В город приехал цирк

Шерил ерзала на неудобном пластиковом кресле. Пытаясь сесть прямо, она сразу соскальзывала с сиденья. Ноги поставить было некуда. Оставалось загадкой, как Купер с его шестью футами роста сидит на таком стульчике с непринужденным видом. Шерил терпеть не могла дурацкий «Цирк дю Солей»: пару лет назад, побывав на представлении, она поклялась, что ноги ее больше здесь не будет. Но от приглашения Купера Шерил отказаться не решилась, рассудив, что они знакомы недолго и для капризов еще рановато. Купер пригласил еще несколько человек, дав понять Ширли, что эти люди собираются вложить средства в компанию, где он работает. Шерил польстило, что он хочет познакомить с ней своих клиентов.

Знаменитый «Цирк дю Солей» обычно приезжал в Вашингтон осенью, но в этот раз, к досаде Шерил, прибыл в Мак-Лин, штат Виргиния, один из самых престижных и богатых пригородов Вашингтона, в середине лета. Шерил очень понравилась собравшаяся на представление этнически разнообразная публика — белые, опять белые и снова белые, куда ни глянь. Цирковой шатер раскинулся на огромной парковочной стоянке «Тайсонс гэлсри», самого модного супермаркета в Вашингтоне, по праву гордившегося бутиками «Сакс Пятая авеню», «Нейман Маркус», «Хьюго Босс», «Версаче джине кутюр», «Картье» и другими.

Многие годы цирк был модным развлечением для богатеньких белых выскочек, одним из событий сезона, где можно и представление посмотреть, и себя показать. Глядя, как к цирку съезжаются зрители, Шерил с трудом сдерживала улыбку. Люди, подъезжавшие в «мерседесах» и «ягуарах», тащились пешком через огромный паркинг, отливали в пластмассовых кабинках с надписью «WC» и рассаживались в большой палатке, чтобы посмотреть, как малютки-китаянки изгибаются совершенно невероятным и даже противным природе образом.

Купер и его потенциальные деловые партнеры, казалось, были вполне довольны представлением. Большинство собравшихся тоже вроде бы увлекло происходящее на арене, но Шерил сомневалась, так ли это на самом деле. Не исключено, что это как с Шекспиром или балетом — никому не нравится, но люди ни за что не признаются, боясь подвергнуться осуждению.

— Боже мой! — вскрикнула Шерил и невольно зажмурилась, когда малютки на арене построили живую пирамиду, причем верхние девочки стояли на головах нижних. На головах, подумайте! Не на плечах, а на головах! — Они рискуют сломать себе шеи!

— Конечно, — отозвался Купер. — Круто, не правда ли?

— О Господи!

— Ну-ну, им это полезно. То, что нас не убивает, делает нас сильнее, — пошутил он.

— А если убивает?

— Ну что ж, одним человеком меньше в транспортных пробках на окружной дороге. Здешний район крайне перенаселен, — резвился Купер.

— Вовсе нет, с чего ты взял…

— Вовсе нет, вот как? А ты бывала в «Хоум депо»[29] в субботу?

— Ты невозможен, особенно для христианина, — не удержавшись, съязвила Шерил. Засмеявшись, она взяла кавалера под руку, потому что в цирке зажегся свет: это означало начало перерыва.

Купер поддерживал ее, пока она осторожно спускалась по ступенькам; его клиенты шли за ними. Преодолеть крутую металлическую лесенку оказалось делом непростым. Шерил не смогла отыскать куда-то некстати задевавшиеся удобные лодочки и надела лаковые черные туфли с открытой пяткой на двухдюймовых каблуках, дав себе слово в ближайшее время навести в квартире порядок.

— Ну как, вам понравилось? — спросил Купер.

— Очень необычно, — ответила Шерил.

— Эффектное зрелище, не правда ли? — восторженно закудахтала Джоанна, одна из приглашенных Купером клиенток. — Терри и мне нужно в туалет. Давайте встретимся на этом месте.

— Конечно, — отозвался Купер, и девушки побежали к кабинкам. — Тебе здесь неинтересно? — обратился он к Шерил, когда те отошли достаточно далеко.

— Отчего же… все отлично.

— Вряд ли можно вложить в слова меньше энтузиазма, — улыбнулся Купер.

— Извини. Представление и вправду хорошее. Я просто не очень люблю смотреть, как люди закидывают ноги за шею и вертятся волчком.

— Да, стоит задуматься — и уже не так нравится. Если б не Джоанна и Терри, можно было бы не оставаться на второе отделение.

— Ничего. У тебя же деловая встреча.

— Ты отличный товарищ. — Купер широко улыбнулся.

— Всегда готова помочь, — ласково усмехнулась Шерил. В это время к ним подошли Джоанна с Терри. Все вместе они вернулись на свои места, и Шерил кое-как досмотрела представление до конца. Потом она молча шла рядом с Купером, обсуждавшим с клиентками деловые вопросы. Его профессионализм впечатлял: он умел очаровывать людей, не прибегая к грубому обману. Шерил восхищало его умение «обрабатывать» клиентов; многое стало для нее настоящим открытием. Не успели они дойти до машины, как Купер обтяпал дельце, убедив Джоанну и Терри сделать значительные капиталовложения в его компанию.

