Глава 11

Утро встретило замок-крепость Сэн-Турб заунывными песнями похоронной процессии. Тело Бекки Ос — фрейлины княгини — было найдено утром у водопадов ведьм. Мальчишки, нашедшие ее, сказали, что собирали хворост в лесу. Барон не верил им.

Нет, он вовсе не подозревал мальчиков в убийстве, но один из них — Ганс — был братом девушки, так же найденной мертвой на водопадах. А это означало лишь то, что ребята шли поквитаться к ведьме. А нашли — Бекки.

Барон вздохнул. Ему было жалко Ганса, хоть, в душе, барон и радовался, что мальчик не дошел-таки до своей цели. Иначе, думал барон, трупа было бы три.

Прощание с фрейлиной, по традиции замка, устроили в главном зале. Все обитатели княжеской части Сэн-Тубр собрались на этих поминках, по очереди подходя к покойнице и целуя ее холодные руки. Княгиня стояла чуть поодаль от гроба. Бекки, как и все остальные фрейлины, вовсе не была ее подругой. Скорее наоборот. Это был атрибут власти. Не более чем декорация. И все знали, что Элен не поддерживала дружбы ни с одной из своих фрейлин. И все же, она была бледна этим утром.

Князь стоял поодаль от жены. Лицо его было печальным. Можно было подумать, что он горюет или даже сопереживает семье погибшей девушки.

Но барон знал брата слишком хорошо, чтобы верить в подобную чушь.

Влад любил и переживал только за себя. И в данный момент, за всеми этими вздохами, и полуприкрытыми черными ресницами, с которых вот-вот могла скатиться скорбная слеза, барон видел лишь то, что Влад хорошо играл свою роль. Хотя нет, возможно, князь был действительно опечален, но вовсе не смертью Бекки. Девушки, подобные ей, приходили и уходили через спальню князя, не оставляя в его душе никакого следа. Все, что действительно волновало Влада — это власть. Сила. Престол. И сейчас Влад мог быть печален, и даже грустен. Но лишь от того, что убийства, происходящие в замке, бросали тень на силу его власти, а Влад не мог позволить кому-либо усомниться в своей силе.

По крайней мере, так думал о брате барон.

Герберт отвернулся, чтобы не смотреть на печальную и лицемерную маску князя, и увидел в толпе присутствующих Лэди Колл.

Она стояла в первом ряду возле гроба несчастной Лэди Ос, и выражение лица Астель …Герберт уже видел этот взгляд.

Аккуратно, старясь не привлекать лишнего внимания, барон подошел к девушке.

— Лэди Колл, — с легким поклоном, сказал он.

— Мой барон, — поклонилась в ответ фрейлина.

— Вы скорбите по подруге?

Глаза Астель сверкнули, пробежались по лицу барона, на миг задержались на глазах…

— Да, — тихо ответила Астель, — Бекки была мне близка.

— Я понимаю, — ответил барон, — Позвольте предложить Вам прогулку.

Лэди Колл вздохнула. Осмотрелась по сторонам, будто ища чьей-то поддержки, но прийти ей на помощь было некому.

Барон подал ей руку.

Чуть дрожа, Астель приняла ее.

Вместе — фрейлина и барон — покинули зал.

Сначала они шли молча, не глядя друг на друга, словно два соучастника преступления. Но, едва они оказались в удаленных коридорах замка, как барон остановился. Он развернулся к Леди Колл. Еще раз внимательно посмотрел ей в глаза, словно пытаясь прочесть в них что-то, а когда девушка отпрянула от него, испугавшись того, что он видит в глубине ее души, барон крепко сжал ее руки.

— Не уходите, — прошептал он, — Я знаю, кто Вы. И я прошу Вас помочь мне.


Все тело мое дрожало. Мы стояли в пустынном коридоре замка, и барон крепко, очень крепко держал меня за руки. Я слышала, как билось его сердце. Слышала, как стучит мое в такт. Хотя нет. Я вру себе. Это колотилось в груди сердце Астель Кусс.

— Откуда вы знаете, что мне можно доверять? — спросила я.

