Глава 20

В то время, когда солнечный диск лениво полз к горизонту, когда стремительная «Надежда», подгоняемая северно-западным ветром, спешила к страшному острову, Батлл, вытянувшись, докладывал Яну.

— Мы обыскали весь остров, их нигде нет. Мы объявили Эдуарда и Кристофера изменниками и опасными преступниками, но люди отрицают их присутствие.

— Подождите еще, у нас есть время. Если ничего не изменится, предложите за них вознаграждение, — холодно улыбнулся Ян. — Возможно, тогда жители острова будут более сговорчивыми.

— Две тысячи фунтов?

— За каждого.

Батлл кивнул и направился исполнять указания.

* * *

Два дня спустя.

Губернатор нехотя поднялся с кресла и пошел открывать дверь. На пороге стоял высокий мужчина, этот же человек приходил к нему, сообщая о том, что его гости преступники. Именно его так испугался Кристофер и, наверное, поэтому посетитель заинтересовал губернатора. Гордон был умен и решил не спешить с действиями. Сегодня этот человек предлагал за них деньги. Гордон с достоинством выслушал сообщение и, решив подождать еще день, в надежде, что плата возрастет, выпроводил гостя. Зайдя в гостиную, он застал там Кристофера, беседующего с дочерью о лечебных травах. Эдуард сидел в кресле, глубоко погруженный в свои тяжелые думы. Присев рядом с сэром Леводом, Гордон поинтересовался:

— Скажите, Эдуард, вы не знаете, что за корабль стоит возле нашего берега? Для ежемесячного торгового судна еще рано. «Победа», кажется…

Командор еле заметно побледнел и быстро ответил:

— Не имею ни малейшего представления.

Гордон кивнул и, выйдя из гостиной, задумался. Четыре тысячи было не плохо, однако он понимал, что может запросить больше. Так же он понимал, что слова и Эдуарда, и высокого посетителя — ложь. То, что людям на «Победе», кем бы они ни были, нужны его гости, стало очевидно. Губернатору были безразличны их взаимоотношения, сейчас его интересовало только одно — деньги. Решив отправиться на «Победу» и самому назвать цену, он покинул дом.

* * *

Обойдя остров с другой стороны, «Надежда» бросила якорь. Вооружившись и переодевшись, трое друзей спустили шлюпку и покинули фрегат. Очутившись на берегу и удостоверившись, что команда их не видит, Сесилия скинула плащ. Патрик поправил на поясе шпагу.

— Нужно направиться в глубь острова, — произнес милорд Вэндэр. — Если Крис и Эдуард еще живы, то где-то скрываются.

Осторожно и осмотрительно продвигаясь вперед, друзья, сами того не замечая, вышли на узкую, едва уловимую тропинку. Несколько минут они шли молча, неожиданно Франсуа остановился.

— Кто-то идет, — прошептал он, доставая карабин.

Патрик и Сесилия напряженно замерли. Темный силуэт человека приближался, шаги становились более отчетливыми. Сердце милорда забилось быстрее, зубы сжались, рука обхватила рукоять шпаги. Рыжая Мэри прищурила правый глаз и слегка наклонила голову набок, рот ее искривила опасная усмешка, зрачки сузились. Человек был уже совсем близко.

Шаг — и крупный седой мужчина очутился перед лицом Франсуа. Незнакомец от неожиданности вскрикнул и отшатнулся назад, незаметным движением Франсуа спрятал карабин. Оправившись, мужчина возмущенно воскликнул:

— Вы кто такие? Если вы с «Победы», так передайте своему капитану, что они у меня и что я хочу четыре тысячи за каждого.

— Кто они? — напряженно осведомился Патрик.

— Ну, враги ваши… Этот Эдуард и Кристофер.

— Капитан вам обязательно заплатит, — уверенно произнес Франсуа. — Но сначала отведите нас к ним.

— Сначала деньги, — расхохотался тот, — знаю я вашего брата. Не получишь до сделки — не получишь никогда.

— Ты нас отведешь к ним, или я тебя убью, — жестко произнесла Рыжая Мэри, делая шаг вперед.

— Ты будешь выполнять наши условия или не получишь ничего, — дополнил ее муж.

— Как скажете, — промямлил Гордон, мгновенно потеряв всякое желание спорить.

Подгоняемый, он направился к дому. Теперь мысли его были заняты не деньгами, а рыжеволосой женщиной с пронзительными глазами. Сходство с его дочерью было столь очевидно, что ему становилось жутко от мысли, что это Сесилия Лоунфер. И если она узнает правду, если поймет, кто он… Гордон знал, что в этот же миг его удачная до этой минуты жизнь оборвется.

Они приблизились к дому, и губернатор провел людей через черный вход. Молясь, чтобы пиратка не встретила его дочь, он со щемящим сердцем зашел в гостиную. В комнате сидели командор и медик. Увидев, кто к ним пришел, Эдуард вскочил с дивана и бросился вперед. Но в этот же миг Патрик замотал головой, Франсуа поднес палец к губам, а Рыжая Мэри провела большим пальцем по горлу. Сэр Левод отступил. Губернатор, стоящий к ним спиной, с удовлетворением подметил перемену в Эдуарде.