Сердечно попрощавшись с новоиспеченными деловыми партнерами, Купер повел Шерил к своему автомобилю. Он галантно открыл дверцу и захлопнул ее, когда девушка села в машину.

— Огромное спасибо, что пришла, — сказал Купер, садясь за руль.

— Ну что ты. Было даже забавно.

— А чем тебе хотелось бы заняться сейчас?

— Все равно. Можно взять в прокате какой-нибудь фильм и посмотреть его у меня.

При этих словах Шерил вспомнила Питера. Предложение вместе посмотреть фильм было кодовой фразой, означавшей: «А не заняться ли нам сексом?» Обычно Шерил забегала в «Блокбастер» на Семнадцатой улице, наскоро хватала что-нибудь и ехала к Питеру, не слишком задумываясь над выбором видеокассеты. Позже они упростили процедуру и не досматривали фильм до конца, а переходили непосредственно к действу, посидев для приличия перед телевизором минут тридцать. Сейчас все это казалось Шерил смехотворным. Она впервые подумала, что всегда сама ездила к Питеру. Почему он сам ни разу не взял в прокате пару видеокассет и не приехал? Он почти не бывал у нее. Размышляя об ущербной связи с Питером, Шерил еще острее чувствовала радость от отношений с Купером.

Возвращаясь в Вашингтон, Шерил и Купер добрую половину пути ехали молча. Они встречались всего несколько раз, но уже могли молчать, не ощущая от этого ни неловкости, ни потребности заполнять паузу. Въехав в Вашингтон по Шестьдесят шестому шоссе через мост Рузвельта, они направились прямиком в Дюпон Серкл.

— Заедем в «Блокбастер» на Семнадцатой улице? — спросил Купер.

Конечно, — отозвалась Шерил, соображая, правильно ли поступила, пригласив его к себе. Во время последнего свидания она предложила ему подняться на чашку кофе и, призвав на помощь все свое самообладание, удержалась и не прильнула к нему, когда они, усевшись рядышком на диване, попивали кофеек и смотрели телевизор. Купер очень нравился Шерил, и она решила не спешить с физической близостью. Прежде чем перевести отношения в постельное русло, Шерил хотела убедиться, что этот роман важен для них обоих. Она предпочитала играть наверняка. Купер был одним из немногих встретившихся ей искренне верующих людей, и вряд ли у него вызвала бы уважение девушка, готовая прыгнуть к мужчине в постель, не успев толком познакомиться с ним.

Выбрав в «Блокбастере» пару фильмов, они поднялись в квартиру Шерил с намерением приятно провести вечер. Пока Купер вставлял кассету в видеомагнитофон, Шерил обыскала кухню в надежде найти какую-нибудь снедь. Взяв две последние бутылки пива из холодильника и прихватив пакет соленого печенья, она вернулась в гостиную.

— Что будешь пить — светлый «Миллер» или «Корону»?

— Лучше «Корону».

Шерил поставила бутылки на кофейный столик, надорвала пакет с печеньем и села на диван рядом с Купером, чувствуя острое желание придвинуться вплотную к нему.

С середины фильма Шерил нетерпеливо ерзала на месте. Ну сколько можно смотреть на Джулию Роберте в коротких блузках и облегающих джинсах, борющуюся за спасение жертв подкрашенной питьевой воды! Ей безумно хотелось наброситься на Купера. Однако опыт подсказывал, что это не приведет ни к чему хорошему. Связь с Питером началась с постели, и что из этого вышло? С Купером она торопиться не собиралась, решив действовать с трезвым расчетом.

Бедный парень, думала Шерил, сидя на другом конце дивана. Должно быть, теряется в догадках, что за чертовщина тут происходит. Но с другой стороны, рассудила она, такое поведение должно раззадорить его. Мужчины всегда мечтают о том, чего не могут получить, и Шерил хотела хорошенько помучить Купера, перед тем как уступить.

Когда фильм закончился, Купер зевнул и поднялся с дивана.

— Я, пожалуй, пойду. Завтра с утра мне в церковь.

— Хорошо. — Шерил тоже встала и пошла с ним к двери. — Сегодня я отлично провела время, — добавила она.

— Я тоже. — Купер широко улыбнулся и слегка сжал ей плечо. — Я позвоню тебе завтра, — добавил он, наклонившись и поцеловав девушку.

Шерил обвила руками его шею и поцеловала. «Останься, останься, ну останься же», — молила она про себя, когда Купер оторвался от ее губ.

— Спокойной ночи. — Он снова легонько прикоснулся к ее губам и вышел.

«Господи, христианские моральные принципы — это просто изуверство какое-то», — подумала Шерил, закрывая за ним дверь. Она не знала, сколько еще сможет выдержать роль целомудренной девицы. Если перед Купером ей суждено еще долго притворяться девочкой, необходимо найти другой выход сексуальной энергии. Взмокнув от эмоций, она подняла трубку и набрала знакомый номер.

— Питер, привет, это Шерил. Я только что взяла в прокате «Эрин Брокович». Хочешь, посмотрим вместе?

Загрузка...