Полуулыбка пробежала по лицу барона.

— Я вижу Вас, — сказал он, — И вы уже не раз помогали мне. Этот взгляд, этот блеск в глазах…Это ведь Вы были единственной в этом проклятом замке, кто не побоялся рассказать мне про то, что меня хотели отравить!

Пришла моя очередь улыбаться, но вместо, я усмехнулась.

-Барон, — сказала я, — Я единственная, кому нечего терять. Вы ведь знаете, Что я?

Лицо барона помрачнело. Он отпустил мои руки. Внутри меня все оборвалось. Да, барон понимал мою новую сущность. Бестелесное создание, бродящее по замку, и, словно паразит, переходящее из одного тела в другое. Хрустальная слеза скатилась по моей щеке. А вернее, это было щека Астель…

И тут я почувствовала легкое прикосновение пальцев. Барон убрал с моего лица прядь волос, потом пальцы его скользнули к моему подбородку и он, уже столь знакомым мне движением, чуть приподнял мою голову. Так, чтобы глаза наши встретились.

— Я узнал Вас по глазам, — сказал он, — Они — Ваши, и больше не чьи. Когда Вы покидаете тела, то свет и жизнь, светящиеся в глазах, уходят вместе с Вами. Я не верю, что Вы — можете быть чем-то плохим. И прошу Вас снова: помогите мне, как другу.

Я слабо улыбнулась.

— Спасибо, — сказала я.

Барон улыбнулся в ответ.

Честно, я не знаю, почему я несла перед ним весь этот бред. Я ведь, как никто другой, хотела найти убийцу. В тот момент, когда я увидела тело Бекки — я ощутила первозданный ужас. Этого не описать, не пересказать словами, но мне вдруг показалось, что это я — лежу в речной грязи. Мертвая и вся в запекшейся крови. Не знаю, откуда эта связь с жертвами. И я пребывала в их телах не так долго, но все же — смерти их были подобны смертям частей моей собственной души. Поэтому одно то, что барон нашел меня, и предложил вместе попытаться распутать это дело — было благодатью. Подарком судьбы. Но все же, я — женщина. Или была когда-то ею. И потому я хотела удостовериться, понять — почему я? Почему он доверился мне?

— Вы были сегодня на водопадах? — тем временем спросил меня барон.

— От вас ничего не скроешь, — улыбнулась я.

— Прошу Вас больше не ходить туда.

Я посмотрела на барона с удивлением.

— Это опасно, — сказал он, и продолжил, — Брат мой не хочет признавать, что нечто вышло из-под его контроля, но ведьма убила всех этих девушек, и легко может убить любого человека, встающего на ее пути.

— Так вы думаете, что все это, дело рук ведьмы? — спросила я.

— Я уже ничего точно не знаю, — ответил барон.

Мои же мысли были полны иным. В ту первую ночь — во время убийства Дарди Холл — в тот момент, когда я была в ее теле, я ползла куда-то по коридору. Длинному, темному коридору.

— Дарди Холл убили в замке, — сказала я, — Или в одном из коридоров, ведущих из замка.

— Как…? — хотел было спросить барон, но вопрос застыл на его устах. Оправившись, он лишь кивнул мне и спросил иное:

— Что еще Вам известно?

Я пожала плечами: не так много, и великое множество. Я знаю, о чем говорит люд на базарной площади, и кто из солдат казармы любит азартные игры. Я вижу измены, или же семейное счастье. Я узнала-таки секрет фаршированных белок Большого Билли… О, я знаю и вижу многое. Но не могу сказать всего. Не могу понять. А иногда, память моя подводит меня. Я перемещаюсь и словно оставляю нечто позади себя. Тогда я не знаю уже ничего. Возможно, я даже начала сходить с ума. Что же до убийств: то я была жертвой, но не видела своего палача. Ни разу.

— Бекки отравили и забрали из комнаты, где она жила, — сказала я, — Но Вы были там. Вы знаете это.

— Тогда нам следует снова обыскать ее комнату, — сказал барон, — Возможно, из нее идет потайной ход.

Кивок в знак моего согласия.