— Это они, — мрачно произнес Патрик, подходя к Кристоферу и подмигивая.

— Эти собаки за все ответят перед капитаном! — с ненавистью воскликнула Рыжая Мэри. — Они еще не знают, с кем имеют дело!

Кристофер с невероятным усилием подавил смех и выдавил гримасу ужаса. Эдуард бросил косой взгляд на губернатора, затем на Патрика и еле заметно кивнул.

— Нас так просто не возьмешь! — воскликнул сэр Левод, выхватывая шпагу.

Быстрым движением милорд Вэндэр схватил друга за руки и, как показалось Гордону, выволок на улицу. Сесилия наставила на Кристофера пистолет и приказала выйти. Франсуа сухо кивнул и бросил губернатору:

— Через час вам принесут десять тысяч.

— А донесут ли? — с сомнением протянул Гордон. — Лучше я сам за ними схожу.

Франсуа ничего не ответил и быстро покинул чужой дом. Очутившись на улице, друзья довольно рассмеялись и направились в сторону фрегата.

— Мэри, а ты знаешь, у кого ты была в доме? — спросил Кристофер.

— Кристофер, — прикрикнул Эдуард, толкая шулера в спину.

— У губернатора поселения, — сдавленно закончил фразу тот.

* * *

Полуразрушенный причал.

Команда «Победы», беря пример со своих вожаков, не любила и презирала Конора. Молодой авантюрист чувствовал эту неприязнь и пытался как можно больше времени проводить на суше. Бродя один по каменистому берегу, он заметил фрегат. Удивившись неожиданной находке, приблизился к тому месту, где стояла пустая шлюпка. Остановившись возле лодочки и прикинув расстояние до корабля, Конор задумался. Нужно было идти обратно и доложить все капитану, но он медлил, чего-то ожидая. С одной стороны, он хотел выделиться в глазах Яна, с другой, не желал встречаться с его командой. Раздумывая, что ему делать, он разглядывал шлюпку.

В этот момент из зарослей вышла Рыжая Мэри. Конора пробрал озноб, сердце его тяжело упало, дышать стало сложно, а глаза, словно остекленев, смотрели, как рыжеволосая женщина в синем платье приближается к нему. Когда расстояние между ними составило десять шагов, Конор решил сделать последнюю попытку перед тем, как получить пулю.

— Мэри, — умоляюще воскликнул он, осипшим голосом, — прости! Меня заставили! Я бы никогда тебя не предал!

Девушка остановилась и непонимающе взглянула на пирата.

— Я не хотел! Рыжая Мэри, ты же знаешь, меня заставили… — заскулил тот.

— Мое имя Луиза, — холодно прервала незнакомка.

Страх сменился еще большим удивлением. Нижняя челюсть Конора медленно опустилась вниз, глаза округлились. Да, теперь он видел, что это была не Рыжая Мэри. Это была просто очень похожая, но совершенно обычная девчонка с рыжими волосами и подтянутой фигурой.

— Мое имя Луиза, — повторила она. — Кто вы?

— Конор, — глупо ухмыльнулся он и, все еще не веря неожиданной удаче, повторил. — Так значит, вы не Рыжая Мэри?

— Я — дочь губернатора.

— Я путешественник, — обаятельно улыбнулся Конор, и глаза его стали масляными.

— Ну да, такой же путешественник, как и те люди позади вас.

Конор испуганно обернулся. К нему по берегу приближался сам Ян, а позади него шли семеро самых крупных пиратов. Конора опять пробрал холодный озноб, он почесал давно не бритую щеку и отступил назад. Луиза не двинулась с места, вопросительно оглядывая высокого японца с двумя изогнутыми саблями за спиной. Остановившись в пяти шагах от Луизы, Ян с интересом смерил ее холодным взглядом.

— Это Луиза, — негромко пояснил Конор, — дочь губернатора.

— Я вижу, что не Рыжая Мэри, — резко оборвал капитан, буравя девушку бездонными глазами. — Скажи, — обратился он к Луизе, — Сесилия — твоя сестра?

— Н-нет, — с дрожью в голосе отозвалась та.

— Не лги мне, — прошипел Ян, приближаясь вплотную к лицу девушки.

Луиза выпрямилась, но не отступила, взгляд ее стал упрямым. Капитан улыбнулся и негромко заговорил:

— Я вижу, что это имя тебе знакомо. Ты видела Сесилию?

Луиза отрицательно покачала головой.

— Никогда?

Она повторила жест.

— Ты любишь сестру?

— Она мне не сестра! — выпалила та на одном дыхании.

— Ты ее ненавидишь?

Луиза не шелохнулась. Ян довольно кивнул и произнес:

— Я хочу убить ее. Помоги мне ее найти.

— Я не знаю…

— Она на острове и никуда отсюда не уплывет, — с этими словами он крикнул несколько слов пиратам.

