Глава 26. Рокировка

— Мия, вот вы где, — ко мне идет Габриэлла в сопровождении CEO SBN-Group Жерома Льежуа.

Улыбнувшись, иду ей навстречу.

Понимаю. Она суетится не просто так. Проявляет вежливость, пока Айс уехал решать проблемы с ее мужем.

— Вам здесь нравится?

— Очень. — Не вру.

Изначально не хотела сюда ехать. Думала, что будет скучно. Но теперь понимаю, что ошибалась. Да — прогулка на тримаране, это чистый кайф, но здесь тоже интересно. Мне нравится и вайб Монте-Карло, и этот микс дворца, казино и Met-Gala. К тому же очень рада, что разрешилась ситуация с Мальдонадо. Сейчас, когда проблема решена, чувствую себя свободной. Будто тяготившая повинность связи с Хардом ушла и остался чистый интерес быть с ним. Без обязаловки.

— Подходите. Я вас познакомлю с ювелирами от Бога.

Осваиваюсь рядом с Габриэллой в окружении небольшой компании. Знакомимся.

Британец Вебер с женой Асей. Американец Джоэль Розент и британец Гленн Спирро с сыном Джошуа и дочерью Авой.

Я совершенно не разбираюсь в ювелирке, но мне понятно, что они не просто ювелиры, а основатели и владельцы собственных ювелирных домов. Нишевость которых добавляет им эксклюзива похлеще какого-нибудь Cartier или Bvlgari.

— О! А вот и Брай! — смотрит за мою спину и улыбается.

Прячу удивление. Я была уверена, что тот присоединится к Айсу и Стефану, только уйдет другими «огородами». Настораживает ли он меня, как прежде? Нет. Я перестала на него напрягаться. Возможно, потому, что, разблокировав в себе Бесову, встретив Айса, начала смотреть на мир под другим углом. Поняла, что не одна я такая. Странный девиант. Теперь осознаю, что Брай, так же, как и Айс, так же, как и ночные визитеры, отличается. Но, в любом случае, мне неприятно его присутствие. Такой вот побочный эффект после наших негативных встреч. И уж точно я не планирую удалять тату.

Подходит. Черная рубашка на выпуск, брюки. Но гармонирует с пиджаками гостей. Встает рядом.

— Рада, что ты здесь, — Габриэлла улыбается, как другу. Поворачивается ко мне. — Как вам ужин?

— Произведение искусства. Подача. Блюда. Алхимия, волшебство, но никак не кухня. Отдельная благодарность за Равеля и его гипнотический Болеро.

— Организаторы вечера, как и наши повара и кондитеры, старались, — вступает в разговор Жером. Это понятно. SBN отвечает за казино и отели.

— Да. На уровне, — подхватывает Джошуа, рассматривая меня более внимательно. — Мне, как вегетрианцу, тоже угодили.

Не удивлена. Мероприятие частное. По приглашениям. И, однозначно, стоят такие приглашения не один десяток тысяч евро. Поэтому согласовывали блюда с предпочтениями и диетами гостей.

— Здесь тоже игровые залы, когда не проходят мероприятия?

— Да. Мэдсен и оба Тузе — частные игровые салоны. — Отвечает Жером. — Вход только клиентам с золотыми и платиновыми картами.

Тем временем свет вновь напоминает о продолжении пати, и Габриэлла вновь смотрит на меня.

— Вы когда нибудь бывали на аукционе?

— Нет.

— Надо сделать рокировку. — Смотрит на Льежуа, и переводит взгляд на меня. — Сядете за моим столом. Если вам что-то понравится, просто поднимайте руку. А Джошуа с сестрой проведет вам небольшой экскурс в мир драгоценных камней.

Понимаю, что она опекает меня из-за того, что ее муж увел Харда, и она, к тому же, чувствует вину, что прервала наш с Айсом романтический вечер. Но я не хочу, чтобы она чувствовала неловкость.

— Благодарю. Я наслаждаюсь вечером, — даю понять, что у меня все в порядке и опекать меня не надо.

Тем не менее, отказать ей не вижу повода. И тем более не откажусь от интересной лекции.

— Брай, присоединяйся к нам, — внезапно добавляет она, и я скрываю желание скривится. Вот не хочется, чтобы он маячил перед глазами.

Направляемся к столу. Но чувствую, что-то не так. Не пойму, что, но интуиция сигналит. Будто тянет подол. Слегка поворачиваю голову. Чуть поодаль дефилирует Хизер и смотрит на шлейф моего платья. Рядом идет официант с напитками. Еще секунда-две — и она толкнет официанта. Намеренно. Тот либо опрокинет содержимое бокалов, либо наступит на тонкую органзу.

Как любили говорили мои коллеги из таймшера «вот же сучка крашена». Не без иронии. Ее маневр понятен. Она хочет повредить платье, чтобы я уехала с пати. Расчищает себе путь. Возможно, рассчитывает, что Айслер вернется с принцем на мероприятие, а тут она во всей красе, так сказать.

Ну нет, дорогая. Планы придется поменять не мне, а тебе. «Чтоб ты искупалось в вине», — с улыбкой на губах подбирая подол. Судя по фейловому вайбу на ее лице, интуиция меня не подвела.

Не успеваю дойти до стола Габриэллы, когда слышу громкий возглас. Оборачиваюсь. Садясь за стол, Хизер нечаянно задела локоть своей матери, которая держала в руках бокал шампанского, и все содержимое вылилось на ее изумрудный шелк.

Я реагирую спокойно. То есть, не показываю вида. Зато вижу реакцию Брая. Он смотрит на меня. Будто знает, чьих рук дело. Делаю вид «Дерьмо случается. Не повезло девушке», и, наблюдая, как Хизер с матерью быстро направляется к галерее, сажусь за стол Габриэллы, где мне расчистили место.

— Располагайтесь, — улыбается принцесса, как радушная хозяйка, и, пока официанты разливают по бокалам напитки на выбор, уходит с Льежуа.

Рассаживаемся. Рядом со мной садится брат с сестрой Спирро. Напротив рядом с Розентом и Веберами — Брай.

Все вновь погружается в темноту, за исключением небольшого пространства в основании зала, где стоит принцесса Габриэла с микрофоном в руках.

— Друзья, — улыбается она. — Мы достигаем многого в жизни, только отдавая другим, и наш ежегодный гала-вечер организован для того, чтобы оценить лучшее в жизни, а также дать участникам возможность сделать пожертвование в пользу достойных местных благотворительных организаций, меняющих жизнь к лучшему. Это непростое время для всех во всем мире, и мы объединяемся, чтобы сделать что-то действительно хорошее. Да начнется аукцион!

Габриэла передает микрофон аукционисту, а я вновь чувствую взгляд на себе из темноты. Спокойный, изучающий. Брай сидит напротив, небрежно откинувшись на спинку стула. Смотрит на освещенное пятно зала. Черные очки скрываются глаза.

Он, что ли, наблюдает? Зачем? Нянькой поставили ко мне? Или это вообще не он? Напрягает это незнание.

Кажется, аукцион будет веселым, — кривлюсь я и перевожу взгляд на аукциониста.

Загрузка...