Ну а дальше всё как в тумане…
«Сегодня после пар он будет ждать в аудитории защитной магии. Я договорилась», — эти слова Миранды крутились в голове снова и снова.
Скай не будет знать, зачем именно его позвали. Его реакция в момент, когда мы встретимся, окажется самой натуральной.
Что я прочту в его серых глазах?
Радость?
Счастье?
Удивление?
Или… разочарование и сомнения?
А вдруг он и вовсе не узнает меня?
На сегодняшних занятиях я присутствовала лишь как телесная оболочка, и та могла показаться прозрачной. Вроде телом была где-то здесь, а вот мыслями витала далеко. Время в этот день отслеживалось не академическими часами, а учащенным стуком моего взволнованного сердца.
Лекции то тянулись и казались затянутыми, то мелькали с огромной скоростью. Помню, Мира говорила со мной на переменах. Пыталась отвлечь. Но в моей голове наши разговоры сохранились лишь отрывками.
— Поверить не могу, что макияж так ровно лег на иллюзионную маску Ласориана, — протянула соседка ещё утром и чуть потянула меня за щеку.
— Не надо, пожалуйста, — я зажмурилась. Глаз уже почти не болел, и видела я им хорошо, но при навязчивом прикосновении появлялось неприятное ощущение.
— Прости, прости…
Помню, как Харланд оценивающе пробежался по мне наглым, липким взглядом, когда мы вошли в аудиторию, а потом кинул противное:
— Ого, Дакота, да ты оказывается ничего!
И от его тона стало гадко на душе, будто мне не комплимент сделали, а облили чем-то пахучим.
Но окончательно я очнулась и вынырнула из океана страхов и мыслей о Скае лишь на последней паре по целительным искусствам. Когда время стало особенно тягучим. Казалось, что оно веревкой медленно оплетается вокруг моей шеей, и скоро удавка затянется.
Я сидела в аудитории, что-то записывала за лектором, но в какой-то момент перестала и окончательно выпала из реальности. Словно заснула. Именно тогда надо мной раздался грозный голос:
— Синк, у тебя с твоим отставанием хватает наглости намеренно пропускать материал?
Я вздрогнула. Если честно, даже эта фраза ухватилась за моё сознание лишь потому, что меня под партой локтем ударила Миранда.
Растерянно хлопая глазами, я посмотрела на профессора Онкс. Эта женщина пугала меня. Она слишком сильно была похожа на директрису приюта. Та же черная мантия, седые волосы священного служителя, поставленный голос с нотками превосходства и тираническая аура. К тому же, она заправляла лазаретом, и от неё всегда пахло… абсолютной чистотой. Такая бывает лишь в операционных. И этот запах пугал.
Но сегодня даже страх перед авторитетом потонул в попытках осознания предстоящей встречи. Я быстро посмотрела на свои записи и поняла, что пропустила добрую половину лекции…
— Простите, профессор Онкс…
Моих извинений служительнице Королевы было недостаточно. Она хмуро хмыкнула, указала на Миранду и резко спросила:
— Твоя подруга чуть не утонула. Её успели вытащить на берег, но она не дышит. Твои действия?
Я растерялась, но довольно быстро ответила:
— Постараюсь сделать искусственное дыха…
Меня с грубостью требовательно перебили, пренебрежительно махнув рукой:
— Вода плотно засела в легких. Какой-то парнишка успел принести тебе стандартный набор медика. У тебя есть не больше минуты, иначе ты её потеряешь.
Я начала учить составы таких наборов. Но там нет обычных лекарств, которые можно просто применить по назначению. Всё поделено на ингредиенты, и лекарь прямо на месте смешивает нужное. Даже если бы я захотела, то не успела бы выучить все рецепты за прошедшее время!
Я молча пыталась вспомнить хоть что-то. Миранда начала жестами пытаться подсказать мне, но на её плечо тут же легла худая рука и сжала то.
— Мертвые не разговаривают. Ну так что, Синк?
— Простите, я… не успела выучить нужного рецепта.
Редкий человек может одним взглядом выразить своё разочарование так, чтобы внутри появилось чувство, словно ты абсолютно ни на что не годен. Но эта тёмная леди одна из них.
— Хейл, — профессор разжала ладонь, — помогайте вашей протеже.
— Порошок сельце́вии смешивается с экстрактом фармальзи́на, а затем испаряется в потоках подконтрольной магии, дабы искусственно направить пары в легкие…
— Тогда пар безопасно испарит всю воду, превратив ту в чистый кислород, — подхватила профессор, медленно шагая к своему месту. — Отлично. Жаль, что Синк успела вас убить.
— Это какие-то основы зельеварения, — неожиданно вмешался Харланд с ленивой скукой в голосе. — Зачем нам посещать искусство целительства, если доступ к этой магии есть лишь у священных служителей Королевы?
Я впервые была благодарна Харланду. Он переключил недовольство тёмной гарпии на себя. Взглядом она вцепилась в него не хуже, чем голодный коршун в брошенный кусок мяса.
— А вы не собираетесь пойти по стопам вашего достопочтенного отца, младший Гант?
— Ох, нет. Моя боевая магия слишком хороша, чтобы менять её на управление потоками жизни…
Харланд самодовольно ухмыльнулся, но профессор заставила его угрюмо смолкнуть одним лишь вопросом:
— Тогда почему вы сейчас здесь, а не представляете нашу академию на боевых испытаниях?
Я видела лицо однокурсника лишь со стороны, но мне показалось, что оно побелело от злости. Миранда рядом совсем тихо посмеялась и пояснила шепотом:
— Харланд должен был поехать на соревнования как боевой маг, из-за чего жутко задирал нос, но Аксель поставил его на место.
Всё это могло показаться мне очень интересным, и я бы даже немного порадовалось, что с таких вот зазнаек кто-то сбивает спесь, но… ударили в колокол. Занятия были окончены.
— Пора, — кивнула Миранда и покрепче сжала мою ладонь, которая начинала подрагивать. — Я провожу!
Мне и правда нужна была помощь, чтобы дойти до правильного кабинета. А то я бы заблудилась, или поток студентов, которые теперь превратились в серые тени, смел бы меня с пути. Мы с Мирой дошли до поворота к заветной аудитории. Она поправила мне волосы с сестринским волнением и со вздохом произнесла:
— Ну, готова?
Я помедлила, прежде чем ответить, но… наконец, улыбнулась и даже смогла унять дрожь.
— Да, — я кивнула и посмотрела в сторону кабинета, где меня ждал он. — В конце концов, это ведь мой Скай. Что может пойти не так?