— Леди Хэлкроу и леди Фаэринн! — торжественно объявил распорядитель о нашем с тётушкой появлении в огромном гостином зале.
Прежде чем сделать последний шаг внутрь, я поддёрнула перчатки выше. Жжение под ними едва ощущалось, а о том, как выглядели мои руки сейчас, я и думать не хотела.
— Просто улыбаемся, — напомнила мне тётушка шёпотом, и мы ступили в освещённое сотнями свечей и магических огней пространство.
Значительную часть стены огромной гостиной занимал камин, огонь в нём полыхал, обдавая всё вокруг жаром, который я почувствовала, едва сделала несколько шагов внутрь. С потолка свисала гигантская хрустальная люстра, которая рассыпала по оголённым плечам женщин и напомаженным волосам мужчин радужные блики. Свет в окнах уже потускнел, и потому атмосфера вокруг царила плотная и роскошная.
Все взгляды гостей сразу же обратились к нам. Голоса немного стихли, и только в самых отдалённых уголках зала ещё слышались оживлённые разговоры. Но и они быстро смолкли.
Начало танцев и фуршета ещё не было объявлено, поэтому в гостиной сейчас находились все гости, кто успел приехать к этому часу. Окунувшись во всеобщее пристальное внимание, я сразу почувствовала, как мне становится жарко. Виски слегка сдавило напряжением, и где-то в глубине головы стрельнула едва заметная иголка боли — но тут же пропала.
Я окинула зал быстрым взглядом, невольно выискивая знакомые лица. Первым ярким пятном мне в глаза бросилась рыжая шевелюра Сайласа — он уже направлялся к нам с явным намерением первым захватить инициативу. Мы столкнулись взглядами,и его губы мгновенно растянулись в исключительно приветливой и почти нежной улыбке. Я вздохнула.
Если весь вечер мне придётся терпеть его рядом с собой, страдания обожжённых рук покажутся мне ещё более невыносимыми.
— Бежит, — констатировала Илэйн, плавно шествуя рядом со мной и слегка поигрывая веером, и добавила: — Не успеет.
Да? Я огляделась, и вдруг почти перед самым моим носом словно из воздуха возник Валтаир Аронскейл. Сайлас, которого ещё было видно из-за его плеча, сразу остановился, чем уберёг себя от неловкой ситуации. Но его мрачный взгляд всё равно впился двумя холодными остриями прямо в затылок вирма.
— Леди Фаэрин, леди Хэлкроу, вы просто ослепительны! — тихо обратился он к нам и, едва я вдохнула. чтобы ответить, он взял мою руку в свою и решительно повёл меня прямо в центр гостиной. мне пришлось прикусить щёку изнутри, чтобы не пискнуть от боли, охватившей всю кисть. На глазах почти выступили слёзы. — Уважаемые дамы и господа! — громко проговорил Валтаир, и направленное на меня всеобщее внимание, и до того пристальное, стало буквально осязаемым. — Позвольте представить вам жемчужину и даже, можно сказать, виновницу сегодняшнего вечера — леди Марселину Хэлкроу. Чудом выжившую в страшной трагедии наследницу великого рода игнитов и преемницу силы Зерна клана!
Гости, будто только этого и ждали, разразились аплодисментами. Мужчины били в ладони с пылким рвением, женщины — более лениво и как бы нехотя. Их взгляды наполнились ревностным любопытством. И тут я вдруг подумала о том, что было бы, решись я прийти на бал в том алом платье. Пожалуй, меня окатило бы волной ненависти. И хорошо, что этого не случилось.
Когда вожак клана Дракисс смолк, я присела в изящном книксене, приветствуя всех присутствующих.
— Благодарю, тар Аронскейл, — кивнула Валтаиру.
Он тепло улыбнулся в ответ и ещё раз мягко пожал мою руку, отчего моё лицо на миг окаменело в отчаянном стремлении не выдать ни одной лишней эмоции.
— Мне очень жаль, что сегодня я не смогу с вами потанцевать, — проговорил вирм тихо, только мне одной. — К сожалению, некоторые условности не позволяют мне пригласить вас хоть на один танец. Даже самый короткий. Но оттого наш с вами урок становится для меня ещё более ценным. Я вспоминал о нём.
С этими словами он коротко коснулся тыльной стороны моей ладони губами и наконец отпустил её. После чего, кивнув Илэйн, отошёл.
