Глава 6. Умение обедать

Выходим на палубу, где я наблюдала за Айсом. Там уже стоит Петер с частью команды, которую я видела внизу на корме. Пара из них в комбинезонах с эмблемой «Schwarzer Gletscher». Почему-то ассоциации с технарями или инженерами. А один, который в очках, вообще напоминает программиста. Наблюдают, как Айслер держит руку на моей спине, и на меня стараются не смотреть, будто я прокаженная. Странная реакция.

— Обед наверху через час. — Тем временем отдает распоряжение хозяин Ледника одному из мужчин, похожему на менеджера в ресторане.

Наверху — это там, где я завтракала? Скорее всего, да. Логично. Это личное пространство Айслера. Имеет право там отдыхать.

Переводит взгляд на ребят в комбинезонах.

— Замените боковые крепления. Я их повредил. — Следующее распоряжение. — И мне не нравится натяжка на трамплинах.

— Тоже заменить?

— Да. — Поворачивается к парню в очках. — Проверь синхронизацию аэродинамики.

— Проблемы?

— Нет. Но завтра ветер усилится...

Петер стоит рядом. Опускает взгляд, будто хочет что-то сказать, но держит свое мнение при себе. Странная реакция. Если будет возможность, потом спрошу.

Айслер поворачивается ко мне. Видимо, пришла очередь отдавать распоряжения и мне.

— До обеда время еще есть. Можешь пока сходить в SPA или один из бассейнов.

Пока я не готова оголяться даже в купальнике на этой яхте.

— Не хочу.

— Как хочешь, — не настаивает. — Иди отдыхать наверх.

Хмурюсь. Вот же раскомандовался. То иди в SPA, то наверх.

Видит мое недовольство.

Осознаю. Нерациональная эмоция. Он посоветовал хорошее времяпровождение. И главное, полезное для меня, моего здоровья, физической формы. Выразил так и образом заботу. Но все равно злюсь. Видимо потому, что привыкла с детства сама принимать решения. А с Айсом так не получается, и не могу перестроиться. И уже не пойму, на кого я злюсь, то ли на себя, то ли на него.

Смотрит на меня, как на капризного ребенка. И, как ни странно, понимаю его. Со стороны я так и выгляжу.

— Можно я посмотрю на тримаран?

— Только не там, где идут работы.

Логично. Я могу помешать персоналу.

— Я с этой палубы. Сверху. — Все еще сжимая в ладонях бинокль.

— Поднимись на палубу выше. Будет лучше видно. — Вновь в повелительном наклонении.

Отнимает руку от моей спины. Подзывает Петера. Понимая, что у них свои рабочие разговоры, и моя аудиенция у Наваррского окончена, отрываюсь от места.

Его приказной тон воспринимаю уже как совет и поднимаюсь этажом выше. И вновь, прилипнув к биноклю, наблюдаю за тем, что происходит внизу.

Рассматриваю огромный тримаран уже без парусов. Слегка бьется мягкими надувными присоблениями о корму.

Свешиваюсь через перила. Становлюсь на цыпочки. Странно. Почему Айс меня отправил палубой выше. Отсюда неудобно наблюдать. Но уже через пять минут понимаю причину.

Персонал отвязывает веревки и тримаран отходит от яхты. Вспоминаю, что говорил Айс. Что-то про боковые крепления, натяжку трамплинов и аэродинамику.

Достаю брендовый смарт и гуглю. Про боковые крепления и трамплины ничего не нашла, а вот про стаксели и гроты очень много всего написано.

«Играет важную роль в управлении и балансе судна. Работает в паре с гротом (основным парусом) и помогает улучшить аэродинамику и скорость…»

Так. Надо запомнить. На всякий случай. Да и вообще изучить термины.

Внезапно вновь разворачивается один из парусов. И очень странно наблюдать, как ребята, обосновавшись на основном корпусе, подключились к оборудованию и настраивают повороты паруса через смарты и планшеты.

Синхронизируют… — понимаю я и приподнимаюсь ещё выше на цыпочки. Очень хочется туда, на тримаран с черными парусами и таким странным названием. Испытать те же эмоции скорости ветра и прохладных морских брызг.

Не знаю, сколько я так простояла, наблюдая за работой персонала, когда внезапно слышу сзади тихие шаги.

Резко оборачиваюсь. Все тот же стюард. Стоит, вытянувшись по струнке смирно.

— Герр Айслер распорядился позвать вас на обед, — напоминает он.