В этот же момент разбойники забрались в шлюпку и направились к «Надежде». Через пять минут на палубе «Надежды» послышались крики, удары в колокол и выстрелы. Меньше чем через две минуты все затихло. В это же время спустили флаг, и на флагшток было поднято пиратское черное знамя.

— Ты со мной, Луиза? — спросил капитан, отрывая глаза от флага.

— Да, сэр, — отозвалась она. — В доме моего отца находятся сэр Левод и Кристофер. Если вам это интересно.

— Конор, — брезгливо прикрикнул капитан, — отправляйся с Луизой в этот дом. Через несколько минут я пришлю к вам еще людей.

— Но, сэр, — жалко выдавил тот, — командор и Кристофер не обрадуются, увидев меня…

— Ты не слышал приказа? — раздраженно бросил Ян, надеясь, что Конор погибнет при этой встрече.

Повернувшись, капитан направился к своему кораблю. Когда он поднялся на «Победу», к нему подошел Батлл и, негромко сказав несколько слов, указал на полного седого человека, чувствующего себя явно неуютно. Ян прищурил глаза и подозвал гостя. Губернатор поселения поспешно приблизился и, приосанившись, с видом короля заговорил:

— Ваш человек сказал, что я могу получить от вас четыре тысячи золотом, если выдам вам двух господ. Я шел сюда, когда встретил людей из вашей команды. Они пообещали, что вы дадите мне десять тысяч. Они вывели из моего дома сэра Левода и мистера Эскью и велели идти к вам за деньгами. Я жду мои десять тысяч.

— Кто вам обещал? — жестко спросил капитан, тяжело втягивая воздух.

— Н-не знаю.

— Ты что, слепой?!

— Два вооруженных молодых человека, — затараторил Гордон, чувствуя, что может лишиться денег. — У них черные волосы, один пониже, другой повыше. С ними была молодая женщина, лет двадцати-двадцати пяти.

— Рыжая?

— Немного.

— Старый набитый опилками дурак, — пробормотал Ян сквозь плотно сжатые зубы.

— Что?

— Пошел к черту!

— Сэр, позвольте, — с достоинством отозвался Гордон. — Я губернатор этого острова и я требую, чтобы вы немедленно извинились. Также, — он многозначительно кашлянул, — вы мне должны заплатить.

— Или что? — тихо спросил капитан, делая шаг вперед.

— Я сообщу кому следует, что на моем острове находятся пираты, преследуемые по закону.

Ледяные глаза Яна налились кровью, тонкая острая бородка дернулась, лицо исказила гримаса злобы. Молниеносным движением он выхватил острую, блестящую саблю и резким ударом отсек гостю голову. На палубу упало безжизненное тело Гордона, вокруг тут же образовалась бурая лужа еще теплой крови.

— Убрать немедленно! — крикнул капитан, вытирая заточенное лезвие. — Сообщите Луизе, что ее отца убила Рыжая Мэри, а я выражаю ей свои глубокие соболезнования.

* * *

В полумиле к северу.

Сесилия и Патрик, не отрывая глаз, смотрели, как развевается на «Надежде» черный флаг с черепом и костями. Франсуа мрачно кивнул, Кристофер нервно протер очки проворными пальцами, Эдуард сдержал горестный вздох. Закусив губу, Рыжая Мэри отступила в лес.

— Другой выход есть? — спросил Кристофер, первый беря себя в руки.

— Дней через семь, может, больше, может, меньше, должно прийти торговое судно, — задумчиво произнес командор, зачесывая назад светлые волосы.

— Так что же, ждать и прятаться?! — негодующе возмутился Патрик.

— Пока не придумаем план — да, — безжизненно отозвалась жена.

— Эдуард, надеюсь, сейчас ты не будешь винить меня, что я не рвусь в бой? — вздернул брови Кристофер.

Сэр Левод надменно оглядел спутника и отвернулся.

— Нам нужно найти убежище, — негромко заметил Франсуа.

— В деревню возвращаться нельзя, — стал размышлять Патрик.

— Остается лес, — резко оборвал командор. — Нас будут искать. Нужно найти место, которое не приметят или куда побоятся сунуться.

— Ты нам на «Победе» переночевать предлагаешь? — улыбнулась Мэри.

— Нет. Идите за мной.

Друзья последовали за сэром Леводом. Вскоре они вышли на небольшую опушку леса. В конце опушки было небольшое углубление почвы, напоминающее пологую яму. Овраг порос травой и мелкой порослью. Там, где он заканчивался, начинался непроглядный лес.

— Эд, по-твоему, это незаметное место? — насмешливо осведомился Кристофер, указывая на яму. — Лучше уж сразу идти к Яну с поднятыми руками, чем остаться здесь и ждать его прихода.

— Я имел в виду заросли, — оскалился Эдуард.

— Вообще-то там змеи водятся, а может, кто и похуже!

— Хватит, — резко скомандовал Патрик, видя, что сэр Левод готов ударить доктора. — Можно будет остаться в яме, она достаточно глубока, чтобы мы спокойно сидели. Накроем ее сверху ветками и листьями.

Эдуард согласно кивнул, отворачивая гневные глаза от нагло поблескивающих очков Кристофера.

Загрузка...