Я же облегчённо выдохнула. Не будет со мной танцевать — ну и замечательно! Это избавит меня от лишней подозрительности остальных женщин, которые сегодня наверняка не спустят с меня глаз в надежде увидеть хоть какую-то оплошность. Да и кошка успокоится.
Кстати, а вот и она! Ближе к камину, подсвеченная яркой огненной каймой, стояла Эцина Гарралат в роскошном изумрудном платье, идеально подходящем под цвет её хищных глаз и облегающем её стройную фигуру наиболее выгодно.
Я взяла тётушку под руку, и мы снова медленно двинулись через гостиную.
В другой стороне в глаза мне бросилась неземная бледнокожая Аджа Куджима — её вечерний туалет отливал золотом, словно самая настоящая чешуя, а вытянутые серьги с рубинами поблескивали при каждом движении головы. Она что-то сдержанно сказала стоящей слева от неё матери, а, сместив взгляд вправо от нагини, я внезапно обнаружила Тариана Шедлоу.
Он смотрел на меня прямо и неподвижно. Его смоляные волосы, обычно небрежно обрамляющие лицо, были зачёсаны от висков назад, отчего лепные черты лица становились ещё более резко высеченными. Серебристый взгляд казался холодным даже в свете множества огней, его идеально подчёркивал светло-серый, щедро вышитый сюртук, жилет в тон и белоснежная рубашка, ворот который был свободно расстёгнут на одну пуговицу. Так и не сводя с меня взгляда, Тариан отпил из бокала, который держал в руке, а затем только приветственно кивнул.
Я неосознанно сглотнула вставшую в горле сухость. Как тут всё-таки жарко! Зачем же было разжигать такой огромный камин? Боль в глубине головы вернулась и медленно начала разрастаться. Это скверно, но, может, пройдёт?
Развернув веер я плавно обмахнулась им и вновь его сложила.
— Всё в порядке? — тихо уточнила тётушка. — Ты слегка бледная. Как твои руки?
— Терпимо, — ответила я, наконец сумев оторвать взгляд от Шедлоу.
И мне пришлось приложить немалое усилие, чтобы не посмотреть на него вновь.
Распорядитель объявил о прибытии ещё кого-то из гостей, затем ещё. Мы с Илэйн переходили от одной группки дам к другой, знакомясь и обмениваясь с ними ничего не значащими фразами. Неизменно меня провожали заинтересованные взгляды молодых и не очень мужчин — фениксов с едва видимой рыжиной в волосах, стройных пардусов и холодных нагов. Драконов, как мне показалось, среди гостей было не так уж и много, но я успела заметить сестру Валтаира в окружении знакомых женщин. Она выделялась среди остальных какой-то особой статью и спокойствием, будто всё происходящее вокруг было ей глубоко безразлично.
Наверное, почувствовав мой взгляд, она повернула голову и кивнула мне с лёгкой улыбкой на губах. Интересно всё-таки, каково это — почти стать главой клана? Женщина-вожак. Это было бы грандиозно!
Я улыбнулась ей тоже, и мы с тётушкой прошествовали дальше.
Наконец боковые двустворчатые двери распахнулись, оттуда донеслись звуки спокойной музыки, и гости медленно начали перетекать в бальный зал.
— Позвольте составить вам компанию, леди Хэлкроу, — раздался у меня за спиной низкий, хорошо знакомый голос.
Я обернулась: и мне удалось застать тот миг, когда лицо Сайласа ещё оставалось отстранённым, но едва он встретился с моим взглядом, оно мгновенно приобрело самое участливое выражение. Улыбка, тронувшая его губы, озарилась теплом. Он ловко встроился между мной и тётушкой и предложил мне руку.
Я лишь опустила на неё взгляд, но не приняла. Это выше моих сил — не просто терпеть прикосновение к воспалённой под перчаткой коже, а его прикосновение. Сайлас сделал вид, что не заметил моего пренебрежения.
— Тар Аронскейл, конечно, великолепный хозяин, — проговорил он как бы невзначай, — но оставлять вас без внимания в такой важный вечер — непростительная оплошность, — вопреки сопротивлению он всё-таки поймал мою руку в свою. Боль, притихшая было, снова вспыхнула пожаром под тонким белым атласом.
Илэйн, шедшая с другой стороны, бросила на феникса колкий взгляд, но возражать против его внимания ко мне не стала. Я уже давно поняла, что она рассуждает в такие моменты по-своему: когда поставить наглеца на место, а когда позволить ему приблизиться.
