Невеста для короля. Глава 3.

Невеста для короля. Глава 3.


Аннет стало грустно и тоскливо. Она так надеялась, что её печали и невзгоды остались позади, а оказывается всё совсем не так! Единственные люди, которые проявили живое участие к её судьбе - добрая Севилла и отзывчивая Лара - бросили её на этом постоялом дворе. Но разве смеет она в чём-то их упрекать? Она должна быть им благодарна за их доброту и помощь. Графиня даже свои платья ей подарила. Только куда она сможет их одеть? Даже если граф Ломберт и впрямь поможет ей найти достойную работу в хорошем доме, вряд ли такие наряды подойдут горничной. Судьба словно зло шутила над девушкой - поманила пряником, пообещала новую жизнь, и снова отвернулась.

Сколько времени прошло в таких раздумьях, Аннет не знала. К реальности её вернул настойчивый стук в дверь. Наверняка, это граф! Что же она скажет ему? И почему она так волнуется - будто виновата в чём перед графом. Её дело - передать слова Севиллы и всё. Настойчивый стук повторился и раздался голос графа:

- Графиня, поторопитесь! Нам скоро выезжать!

Аннет открыла дверь:

- Ваша Светлость, графини нет…

Граф Ломберт непонимающе уставился на Аннет:

- А куда она могла деться с этого двора?

Граф отстранил девушку от дверей, вошёл и недоверчиво осмотрел комнату.

- Вот же её вещи! Лара! Куда они запропастились?

Аннет не смела посмотреть своему спасителю в глаза:

- Понимаете, Ваша Светлость… Графиня на рассвете покинула постоялый двор вместе с Ларой…

Граф посмотрел на Аннет так, будто девушка сказала величайшую глупость на свете:

- Как это покинула? Зачем?! Куда?! С кем?!

- Граф, Ваша Светлость… не волнуйтесь так! Севилла, то есть графиня, сказала, что за ней приехал её возлюбленный. И просила вам передать, что она обвенчается с ним у первого встречного священника. И что жить без этого человека не может.

Ломберт схватился за голову и застонал. Аннет испугалась не на шутку. Она и представить не могла, что граф так будет расстроен. Подскочив к мужчине, она подвела его к старому креслу и усадила. Потом поднесла к губам графа чашку с водой:

- Выпейте, Ваша Светлость! Не надо так переживать! Графиня уже взрослая девушка и знает, что делает.

- Это конец! Это конец всему! – граф мигом утратил свой внешний лоск и важность. Он будто съёжился, уменьшился в размерах. Обхватив голову руками, он со стоном раскачивался из стороны в сторону. Потом, будто встрепенувшись, посмотрел на Аннет:

- Когда она уехала? Сколько прошло времени с тех пор? Мы успеем её догнать?

Но Аннет лишь покачала головой:

- Боюсь, что уже поздно, Ваша Светлость… Но почему вы так расстроены? Разве плохо, что она будет счастлива с любимым человеком?

Граф нахмурился:

- Она то может и будет счастлива! А кто подумал обо мне? Что я скажу королеве?!

- Королеве? А при чём тут королева? Севилла ничего мне не говорила про королеву. Она сказала только, что вы её везёте к жениху, которого она не любит…

Граф мрачно усмехнулся:

- Не любит… Хотел бы я посмотреть, как бы она посмела отказать королю Дреду…

- Как, самому королю?! Так это король тот жених, от которого графиня сбежала? Вот это да…

Аннет просто восхищалась Севиллой! Графиня решилась отказаться от власти, богатства - от всего, что может получить королева! И убежала с любимым человеком… От умиления Аннет чуть не расплакалась.

Граф же от состояния паники перешёл в состояние крайней злости. Он расхаживал по небольшой комнате и со злостью пинал попадавшиеся предметы мебели. Досталось и сундуку с платьями сбежавшей графини. Сундук от удара упал на бок, крышка откинулась и на грязный пол выпала пара платьев. Аннет тут же подскочила к нарядам и подняла их с пола. Платья были такими красивыми, что девушка не удержалась и приложила одно - серо-голубого цвета к себе. Совершенно забыв о графе, о сбежавшей графине, Аннет рассматривала свое отражение в зеркале, что висело на стене. Этот цвет - серо-голубой очень шёл девушке, да и платье просто преображало. Эх, перемерить бы их все!

- Какая же графиня добрая! Подарила мне целый сундук с нарядами!

Граф рассеянно стал наблюдать за Аннет, которая доставала из сундука одно платье за другим и, прикладывая к себе, рассматривала своё отражение в зеркале. Графу невольно подумалось: как же некоторым мало нужно для счастья. Всего-то сундук с нарядами! А вот что теперь ему делать? Граф Ломберт не удержался от тяжелого вздоха. Аннет отложила в сторону очередное платье:

- Ваша Светлость, не переживайте так! Вы же совсем не виноваты. Королева, говорят, очень добрая и, конечно, не станет гневаться на вас. Ну, хотите, я расскажу королеве все как было! Разве графиня не заслужила право быть счастливой с тем, кого любит?