Хочу отказаться и еще понаблюдать, но, во-первых, голодная. Свежий морской ветер и эмоции сжигают калории только так. Во-вторых, нужно поговорить с Айслером о школе и моем обучении. Когда, как я не за обедом?

Сижу за столом. Наблюдаю как нам сервируют стол. Серебряно-золотые приборы так блестят, что хочется зажмурится. То же самое можно сказать и о дорогом хрустале с гравировкой Baccarat.

Тут же кладут металлические щипцы, тонкие длинные вилки, больше похожие на хирургические инструменты, и такие же странные ножи. А что у нас на обед?

Ответ приходит быстро. Подают блюда. Огромные лобстеры, клешни которых чуть ли не свисают с массивных тарелок, и соус с топленым маслом. Я, конечно, ела мясо омара, но вот так. Чтобы мне его подавали целиком — никогда.

Верчу в разные стороны свою серебряно-золотую вилку, на которой красивой прописью выгравировано Robbe Berking, и не знаю, с чего начать. Кажется, сегодня я останусь голодной.

Айс сидит напротив меня в льняной рубашке и шортах, слегка вытянув ноги и демонстрируя грациозность. Даже в расслабленном виде он выглядит королем. Гад. Получает удовольствие от своей порции морепродуктов. Понятное дело, нагулял аппетит. Релаксирует. В отличие от меня. Сижу, как натянутая струна. Думаю, как лучше начать разговор и наблюдаю, как он, легко вывернув и оторвав клешню, выпивает из нее сок.

Если я сейчас так же начну есть, то стану эпицентром омаровых брызг во все стороны.

Поэтому начинаю с мягкой части. Правда, расковыряв брюшко, натыкаюсь на какую-то зеленоватую пастообразную субстанцию.

— Томалли. — Внезапное пояснение от Айслера. — Печень омара.

— Томалли… — эхом. — А это съедобно?

— Считается деликатесом. — Спокойно. Есть не заставляет.

Но аппетита субстанция не добавляет.

— Можешь добавить лимон или намазать на хлеб.

— Как паштет?

Кивает.

Пробую на кончике вилки. Совсем чуть-чуть. Солоновато-сладковатый вкус. Насыщенный. С привкусом океана. Пожалуй, можно попробовать. Вкусно. Но как орудовать приборами, чтобы части омара не летали над столом, понятия не имею.

Тем временем Айслер сжимает металлическими щипцами массивную клешню, и смотрит на меня.

— Почему не ешь? Голодная же.

— Я сегодня не ем, я пью, — и демонстративно отпиваю минеральную воду с газом.

— Тебе заказать что-то другое?

Смотрю на стюарда, который готов метнуться на кухню, и мне становится неловко.

— Нет, не нужно.

— Тогда ешь. Можешь руками. — Видимо понимает мое неумение использовать приборы.

— Лобстер мне сегодня, однозначно, не покорится. — Иронично.

Я конечно могу его разделать руками, но это будет то еще зрелище. На фоне аристократичного Айса я буду выглядеть Маугли, первый раз попавшего в цивилизацию.

Айс смотрит на стюарда. Не знаю, как они общаются, но тот без лишних вопросов подает чистую тарелку.

Слышу характерный звук треснувшего панциря и продолжаю наблюдать. Айслер вытаскивает тонкой вилкой кусок белого нежного мяса и кладет на чистое блюдо. Видимо, потом будет есть все одним махом.

Но мне все равно не до еды. Нужно поговорить о школе. Решаю начать издалека.

— Вы долго учились так управлять тримараном?

Смотрит на меня.

— Ты о чем-то хочешь поговорить?

Чертов Ктулху. Хмурюсь.

— Неужели я такая читаемая?

— Не для всех. — Продолжает раскалывать лобстера.

— Я слышала ваш разговор о Stellar вчера ночью. — Начинаю с главного.

— Слышала… — смотрит на меня.

— Да. Открыла окно, услышала свою фамилию и решила не отходить. — Честно.

Никак не реагирует. Злым не выглядит. Продолжает разделывать лобстера с изяществом короля. А я продолжаю освещать свою проблему.

— Во-первых, хочу поблагодарить за такую возможность. — Официальным тоном. — Stellar очень хороший старт для карьеры отельера. Но… — делаю паузу. Формулирую. — Я правильно поняла, что мое обучение включает все три степени. Бакалавриат, Магистратура и MBA?

— Правильно. — Продолжает разделывать омара и откладывать мясо.

— Зачем?

— Ты не хочешь учиться?

— Слишком долгая перспектива.