— Не беспокойтесь, тар Нарадрим. Я не заскучаю без внимания, — попыталась я высвободить руку, но он лишь сильнее прижал её к своему локтю.
— О, я не беспокоюсь. Я просто исполняю свой долг, — он наклонился ко мне, и его дыхание коснулось волос над виском. — Первый танец, я надеюсь, вы сохранили для меня?
— Боюсь, я не думала над этим.
— Тогда я нижайше прошу вас подарить его именно мне. В конце концов, принадлежность к одному клану обязывает отдать ему дань уважения.
Я покосилась на Илэйн, и она, коротко закатив глаза, всё-таки едва заметно кивнула — придётся.
— Разумеется, — через силу улыбнулась я.
И, воодушевившись моим кротким согласием, Сайлас уверенно повёл меня в центр бального зала, где уже медленно кружилось несколько пар. Я мельком посмотрела на них, чтобы просто оценить красоту вечерних платьев и отвлечься от лица вынужденного партнёра. И сразу обратила внимание на Валтаира, который уже вёл в танце свою невесту, подавая пример тем, кто ещё сомневался, стоит ли выходить.
Надо признать, смотрелись они вместе чудесно! Изящная кошка в руках высокого сильного дракона выглядела хрупкой статуэткой. И смотрела она на него как будто с неподдельным обожанием. Они молчали, и всё их внимание, кажется, было приковано друг к другу. Вот и хорошо! Пусть так и будет дальше…
И едва я успела подумать об этом, как золотой взгляд Валтаира резко обратился ко мне поверх головы Эцины. Я вспыхнула и мгновенно отвернулась, легко опустила ладонь на плечо Сайласа, а другой слегка подхватила юбку, чтобы не запнуться о неё при первом же шаге.
— Вы кажетесь напряжённой. Волнуетесь? — поинтересовался феникс.
Знал бы он, как мне хочется сейчас просто погрузить руки в холодную воду!
— Да, немного. Это всё-таки первый бал в моей жизни. И сразу такой значительный! — постаралась я говорить спокойно. Но мой затылок как будто до сих пор ощущал давление острого внимания Аронскейла.
— Вы привыкнете очень скоро, — усмехнулся Сайлас. — Осенью будет большой бал-маскарад при императорском дворе. Естественно, на него приглашают всех вожаков и самых знатных представителей кланов. Думаю, к тому времени ваша магия уже будет инициирована, и там вы произведёте настоящий фурор!
Вот о чём мне меньше всего хотелось думать, так это о способе инициации, который стоял за лёгкостью его рассуждений. Мужчинам, конечно, это ничего не стоит — сменить одну женщину на другую, тем более всего на одну ночь. Я же буду помнить это всю жизнь, как акт своего унижения — прежде всего. А уж потом только — пробуждения магии.
Размышляя об этом, краем глаза я уловила промелькнувшую мимо внушительную фигуру в серебристо-сером сюртуке. Меня обдало шлейфом знакомой колючей, как стальная стружка, магии. Она буквально въелась мне под кожу и засела там, вызывая желание поёжиться. Но вслед за этим последовала волна жара едва потухшего вулкана, он словно расплавил “стружку” и растёкся по телу пленительным теплом. Удивительная двойственность!
Не успев осознать своё движение, я повернула голову за исчезающим магическим следом. Недалеко от нас Тариан Шедлоу танцевал с Аджей — и сейчас нагиня выглядела почти счастливой. Даже её угловатое скуластое лицо преобразилось! Да и Шедлоу, кажется, был весьма увлечён их неспешным плавным взаимодействием.
Его широкая ладонь плотно лежала на узкой спине Аджи, он внимательно слушал, что она говорит ему, а меня, кажется, даже и не замечал. Я поморщилась от новой вспышки головной боли, которая теперь, усилившись, замерла на одном уровне. Да что же мне так везёт сегодня? То руки, то теперь ещё и голова. Просто прекрасный выход в свет, от которого у меня наверняка останутся чудесные воспоминания!
Сбившись с ритма, я внезапно наступила Сайласу на ногу. К его чести, он даже не охнул! Напротив — удержал меня, прижав к себе ещё чуть крепче, чем сгладил возникшую неловкость. Но дальше танец и вовсе не заладился. Мои конечности словно одеревенели, а мысли начали разбегаться.