— Когда? — спрашиваю я.

— Когда вы будете готовы пойти туда, — отвечает барон.

И я вижу, что он понимает.

В этот момент свет и боль вырывают меня из тела Бекки.

— Билли! Скорее прирежь эту утку! — кричит мне распорядитель кухни. Я оглядываюсь по сторонам и вижу, как по кухне, словно ошпаренная, летает небольшая уточка.

— Билли! Кому говорю! Хватай и режь! — истошно орет распорядитель.

Я изловчаюсь (как не сложно мне это в грузном теле повара) и, после нескольких попыток, хватаю несчастную крякву.

— Отлично, — хлопает руками лысый распорядитель, — Теперь за дело!

И он указывает мне на остро наточенные ножи. Но я не слушаю его. Просто выхожу в коридор, открываю окошко и выпускаю беднягу утку на волю.

— Ты чего творишь!!!! — орет мне начальничек.

— Помолчи, пока сам куда не улетел, — спокойно говорю я, проходя мимо него.

Распорядитель примолкает и еще больше вжимается в пол.

Я же встаю у плиты и начинаю резать овощи. Хорошо иногда побыть мощным громилой. Я даже начинаю симпатизировать Большому Билли.


Я — смехотворна. Все смотрят на меня, улыбаются по-издевательски, почти показывают пальцем. Пытаюсь найти одинокий коридор, но, как назло, почти все решили выйти прогуляться по коридорам замка. Думаю, это решение обусловлено тем, что сегодня — траурный день, и обычного увеселения в виде княжеского пира не предусмотрено.

Между тем, я не совсем понимаю, какого Тира я — в рабочей одежде!

Кстати, я- княжеский шут. Очень приятно. И даже сегодня на мне ярко-красный костюм с бубенчиками. Неужели у меня нет ничего иного?

Я хочу скрыться. Хоть где-нибудь, и тут кто-то берет меня за руку. Оглядываюсь. За мною стоит красивая крупная женщина. У нее слегка вьющиеся каштановые волосы и глаза…Я уже видела где-то эти глаза. Но где? Я не помню…

— Здравствуй, дорогой Салли, — говорит она.

Потом она берет меня за руку, и вместе мы идем прочь из коридоров. Как я и догадывалась, в замке полно тайных ходов. Женщина лишь слегка притрагивается к ручке факела, и открывается потайной ход. Мы проскальзываем внутрь и оказываемся в небольшой комнате, скрытой ото всех. Здесь нет ни окон, ни дверей, и комната эта ужасно похожа на ту, где держат взаперти Ларэйн. Но незнакомка отвлекает меня от моих мыслей.

— Итак, как вам здесь у нас? — спрашивает она меня.

Я смотрю на нее в удивлении.

— Катерина, как Вам Сэн-Тубр? — повторяет женщина.

Я почти теряю сознание. Как она знает то имя, которое я уже забыла?

Да, до Сэй меня когда-то звали Катериной. Я помню это. Теперь вспомнила.

Женщина улыбнулась:

— Вижу, вы уже начали все забывать.

Я слегка сжалась. Чему она улыбается? Тому, что я уже не могу вспомнить, как выглядят мои отец и мать? Не знаю, были ли у меня братья и сестры? Или же смешно то, что, из-за всех перемещений, я начинаю сомневаться, была ли я когда-либо настоящим человеком?

И тут женщина меняет выражение своего лица. Она становится серьезна. Ужасно, даже ужасающе серьезна.

— Катерина, имена написаны над нашими судьбами, — говорит она, — Но судьбы — вершим мы сами. Сейчас у вас — переломный момент. Но, чтобы не случилось дальше, вы не должны отступать. Не пытайтесь покинуть этот мир, не совершив то, за чем вы были призваны. Иначе — вы будете обречены на вечные бестелесные скитания между мирами.

— Но Жак Сим…

— Жак не знает, — мягко говорит моя собеседница, — Он хороший человек, но не слишком хороший маг.

— Откуда Вам это известно? — с вызовом спрашиваю я.

Снова эта улыбка. Та же, но иная. Теперь — очень грустная.

