Глава 46

Быстрым вихрем влетев в залу, остановилась посредине неё и обернулась, ища василиска. Он стоял в дальнем углу, облокотясь на спинку кресла. На нём были надеты обычные брюки и бежевая рубаха. Пепельные волосы серебряными нитями укрывали широкие плечи.

— Ты задержалась на две минуты, — заметил Шерсар.

Я увидела, как он хищно втянул воздух, словно принюхиваясь к чему-то, а в его голосе прорезались азартные нотки. Испытывает ли змея возбуждение перед тем, как пронзить клыками мышь? Осторожно сделала шаг назад, подозрительно хмурясь. Страж одним движением преодолел разделявшие нас растояние и осторожно коснулся моих волос.

— Это не то, что я просил надеть, но мне определённо нравится.

Сая, ты чудесно выглядешь — перевела мысленно.

В парадную проскользнул Лютик и грациозно улёгся на пол. Благодарно улыбнувшись кисе, приободрилась — в любом случае уже не одна.

— Давай начнём, — пара хлопков, и залу наполнили звуки прекрасной музыки. Тяжёлая мужская ладонь властно легла на талию, увлекая за собой.

— Просто расслабься, Сая. Позволь мне вести, и всё пройдёт просто отлично.

Именно эти слова окончательно выбили меня из колеи. Все мышцы словно окаменели, отказываясь двигаться, и я в паническом ужасе стала наблюдать, что будет дальше.

Спустя три часа моя голова окончательно пошла кругом от многочисленных поворотов, наклонов и изящных па, которые совершенно не желали получаться. Наш танец больше походил на обоюдный акт насилия. Чудесная музыка была мне непривычной, в конце концов её мотив настолько замылился для меня, что движения совершенно перестали попадать в такт. Для меня всё было безликим: незнакомые взмахи руками и ногами, смысла которых я не понимала, ритмический рисунок, слишком идеальный и чопорный.

Со стороны, наверное, больше походило на то, что Шерсар просто таскает меня по зале, и он даже не заметил, если бы я свалилась на пол. Лютик периодчиски по-кошачьи фыркал и иногда прикрывал лапами глаза. Силы группы поддержки в виде кусаки, очевидно уходили на то, чтобы не выдавать своего довольствия комичностью происходящего.

— Ссая, демоны тебя разорви, просто расслабься, — василиск почти рычал от злости.

— Ты уже четвёртый час бездумно таскаешь меня по зале. Как я могу расслабиться? — Рассерженно спросила. С каждой минутой это занятие надоедало мне всё больше, а терпения оставалось всё меньше.

— Мы станем посмешищем всего двора.

Фыркнув, заметила:

— Когда это тебя волновало.

Чёрные зрачки нехорошо сузились, предвещая нечто недоброее.

— Сейчас волнует, — почти прошипел василиск и что-то про прошептал про себя.

Чары резко притянули меня к мужскому телу, дёрнули за волосы и заставили держать спину ещё ровнее, хотя у меня и так уже ныла вся шея.

— Да как ты... — Сказала возмущённо, но магия не позволила договорить, лишая голоса.

А дальше всё происходило, словно я была посторонним наблюдателем. Мы закружились по парадной зале, изящно повторяя все нужные движения, и ни разу не ошиблись, что было неудивительно. Почти прозрачные золотистые нити соединяли меня со стражем, заставляя тело выполнять всё в точности так, как он этого хотел.

Кукловод резко дёргает за нити и марионетка оживает: происходить чудо. Она так смешно и натуралистично движется, забавно помахивая ручкой на потеху зрителям. Только стеклянные глаза абсолютно пусты, в них не теплится ни одной разумной мысли.

Разозлившись, мысленно закричала, требуя остановиться. И внезапно всё закончилось. Я снова владела своим телом и могла говорить.

Так вот что он задумал? Станцевать с тряпичной куклой, покорной его магии?


— Извини, Сая. Иначе просто невозможно ничего сделать. Завтра потренируемся ещё.

Бархатный голос заставлял верить ему, доверять. Но есть только один единственный выход из этой ситуации: Сбежать, хотя бы на время, чтобы вдохнуть чистый воздух, не отравленный его чарами.

— Моей безопасности ничего не угрожает, верно, Шер?

Мужчина подозрительно сощурился:

— К чему ты клонишь?

— Полубезумный отступник пойман, и моя часть обещания заключается только в бале. Во всём остальном я свободна, не так ли?

Василиск неторопливо кивнул.

— Что ж, было бы неплохо прогуляться. Эти угрюмые стены могут свести с ума любого.

— Уже поздно, Сая.

Какая забота! Еле сдержалась, чтобы не усмехнуться:

— Я возьму с собой Лютика.

Резко развернувшись, почти выбежала из залы, не сомневаясь в том, что ирбис отправится за мной. Пересекла вестибюль и оказалась на широком крыльце, предворяющем вход в особняк.

Кровавый закат растекался по вечернему Риаланну. Вдохнув полной грудью свежий воздух, сбежала со ступеней и направилась к воротам.

Невозможно победить кукловода. Невозможно его обмануть. Возможно лишь оборвать все нити. И только тогда я буду по-настоящему свободна.

Загрузка...