— Почему вы не надели ожерелье, которое я вам подарил? — вдруг спросил игнит. И его вопрос ударил мне в висок тупым молоточком. — Оно идеально подошло бы к вашему платью.
Ему обязательно это знать? Вот же заноза!
— Решила… оставить его для особого случая, — выдавила я.
— Ещё более особого, чем этот? — удивился Сайлас.
— Вы же только что уверяли меня, что он будет. Маскарад у императора, например, — начала я раздражаться.
Затем споткнулась ещё раз, отдавила игниту вторую ногу и сделала шаг назад, прерывая танец. Всё! С меня пока хватит. Я уже и так достаточно опозорилась. Нужно выдохнуть и взять себя в руки.
— Благодарю, — сухо поблагодарила феникса. — Пожалуй, для первого раза довольно.
Его челюсть напряглась, но, скрипнув зубами, он всё-таки нашёл в себе силы смиренно мне улыбнуться.
— Что вы. Это я благодарен вам.
Он проводил меня обратно к Илэйн и, к счастью, ушёл. Надежда на то, что больше не появится, была мала, но пока и этого было достаточно, чтобы хоть немного расслабиться.
— Марси, — тётушка, которая, конечно, всё видела, взяла меня под локоть и отвела в сторонку. — Может, нам всё-таки стоит уйти? Извинимся перед Валтаиром и уедем.
— Нет, я останусь. Вечер только начался, — настояла я. — Мне просто нужно выпить чего-нибудь прохладного. А лучше поесть.
— Пойдём, — сразу захлопотала Илэйн. — Фуршетный зал уже открыли. Как я не подумала! Тебе и правда нужно поесть!
Но, к сожалению, даже вкусная еда и приятные напитки никак не улучшили моё состояние. К тому же мне приходилось постоянно отвечать вежливостью на внимание всё новых и новых знакомых, которые подходили к нам с тётушкой без конца. Но я молчала всё чаще и всё меньше вникала в разговоры людей, которых видела впервые в жизни.
Меня даже пару раз пригласили на танец сыновья кого-то из аристократов. Имён я не запомнила. Они что-то говорили мне, я отвечала дежурно и скупо, едва осознавая собственные мысли через нарастающую головную боль. Наверное, кавалеры остались мной недовольны. Впрочем, это не слишком-то меня беспокоило.
Чтобы Илэйн не тревожилась и не суетилась, я не стала ничего говорить ей о своём самочувствии. Потерплю. Постепенно и вовсе отошла в тень, чтобы меньше попадаться гостям на глаза, а тётушка на время пропала из вида — её отвлёк кто-то из знакомых женщин.
Теперь я стояла в сторонке от самых многочисленных скопищ гостей, стараясь слиться с колонной, к которой осторожно прислонилась плечом. Голова раскалывалась уже так сильно, что у меня мутилось в глазах. Я пыталась немного облегчить своё состояние прохладным лимонадом, который медленно тянула из хрустального стакана, но лучше мне не становилось.
Вот что значит волнение! И излишнее внимание всех вокруг. Возможно, один из самых важных вечеров в моей жизни окончательно испорчен отвратительным самочувствием!
— Леди Хэлкроу… — прозвучал прямо передо мной спокойный, слегка вкрадчивый голос.
Задумавшись о том, что теперь, наверное, можно уже и сбежать, я не сразу его узнала. А когда подняла взгляд, сразу пожелала провалиться сквозь землю. Тариан Шедлоу. Зачем он подошёл, если весь вечер изображал из себя каменное изваяние и почти не смотрел в мою сторону?
Что ему нужно? Аджа потянула лодыжку и больше не может танцевать?
Вопреки моим мыслям даже сквозь обволакивающую слабость подбитого болью тела я ощутила, как изнутри, словно из какой-то глубочайшей бездны, во мне вновь поднимается желание перечить, сопротивляться и всячески ему возражать. Даже когда он ещё ничего не предложил и не сделал.
— Позволите пригласить вас?.. — не дождавшись от меня ни звука в ответ, спросил Тариан и протянул мне свою затянутую в белую перчатку ладонь. Свет отразился от кипенной ткани, ударил мне прямо в глаза, и я зажмурилась, едва подавив стон.
— Я… больше не настроена танцевать, — процедила, стиснув зубы.
И зачем он так смотрит, будто хочет вложить прямо мне в мозг какую-то очень нужную ему мысль? Это совершенно невозможно терпеть! Как и его безупречно высеченное лицо так близко от моего. И его вездесущую ауру, которая раз за разом настигает меня, словно аркан.
