Невеста для короля. Глава 18.

Невеста для короля. Глава 18.


В этот момент двери кабинета распахнулись, и в комнату вошла королева Исавия. То, что королева вне себя от гнева, было ясно с первого взгляда. На щеках королевы пылали алые пятна, что было признаком того, что Исавия не просто в гневе, она в ярости! В руках вдовствующая королева держала какое-то письмо. Первым делом Исавия обратилась к своему сыну, и голос королевы не предвещал королю ничего хорошего.

- Ваше Величество, не потрудитесь ли вы объяснить мне, почему графиню Кафскую привезли во дворец втайне от меня, и почему её допрашивают как самую последнюю преступницу?!

Король поспешил подойти к матери и поцеловал её руку:

- Матушка, вы, верно, всё не так поняли. Графиню Кафскую вовсе не допрашивают. Просто возникли некоторые вопросы, которые мне бы хотелось прояснить.

- Вопросы? Вы посмотрите на бедняжку! Да она сейчас упадёт в обморок от страха! Отойдите от неё барон Филл!

При этих словах, Исавия отодвинула Филла и подошла к Аннет. Обняв девушку, королева прошептала Аннет на ушко:

- Не бойся! Я с тобой!

Затем, усадив перепуганную графиню на софу, королева обратила свой гнев на барона:

- Как посмели вы обвинять мою подопечную в преступных замыслах? Да эта девушка чиста как ангел!

- Но, Ваше Величество, в свете открывшихся фактов, промедление могло стоить жизни Его Величеству!

- Не смешите меня, барон! Ваше усердие порой переходит границы разумного! Что вы имеете против графини?

- Факты, и только факты! Графиня не открыла нам, что её отец был каторжником, который покушался на жизнь короля Эдуарда! А её родство с ведьмой? Это графиня тоже утаила! Спрашивается почему? И так ли уж случайно она встретилась графу Ломберту и попала во дворец? Не слишком ли много совпадений и случайностей?

Королева потрясла перед носом барона письмом:

- Все ваши факты, барон, притянуты за уши! Вот письмо, которое графиня написала из поместья. И в нём она пишет о том, что только от ведьмы и узнала, что её отец покушался на жизнь короля Эдуарда. И о родстве с этой, как её…Сайлен, кажется. Всё, что вы ставите графине в вину, всё это Аннет написала мне в письме. Жаль, что его принесли мне лишь сегодня.

Король осторожно взял из рук матери письмо и пробежал глазами. С интересом посмотрел на графиню:

- Хм, действительно, всё тут написано.

Барон переменился в лице:

- Ваше Величество, позвольте…

Король передал письмо барону. Филл с недовольным лицом прочитал письмо, но возразить ему было нечего.

- Надеюсь, теперь ни у кого нет претензий к графине Кафской?- королева строго посмотрела на сына. Но король ничуть не смутился.

- Это всё, конечно, замечательно, но графиня так и не ответила на мой вопрос. Зачем вы ходили к старой Сайлен?

Аннет встала с софы и присела в реверансе:

- Ваше Величество, я ходила затем же, зачем ходят все девушки к колдуньям и гадалкам.

- Вот ни за что не поверю, графиня, что вы ходили, чтобы узнать свою судьбу.

- Нет, Ваше Величество. Моя судьба в тот момент меня не интересовала. Я хотела, чтобы старая Сайлен изменила мою внешность.

И король и королева изумлённо переглянулись. А барон пренебрежительно фыркнул.

- Да, Ваше Величество. Я хотела, чтобы сходство с королевой Мартой из-за которого ваш выбор пал на меня, чтобы это сходство исчезло. Я надеялась, что если моя внешность изменится, то вы передумаете и возьмёте в жены другую девушку, более достойную.

Король посмотрел на Аннет так, словно видит эту девушку впервые:

- То есть, графиня, вы хотите сказать, что готовы по ночам ходить к старым ведьмам, лишь бы не идти за меня замуж?!

- Выходит так…

- Ну, знаете ли… Это что, мода такая – отказывать королю? Уже вторая претендентка готова на всякие глупости, лишь бы не становиться моей невестой! Матушка, как вы это объясните?- король выглядел забавно. Он был ошарашен, растерян, удивлён и впервые не знал, что делать. Но королева и сама была растеряна. Аннет подошла к Дреду:

- Ваше Величество, дело вовсе не в вас! Просто и графиня Винсенская и я… мы обе отказываемся от чести стать вашей супругой, из-за любви. Понимаете?

