать с этой информацией.
— Я рядом, если что, — промямлил Лейк, уже засыпая.
— Спасибо, дружище.
Парни давно уснули, а я всё лежала, слушая, как поскрипывает коттедж от ветра. Честно говоря, я всё еще его побаивалась, но теперь, когда я узнала, что его грубость — лишь маска, за которой он прячет боль, я невольно задалась вопросом: можно ли растопить этот осколок льда, который он называет сердцем? Должно быть что-то, что я могу сделать, чтобы облегчить ему жизнь.
— Еще пять минут, — пробормотала я, когда кто-то меня позвал.
— Кингсли!
Услышав окрик Мейсона, я распахнула глаза и резко села. Дезориентированная, я несколько раз моргнула, оглядывая темную комнату.
— Джен, проснись, — жалобно простонал Мейсон. Этот душераздирающий звук мгновенно прогнал остатки сна.
Я посмотрела туда, где он лежал, и увидела, как Лейк трясет его за плечо.
— Проснись, дружище.
Дыхание Мейсона участилось, а затем прервалось. Я снова легла и закрыла рот руками, наблюдая, как Лейк придвигается ближе и обнимает Мейсона.
— Я здесь, — шептал Лейк.
Мейсон обхватил Лейка руками, вцепившись в его футболку, и мое сердце едва не раскололось надвое. Боже мой. Я никогда в жизни не видела ничего более печального. Слезы подступили к глазам, и я прижала одеяло к лицу. Слышать прерывистое дыхание Мейсона было невыносимо.
— Я здесь, — продолжал успокаивать его Лейк.
Какое-то время я слышала только дыхание Мейсона, затем он встал, и я быстро закрыла глаза. Я слышала, как он вышел из комнаты, и когда Лейк не последовал за ним, я поняла, что тот заснул.
Я села на кровати. Переживая за Мейсона, я откинула одеяло и сползла к изножью. Опираясь на стену, я поднялась и выглянула в коридор, но его там не было. Зная, что разбужу всех, если начну прыгать на одной ноге, я осторожно наступила на правую стопу. Боль была острой, я поморщилась, делая нетвердый шаг. Мне удалось дойти только до перил лестницы, и, взглянув вниз, я увидела Мейсона.
Заложив руки за голову, он мерил шагами гостиную. Внезапно он схватил телефон с кофейного столика, что-то в нем нажал и направился к лестнице.
О черт.
В панике, что меня поймают на месте преступления, я, держась за перила, быстро юркнула в угол. Я пригнулась, состроив самое обеспокоенное лицо, и мысленно взмолилась, чтобы он меня не заметил.
Мейсон зашел в комнату, что-то взял и, выйдя, остановился прямо у лестницы.
Черт.
— Не буди их, — прошептал он.
Я медленно выпрямилась и посмотрела на него. Он не повернул головы в мою сторону и начал спускаться. Я смотрела, как он надевает куртку. Он спрятал телефон и бумажник в карманы и пошел к входной двери. Распахнув её, он шагнул на порог и поднял взгляд на меня. Впервые на его лице не было враждебности. Только печаль.
Мейсон без маски. Красота падшего ангела... со сломанными крыльями.
Когда он начал закрывать дверь, мне захотелось крикнуть, чтобы он подождал. Спросить, куда он идет. Он замер и, будто услышав мои мысли, пробормотал: — Я еду домой, так что не волнуйся. Не буди остальных.
Я кивнула и быстро спросила: — Как ты доберешься?
— Вызвал такси.
— Счастливого пути. Напиши Лейку или Фэлкону, как доберешься.
Боль исказила его черты прямо перед тем, как он отвернулся и закрыл за собой дверь.
— Какой была Дженнифер? — спросила я, пока мы ехали обратно в Академию.
Из-за того, что я была наполовину нетрудоспособна, а Мейсон уехал еще вчера утром, мы решили свернуться и отправиться домой.
— Она всегда была на позитиве, — ответил Лейк.
Не отрывая глаз от дороги, Фэлкон добавил: — У неё был заразительный смех.
Лейк оглянулся на меня.
— Они были очень близки.
Не желая причинять Мейсону еще больше боли, я спросила: — Что мне делать, чтобы не напоминать ему о ней?
— В смысле? — В зеркале заднего вида я увидела, как Фэлкон нахмурился.
— Ах, черт, — буркнул Лейк. — Ты что, не спала?
— Нет, простите. — Мне было неловко за подслушивание, но я была рада, что услышала их разговор. По крайней мере, я могла попытаться помочь, а не усугублять ситуацию.
— Я всё еще не догоняю, — подал голос Фэлкон.
Это разбудило Лейлу, которая проспала почти всю дорогу. Подняв голову, она прищурилась на дорогу.
— Как ты можешь потеряться? Мы на правильной трассе, — пробормотала она и снова уронила голову.
Я не сдержала смешок, и Лейк тоже хмыкнул.
После этой короткой паузы Лейк ответил на мой вопрос: — Просто будь собой, Кингсли.
Я вздохнула, сомневаясь, что это лучший вариант.
Лейк добавил: — И не парься. Увидишь, он вернется в норму, когда приедем в Академию.
В норму? Неужели тот агрессивный тип — это и есть «нормальный» Мейсон?
— Каким он был до аварии? — спросила я.
Лейк зевнул и пробормотал: — Не таким упрямым. Менее... резким.
Лейк провалился в сон, а я прислонилась головой к окну, глядя на макушку Лейлы. Я решила последовать её примеру.
Убью его добротой.
Ладно, может, не совсем убью... пока что.