Жарко!
Я отвела взгляд, и наткнулась им на спешащего в нашу сторону Сайласа. О нет! Он ещё хуже, чем Шедлоу! Его разговоры о долге и браке под аккомпанемент головной боли точно сведут меня с ума!
Но, пока я панически наблюдала за приближением игнита, Тариан, пожав плечами, повернулся уходить.
— Стойте! — остановила я его и, поставив стакан на поднос проходящего мимо гарсона, кивнула. — Хорошо, я потанцую с вами, только… недолго, пожалуйста. Все эти па для меня сущее мучение!
— А мне кажется, вы неплохо справляетесь, — хмыкнул Тариан и уверенно взял мою руку в свою, хоть я и не предлагала. На этот раз боли я почти не почувствовала. — Кажется, то платье, которое я вам посоветовал, слегка видоизменилось?
— Да… — рассеянно кивнула я. — Тётушка велела портному слегка перешить верх. Те детские оборки даже ей показались инфантильными!
Пришлось доплатить, но результат порадовал нас обоих.
— Зато в более закрытом платье танцевать гораздо удобнее, верно? — парировал Тариан. — Вам не приходится думать о том, чтобы в процессе что-нибудь не “потерять”.
При этом он нарочно или невольно опустил взгляд туда, где, по его мнению, теперь всё было в сохранности.
Тот нелепый случай с алым платьем до сих по поднимал к моему лицу жгучую краску. — Фу, какой вы! — фыркнула я на замечание Тариана и попыталась выдернуть руку из его пальцев, но он не пустил. Ладонь обдало новой вспышкой режущего жжения. — Думала, благородному тару следует держать при себе подобные мысли.
— Тс-с, не дёргайтесь! — прошептал он, склонившись моей скуле, что, наверное, со стороны выглядело просто вопиюще! — Вам бы поучиться сдержанности. Мои слова — ещё не самое неприятное из того, что вам придётся услышать в своей жизни. Наращивайте панцирь.
— Что?! — сквозь лёгкое помутнение разума от мучающей меня головной боли, я не сразу вникла в смысл его слов.
— Панцирь. Броню! — пояснил Шедлоу, покосившись на меня с хмурой подозрительностью.
— Я не дракон, чтобы носить броню!
— Очень жаль, — хмыкнул вирм. — Это значительно облегчило бы нам общение!
Он ловко развернул меня к себе лицом ровно в такт музыке, обхватил за талию одной рукой, другую поднял, крепко держа в своей, и сделал первый шаг, идеально попав в ритм музыки. И рядом с ним со мной случилось ровно то же, что и с Валтаиром. Я вновь стала танцевать гораздо лучше, хоть с трудом слышала мелодию сквозь нарастающий в ушах шум. Правда, без ошибок всё-таки не обошлось.
— Подчинитесь! — подсказал Шедлоу, когда я попыталась сделать неверный шаг. — Я веду.
— Подумаешь… — я закатила глаза. — Вам жизненно необходимо, чтобы все вокруг подчинялись?
— Вовсе нет, — Тариан прижал меня к себе ещё теснее, я почти перестала дышать. — Только вы.
Это вообще прилично?! Он почти лапает меня! Я тайком огляделась. На нас смотрели, но на лицах гостей не было осуждения или удивления — значит, всё в порядке? Как будто только я воспринимала каждое движение и прикосновение вирма слишком остро. Это всё из-за скверного самочувствия! Точно!
— Что с вами? — Шедлоу слегка потормошил меня, когда я, видно, впала в лёгкую прострацию.
— В-всё в п-порядке, — солгала.
О-о… Как же неубедительно прозвучало!
— У вас язык заплетается, — взгляд Тариана потемнел, а его зрачки вновь начали вытягиваться в две вертикальные острые, как иглы, линии.
Его магия коснулась меня, словно невидимая рука. Вдобавок к тем двум, что крепко держали меня, прижав к его мощному, повелительному телу. Опять пахнет пеплом. И холодной сталью, словно у меня перед носом провели медицинским скальпелем. Я медленно вдохнула, чувствуя, как тело покрывают мурашки. Даже в самых потаённых местах.
— Так… — протянул Тариан. — Идёмте, вам надо проветриться.