— Как мне это не знать, милое дитя, я ведь — Ведьма замка Сэн-Тубр.

Я невольно отодвигаюсь назад. Глаза мои постоянно моргают. Мне хочется проверить: не сплю ли я. Ведьма? Она? И эта женщина сама пришла ко мне? Во что она играет?

— Меня зовут — Марта Скрежаль, — говорит она, — Но это не я призвала тебя, и не на моих руках все эти убийства.

Снова я ничего не понимаю. Ведь Марта только что призналась, что она — ведьма.

— Поверь мне, девочка, — грустно говорит Марта, будто бы она читает мои мысли, — В этом мире есть зло, которое невозможно описать одними лишь словами. И «ведьма» — этот знак, идущий с древних времен, для многих теперь является не более чем прикрытием. В замке, увы, обитает много большее зло, и я не могу бороться с ним одна.

— Чего вы хотите от меня? — настороженно спрашиваю я.

— Лишь того, чтобы ты — не сдавалась, — говорит Марта.

Она преподносит ко мне руку. Проводит ею по щеке. Вдруг я понимаю, что я уже иного роста. Не карлик-шут. На мне не ярко-красный костюм. Исчезли шапочка с бубенчиками и сапоги с острым носом. Теперь я — это я. Тело мое слегка парит в воздухе. Карлик — шут, без сознания, лежит подо мной. Я гляжу на руки. Тонкие, белые, Мои!!! Я чуть не плачу. Жалко, что рядом нет зеркала. Я так хотела бы увидеть свое лицо.

— Девочка моя, — мягко говорит мне Марта, — Увы, я не могу держать тебя долго вне этих тел. Но я клянусь, что найду для тебя выход. Только не сдавайся! А теперь, боюсь, нам обеим пора.

И Марта исчезает. Растворяется в воздухе. А вслед за ней исчезаю и я.


В чье тело я попала после — мне не известно. Я не стала рассматривать его. Не стала оглядываться по сторонам. Думать кто я, где я, и что мне делать дальше. Быстрыми шагами вышла из комнаты, где находилась, и побежала. Куда-то. Хоть куда-нибудь. Наконец, взгляд мой выцепил деревянную дверь, которая, по моей памяти, вела в кладовку. Я юркнула в нее, закрылась и начала плакать. Я плакала, плакала, плакала — до тех пор, пока не высохли все мои слезы.

— Катерина, — твержу я себе, — Меня зовут Катерина.

Теперь я вспомнила это. Я вспомнила даже то, что имя мое было в своем роде уникально. Не знаю от чего, но родители назвали меня так. Всех остальных девочек, откликающихся на Катю, звали полностью Екатерина, и лишь мои глупые, безрассудные родители придумали нечто свое.

— Катерина! Меня зовут Катерина, — всегда и всем твердила я, когда к моему имени приставляли не нужную «Е». Это бесило. И я часто обижалась на маму и папу, что меня не назвали как всех. Что ж, напрасно.

Теперь я забыла своих родителей. Я силилась, изо всех сил старалась вспомнить кто они, как они выглядят, что любят, что — нет, но я их забыла. Это причиняло мне боль. Но теперь мне хотя бы вернули мое имя. Имя, данное мне родителями. Уникальное, не такое, как все. Мое. И я буду беречь его. Постараюсь не забыть. В память о них. Тех, кого я уже не могу вспомнить.

Дверь в кладовку отворилась и на пороге появился мальчишка-дворовой. Лицо его сначала онемело, а потом вытянулось от ужаса.

— Простите, — пролепетал он, и закрыл, буквально захлопнул, дверь.

Я вытерла слезы. Посмотрела на свои руки. Было темно, но в неясном отблеске света, идущем из дверной щели, я увидела шикарный перстень. Такие носили члены «всесильной девятки».

Я рассмеялась. Искренне, и от души.

— Бедный мальчик, — подумала я, — Как он удивился, увидев в кладовке залитого слезами дворянина.


Следующее мое перемещение было не из приятных. Момент — и я спокойно прогуливаюсь по ночному замку и уютном теле горничной.