Граф поднял на девушку глаза:

- Если бы все было так просто!

Граф поудобнее устроился в старом кресле, обивка которого до того истёрлась, что трудно было определить какого цвета она была изначально. Приняв элегантную позу, мужчина снова вернул себе прежнюю осанистость и важность:

- Аннет, буду с вами откровенен. Графиня Винсенская должна была стать невестой короля Дреда. Я должен был в целости и сохранности доставить графиню во дворец в городе Бретон. И вы должны понимать, что если я приеду с пустыми руками, то и король и королева- мать потребуют от меня объяснений. Как это ни ужасно, но для того, чтобы сохранить свое положение при дворе и не испортить свою репутацию, я вынужден буду прибегнуть ко лжи. Вернее, я немного изменю хронологию событий. Например, скажу, что графиня Винсенская вышла замуж до моего приезда в её поместье. И моей вины в произошедшем нет.

-Ну, а я? Как я смогу вам помочь?- Аннет очень хотела отблагодарить графа за свою спасенную жизнь.

- А вас я попрошу просто не вмешиваться и молчать. Сначала заедем во дворец. А после разговора с королевой Исавией я займусь вашей судьбой. Если останусь жив.

Девушка охнула и прижала руки в груди, испуганно глядя на своего спасителя.

- Аннет, ничего не бойтесь! В любом случае, вам ничего не грозит. Мы заедем во дворец, пробудем там не очень долго. Главное, чтобы ни происходило, чтобы вы ни услышали - сохраняйте спокойствие. Я буду рядом. А потом я помогу вам устроиться в хороший дом горничной. Ну как, договорились?

Аннет больше не раздумывала - ведь Севилла говорила, что граф Ломберт человек слова и ему можно верить.

- Договорились!



Аннет с большим интересом смотрела в окно кареты. Напротив девушки сидел граф Ломберт. Он был настолько погружён в свои мысли, что никак не реагировал на удивлённые или восхищённые возгласы своей спутницы. А Аннет так хотелось поделиться с кем-нибудь своими впечатлениями. Шутка ли - она впервые попала в Бретон! Даже в самых сказочных мечтах она не могла представить такого - она в дорогом и прекраснейшем платье едет в карете знатного господина, и не куда-нибудь, а в королевский дворец! И пусть ей потом никто не поверит - она и сама бы не поверила, но зато будет потом, что вспомнить.

Бретон город богатый, торговые караваны со всех окрестных земель обязательно заходили сюда. Не зря Роб Хизор построил свой постоялый двор на такой оживлённой дороге - соображал мужик, что здесь можно хорошо заработать. И действительно - недостатка в постояльцах не было. И работы у Аннет на постоялом дворе отчима было столько, что за свои шестнадцать лет она почти никуда и не выезжала. Редкие визиты к родственникам, что жили в окрестных городишках и селах не считаются.

Другое дело - Бретон! Когда карета подъехала к городским воротам, Аннет чтобы не пропустить ни одной детали высунулась из оконца так, что даже граф всполошился:

- Аннет, не забывайтесь! Вы едете в моём экипаже, и мне не нужны сплетни и пересуды!

- Простите, Ваша Светлость! Просто ворота такие огромные! Мне хотелось увидеть их целиком…

Граф Ломберт недоуменно пожал плечами и снова погрузился в свои нерадостные мысли, о чём свидетельствовала глубокая складка на лбу. Аннет же снова повернулась к окну.

Богатые особняки поражали воображение девушки – интересно, в каком из этих шикарных домов ей предстоит работать горничной? Витые ограды и кованные заборы нисколько не мешали рассматривать ухоженные лужайки перед особняками и пёстрые цветочные клумбы. По мощённым улочкам с ужасно важным и занятым видом спешили посыльные, цветочницы с огромными корзинами ненавязчиво предлагали свой товар, чистильщик обуви отдыхал в тени раскидистого дерева. Город жил своей обычной жизнью, и ему не было никакого дела до восторженной девушки, которая еще не верила, что это не сон.


С оживлённой улицы карета графа свернула в сторону и уже через несколько минут Аннет увидала перед собой витые ворота с королевскими вензелями. Стража без единого вопроса открыла ворота и Аннет покосилась на своего спутника - надо же, граф-то оказывается, во дворец как к себе домой может приходить!

Красиво подстриженные деревья с двух сторон окружали дорогу, ведущую к дворцу. Аннет, помня выговор графа, теперь и вовсе не решалась выглядывать в окно, а лишь немного отодвинула занавеску. Вот если бы граф Ломберт мог себе представить, как любопытно ей всё вокруг! Так и хочется высунуться из кареты и смотреть, смотреть по сторонам!

Страх вытеснил любопытство, когда пришло время вылезать из кареты. Граф тоже был взволнован, несколько раз поправил воротник, манжеты и всё стряхивал несуществующие пылинки с одежды. На Аннет он бросил такой беспокойный взгляд, что девушке, наконец, пришла в голову здравая мысль - а во что она, собственно говоря, ввязалась?


Загрузка...