Он изящно завершил очередное наше движение и, не выпуская мою руку из своей, повёл меня через распахнутые стеклянные двери в сад. Я потащилась за ним, словно кукла, ощущая, как моя слабость перерастает во что-то абсолютно неподъёмное. Картинка перед глазами начала рассыпаться на крупицы.
— Тар Шедлоу! — прямо перед нами, словно телохранитель, возникла тётушка Илэйн. — Куда вы ведёте Марселину, позвольте узнать?
Она встревоженно огляделась. Наверное, наш резкий уход и правда выглядел странно и двусмысленно. А я не могла оценить последствия этого достаточно трезво.
— Леди Хэлкроу подурнело от жары, — невозмутимо проговорил Тариан. — Я всего лишь провожу её на свежий воздух. Вы ведь позволите?
Наверное, вид у меня тоже был неважный, потому что, взглянув на меня, Илэйн закивала.
— Хорошо! Только, прошу вас, недолго!
— Разумеется!
Быстрым шагом, почти волоча по лестнице и гравийной дорожке, Тариан завёл меня в ближайшую беседку, стоящую среди раскидистых деревьев, что скрадывали её очертания густой тенью. Я я даже споткнулась о порожек, но Шедлоу меня поддержал и остановился напротив.
— Постойте смирно! — велел.
А в следующий миг взял и просто зарылся пальцами в мои волосы!
— Что вы делаете? — возмутилась я, ощутив лёгкие прикосновения к коже головы.
— Смирно! — напомнил Тариан и придвинулся ещё ближе.
Его лицо, кажется, почти касалось моего. Я чувствовала его дыхание на своём лбу, оно трогало мои ресницы — сосредоточенное и быстрое. Не зная, куда себя деть, я опустила взгляд на его шею — но это тоже показалось мне неподобающим, поэтому переместилась на верхнюю пуговицу его строгой рубашки. На ней был изображён крошечный дракон. Не удивительно…
Я видела, как бьётся жилка под его кожей. Почти слышала биение его сердца — уверенное и мощное. Не знаю зачем, подняла руку, чтобы коснуться пуговицы с изображением дракона. Обычная пуговица! Что в ней интересного?
Но сейчас она казалась мне самой притягательной точкой в полумраке и тишине беседки.
— Марселина!.. Остановитесь, — чуть хрипло прозвучало прямо перед моим носом. — Не нужно…
Я вновь подняла взгляд — Тариан склонился ко мне. Его губы ярким зрительным образом моментально впечатались в мою память. Такие очерченные, твёрдые, но, наверное, совсем иные на вкус…
Так, стоп! Откуда у меня в голове вообще взялись эти мысли?
— Вот, — он наконец слегка отстранился и продемонстрировал мне тонкую шпильку — одну из многих, которыми была закреплена моя причёска. На плечо мне упал освобождённый локон — и я словно очнулась.
Головная боль тотчас пошла на спад, а сознание начало проясняться. Я даже стала видеть чётче! И увидела! Как близко стоит Тариан, как непозволительно мало между нами пространства!
— Что происходит? — я отшатнулась, почти задыхаясь в удушливой волне смущения.
Хоть мгновение назад меня, кажется, совсем ничего не беспокоило, в том числе и собственные желания.
— Простейшее заклинание, — Шедлоу покачал шпилькой в воздухе. — Распознать трудно в общем магическом фоне, но действует безотказно. Вызывает головную боль и дурноту, которая со временем может привести к обмороку. Кто-то… очень вас ”любит”, раз подсунул вам такую мелкую гадость.
С этими словами он убрал шпильку за пазуху.
— Зачем она вам?
— Попытаюсь выяснить, чьих это рук дело. Хотя… вероятность, конечно, мала. Такие штучки можно запросто купить на теневом рынке. Концов не найдёшь. Но… не всё потеряно.
— Как вам удалось?..
— Почувствовал, — беспечно бросил Тариан, будто это было самым плёвым делом на свете. — Как вы?
Заглянув в глаза, он провёл было по моей щеке сгибом пальца, но тут же убрал руку, будто одумался. А я заметила… И моё дыхание сразу застыло в горле.
— Уже лучше, спасибо…
— Тогда посидите здесь немного. Когда совсем придёте в себя, возвращайтесь. Мне лучше уйти, чтобы не компрометировать вас дальше.
Он как-то слишком церемонно кивнул мне и просто вышел из беседки. Я же в страшном смятении села на стоящий рядом диванчик. Меня буквально отравили заклинанием! Что будет дальше? Попытка убить?