— Ты будешь учиться экстерном.

Понимаю его мысль, но возражаю.

— Все равно — это не трехмесячные курсы.

— Профи становятся не за месяц.

Логично конечно. Но…

— Я о другом…

Молчит. Продолжает ловко орудовать приборами, как фокусник. Видимо ждет моих пояснений. А может быть, и не ждет.

— Я думала, что наше с вами… взаимодействие не будет таким длительным.

Молчит. Продолжает потрошить ракообразного. А я продолжаю отстаивать свою точку зрения.

— Во-первых, это большие деньги. Очень большие. — Бросаю взгляд на серебряно-золотые приборы. На дорогой хрусталь Baccarat и добавляю: — Ну, по крайней мере, для моих личных финансовых возможностей. У меня есть свой бизнес-план.

Делаю паузу. Намеренно. Чтобы подчеркнуть важность момента.

— Подай мне свою тарелку, — внезапно. Вместо ответа. Вытирает руки влажным полотенцем.

Ну я точно этого монстра не смогу так качественно и элегантно освежевать. Зачем добру пропадать. Тем более, Айс после морского экстрима мог не наесться.

Он делает какой-то знак стюарду, и тот убирает его тарелку с остатками лобстера и скрывается в лифте. Передвигаю Айсу блюдо и все же продолжаю капать на мозги. Что-нибудь из этого, но он услышит.

— Я бы могла закончить только бакалавриат. Благодаря обучению в такой элитной школе, устроилась бы сама на хорошую работу и постепенно отдавала бы вам деньги и копила бы на магистратуру. Уже своими силами.

Останавливаюсь. Жду его реакции на «бизнес-план». Но он продолжает разделывать второго лобстера, как бог черепаху, и я даже не понимаю, слушает ли он меня.

— Такой план выгоден и мне, и вам, — упорно продолжаю. — Сэкономит ваши деньги. Тем более я уверена, мы с вами расстанемся гораздо раньше. И я не доучусь, так как больше не буду являться вашей протеже. — Официальным тоном.

Делаю паузу. Вновь смотрю на его реакцию. Но, как говорят, ни один мускул не дрогнул.

— Тем более, зачем вам подавать мне лишние надежды на столь длительную образовательную перспективу?

Наконец смотрит на меня. Спокоен, как океан при штиле. Совершенно не читаем. Обмакивает длинные красивые пальцы в серебряную с золотом пиалу, вытирает чистым влажным полотенцем и внезапно пододвигает ко мне тарелку с разделенным мясом лобстера. Зависаю. Удивлена. Отвлекаюсь от основной мысли.

— Это мне?

— Полей соусом и лимоном. — В повелительном наклонении.

— А вы?

Но Айсу не пришлось отвечать. Из лифта появляется стюард. С новым блюдом. Вернее, с таким же омаром. Сервирует новые приборы, и хозяин Ледника продолжает есть.

— Спасибо.

Выглядит аппетитно. Нанизываю на вилку нежное мясо. Тает во рту. Растопленное сливочное масло и капля лимона придает какой-то необыкновенный вкус. Странные ощущения. Я раньше ела морепродукты, в том числе и лобстера, но, кажется, никогда не ощущала по-настоящему вкуса еды. Будто мои вкусовые рецепторы усилились во сто крат. Скорее всего, нагуляла аппетит на свежем воздухе. С жадностью отправляю второй кусок в рот, но, все же избавляясь от гастрономического морока, возвращаюсь к своей теме.

— Вы согласны?

— С чем?

— С моим бизнес-планом.

— Нет. — Коротко.

— Почему?

Молчит. Хмурюсь. Начинаю закипать. Почему каждое слово я должна вытаскивать из него клещами. В конце концов, это касается моего будущего.

Выравниваю спину.

— Обоснуйте, пожалуйста, свою позицию. — Требовательно.

Айс сжимая щипцы, раскалывает клешню, бросает на меня недовольный взгляд, и вновь я попадаю в зону высокого давления. В голове начинает шуметь. Позвоночник горит.

На секунду закрываю глаза, сжимая вилку. Такое уже было вчера. Понимаю — вновь включила требовательный тон. И ещё в очередной раз убеждаюсь, что моя тату как-то связана с Айслером.

Внезапно его смарт на столе оживает, и меня немного отпускает.

Посмотрев на экран, обмывает пальцы в свежей лимонной воде и активирует звонок.