Король нахмурился:

- И в кого вы умудрились влюбиться в той глуши? Не в герцога же?

Аннет невольно улыбнулась - ну да, влюбиться в герцога Марсвига было бы крайне неудачной шуткой.

- Ваше Величество, ведь это было бы нечестно по отношению к вам. Вы достойны, чтобы рядом с вами была та, которая будет любить вас одного! Поэтому я прошу вас освободить меня от чести быть невестой короля.

Дред прошёлся по кабинету. Дело принимало неожиданный поворот. Но как бы то ни было, он король. И ему решать, кто будет его невестой! Если бы этот разговор состоялся несколькими днями раньше, возможно просьба Аннет осталась бы и не услышанной. Но сегодня Дред с каким-то облегчением и радостным воодушевлением решил - а почему бы и нет?

- Что же, графиня, раз уж вам так не хочется становиться моей невестой… Вы свободны.

При этих словах королева недоверчиво посмотрела на сына, а барон Филл засиял от счастья.

Аннет присела в реверансе:

- Вы очень великодушны, Ваше Величество!

Исавия подхватила графиню под руку:

- Моя милая, раз уж Его Величество столь великодушен, то думаю, он будет не против, если на ночь вы останетесь во дворце в качестве моей гостьи.

И королева поспешила увести Аннет в свои покои.


Как только за королевой и графиней закрылась дверь, барон тут же решил взять дело в свои руки.

- Ваше Величество, позвольте мне напомнить вам о том, что у меня есть достойнейшая претендентка! Стоит вам взглянуть на неё…

- Барон, при всём моём уважении к вашим заслугам… Оставьте меня в покое. И не говорите мне о претендентках, пока я вас об этом сам не спрошу!

- Но Ваше Величество, время идёт и король Винсент IV ждёт ответа - вы или отдаёте земли королевы Марты или ведёте под венец, так называемую, наследницу.

- Барон, вы забываетесь! Здесь я решаю, что и когда мне делать! И плевать я хотел на короля Винсента и всё его королевство в придачу! Оставьте меня одного!


В покоях королевы царила умиротворённая и спокойная обстановка. А может просто Аннет так показалось после того страха, что девушка пережила в кабинете короля Дреда. Однако лишь графиня привела себя в порядок после долгой дороги, Исавия тут же начала разговор:

- Аннет, твоя просьба меня потрясла. Почему ты не поговорила сначала об этом со мной?

- Ваше Величество, вам бы я не смогла отказать, если бы вы попросили меня оставить всё как есть. Поймите меня, Ваше Величество, пока я была сама по себе, я могла жертвовать собой, ради королевства. Но потом я полюбила и поняла, что это выше моих сил.

Королева обняла девушку:

- Любовь - это прекрасно. Жаль, что это чувство в тебе вызвал не Дред. Но я надеюсь, твой избранник достойный человек?

Аннет улыбнулась:

- Он замечательный!

- Ну раз так, мне нечего возразить. Но, Аннет, ты подумала о том, что с тобой будет теперь? Твой возлюбленный готов нести за тебя ответственность?

Аннет вздохнула:

- Ваше Величество, всё не так просто. Можно мне попросить вас о помощи?

- Ну, разумеется.

- Ваше Величество, когда я ехала в Бретон с графом Ломбертом, то он обещал устроить меня горничной….

- Аннет, но об этом теперь не может быть и речи! Ты графиня!

- Ну, какая я графиня? Ни кола, ни двора. Да и всё что я умею - это готовить, убирать, чинить одежду. А как быть графиней- я даже не представляю.

- Понимаю. Твой избранник не из знатной семьи и твой титул будет препятствовать вашему счастью?

Аннет замялась. Ей так не хотелось обманывать королеву! Но и объяснять сложные взаимоотношения с графом Руж девушка тоже не хотела.

- Не совсем так, Ваше Величество. Но титул и впрямь осложнит мне жизнь.

- Аннет, ты слишком взволнованна, и потому говоришь глупости. Я не могу отпустить тебя в никуда, после того, как втянула в эту историю с королевой Мартой. Ты останешься графиней Кафской! И с этой минуты - ты моя фрейлина. И никаких возражений! Если твой избранник честный и порядочный человек, кем бы он ни был - пусть сам попросит у меня твоей руки!

Аннет благодарно улыбнулась Исавии - сколько доброты в сердце этой женщины!



Загрузка...