— Was gibt's Neues? [что нового]... Gut [хорошо]... Были возражения?.. Это было очевидно… Быстро… Хорошая работа, Верт. Тогда меняем план. Вылетай из Нью-Йорка в Брюссель. Да. Правильно понял… Я организую для тебя встречу в ЕС.

Он что, имеет в виду Евросоюз? Точно помню со времен экзаменов, в Брюсселе находится их штаб-квартира. Охренеть.

— Встретимся в Монако, как и договаривались… Нет… я планирую еще на Сардинию…

Так. Мы еще по пути причалим к итальянскому острову?

Прощается с собеседником, возвращает смарт на место и вновь приступает к обеду. Быстро разделывается с обеими клешнями и хвостом, когда вновь оживает его смарт.

— Что там с креплениями и программой?..

Пока он слушает ответ, я быстро соображаю. Это как раз одно из распоряжений, которое Айс дал ребятам в комбинезонах.

— ОК. Сейчас подойду.

Как только он сбрасывает звонок, я тут же активируюсь. Сейчас он пойдет проверять выполненную работу.

— А мне можно посмотреть на тримаран? — запомнила.

— Можно, Колибри. Только сначала доешь.

Так быстро я еще никогда не ела. Отбросив эстетику и политес, я запихиваю в щеки мясо омара, и уже через минуту, похожая на хомяка, готова идти.

Смотрит на меня. Вижу иронию. Но мне все равно. Хочу вниз, к тримарану. А то еще передумает меня брать.

И вновь его рука на моей спине. И вновь мне не хочется от нее бежать.

Странный парадокс. Пять минут назад я злилась на него, а сейчас не хочу отрываться от его руки. Что со мной происходит, чертов Ктулху? Вновь вспоминаю сон о Колибри. Это не просто тату, а мои живые эмоции. Интерес к этому непростому человеку. И к его черному льду из сегодняшнего сна.

Чтобы отвлечься, пока едем в лифте, а потом идем к кормовой палубе, начинаю разговор.

— «GLETSCHER» планирует зайти на Сардинию?

— Вечером поужинаем в Черво. Надень что-нибудь соответствующее.

— Только то, что у меня есть, — пожимаю плечами.

— Пока буду занят, у тебя будет время на шоппинг.

Кривлюсь. Опять чувствую себя должной. Но понимаю. Это одно из условий, на которое я пошла, приняв решение быть с Айслером.

— Нужно что-то определенное?

— Купишь еще одну «Chaine d'ancre», [якорную цепь] — не без иронии. Хочу возразить, сказать что-нибудь колкое, но мы уже выходим на корму. Там все те же инженеры в комбинезонах и Петер.

Пока Айслер разговаривает с персоналом, подхожу к Форстеру.

— Могу задать вопрос? — поправляя волосы от ветра.

— Конечно.

— Когда герр Айслер отдавал распоряжения относительно тримарана, вы как-то стушевались. Есть какая-то проблема?

— По прогнозам завтра ветер усилится. А герр Айслер хочет на трамплин.

Кивает в сторону тримарана. Перевожу взгляд и вновь забываю как дышать.

Из боковых корпусов выезжает на несколько метров вперед неимоверная конструкция с натянутой сеткой и специальными креплениями. Словно дополнительные крылья, они делают тримаран еще шире, и он реально становится похожим на морскую птицу. Нет. Даже не чайку. На Альбатроса.

Айслер легко перепрыгивает на боковой корпус судна и, садясь на сетку, фиксируется к конструкции карабинами.

— Мы несколько раз проверили, — отчитывается инженер.

— Норм, — кивает хозяин Ледника, с легкостью отцепляя от себя крепления.

А Петер тем временем продолжает:

— Говорю же. Опасно.

— Это невероятно! — громко, не разделяя страхов Петера. И Айслер, спрыгивая с устройства на палубу, поворачивает голову на мою эмоцию.

Вот мой шанс. Другого момента не будет.

— Можно я завтра тоже с вами пойду в море и покатаюсь на трамплине?

Персонал реагирует странно. Они вообще старались на меня не смотреть все это время, но сейчас украдкой присматриваются. С видом «либо не понимает, либо сумасшедшая и ни черта девчонка не боится».

А Айслер смотрит на меня, будто оценивает мой потенциал, и, наконец, кивает.

— Можно, Колибри.

Улыбаюсь. Счастлива, что поймаю эмоции реальной скорости морского ветра и экстрима, отчего хочется взмахнуть руками вверх и станцевать фламенко.

— Спасибо.

— Иди собирайся. Через час вылетаем на Сардинию.

Загрузка...