— Самое время зайти к Жаку Симу, — думаю я, и тут: Свет. Камера. Боль. И я…

«Скачу» на каком-то мужчине. Тела наши обнажены, но на моей красивой тонкой руке, опирающейся на тело партнера, прекрасный женский перстень.

Я — княгиня. А подо мной…

— А!!!! Бла!!! — ору я, даже не желая знать имя своего компаньона.

Я соскочила с «лошадки», схватила с пола коврик из шкурки тигра и, обернувшись в него, выбежала прочь из комнаты, не обращая внимания на возмущенные окрики «близкого друга» княгини.

На счастье мое, уже темная ночь, и все обитатели замка спят, ну или…В общем: все в своих комнатах.

Я набрала в легкие воздуху и понеслась по коридору, молясь, чтобы никто меня не увидел. Конечно, княгиня не ангел. И изменять князю с кем-то…Ах…Но меньше всего на свете мне хочется быть застуканной в коридоре, когда из одежды на мне лишь шкурка тигра. Даже в теле красавицы-княгини.

Еще одной моей удачей является то, что коридор, по которому находится княжеская библиотека — совсем рядом. Я добежала до дери библиотеки и начала активно — ну очень активно — стучать.

Скоро дверь открылась на пороге появляется Жак Сим. В ночном колпачке и пижаме. Выглядел он мило и забавно, но выражение Его лица при виде меня я не забуду никогда.

— Княги…Сэй? Это вы?

Я смогла лишь кивнуть.

— Скорее проходите! — пропихнул меня внутрь библиотекарь, — О, Великий Вальтер, в чем вы пришли???!!!

— Ну, что было, — пожала я плечами.

Жак Сим неодобрительно посмотрел на меня, потом закрыл дверь родной библиотеки на все возможные замки, подпер ее стулом, потом сходил в свою «комнату при библиотеке» и принес мне какую-то длинную женскую сорочку.

— Откуда это у вас? — спросила я с подозрением.

— Ох, милая Сэй, — вздохнул библиотекарь, — Вы не представляете, насколько запасливым надо быть в Сэн-Тубр.

Мы рассмеялись. Жак Сим вышел из комнаты, сказав, что принесет нам чаю. Пока его не было, я переоделась и снова села за большой письменный стол библиотекаря.

Очень скоро мужчина вернулся с подносом и небольшим чайником. Жак галантно налил мне горячего напитка, и я с благодарностью приняла его. В замке было холодно. Особенно в ночной сорочке. Даже обернувшись в шкурку-коврик тигра.

— Вы чем-то недовольны? — спросил меня библиотекарь, отпивая свой чай.

Я фыркнула. Конечно, я не довольна! А кто будет, на моем-то месте! Даже в самых странных ночных кошмарах, ты просто стоишь голым посреди школьного двора, а я почти голой бегала по средневековому замку! А все эта Элен…

— У княгини — достойный муж, — сказала я, — А она…Я застала ее с любовником!

— Это я уже понял, — вздохнул Жак, — Но, учтите, князь тоже не образец верности.

Внезапно мне представилась вереница фрейлин, выстраивающихся в очередь, чтобы просто сказать князю: «С Добрым утром».

— Это точно, — вздохнула я, — И все равно было мерзко.

— Не переживайте, дорогая Сэй, — сказал библиотекарь, — Они разберутся между собой.

Его обращение ко мне напомнило о важном:

— Меня зовут Катерина, — сказала я.

— Неужели? — Жак Сим приподнял бровь, — Тогда мне очень приятно, Катерина.

Я кивнула. Молча. Мне очень хотелось попросить библиотекаря об одолжении, но язык мой не поворачивался.

Мужчина заметил мое замешательство.

— Вы боитесь, что можете снова забыть свое имя? — спросил он.

Я кивнула.

— Если так произойдет, я напомню вам его.

Я выдохнула.

— Спасибо…

Повисло молчание, во время которого Жак наливал нам еще чаю. Наконец он закончил этот ритуал и спросил у меня.

— Вам рассказала это Марта Скрежаль?

Он знал. Не удивительно. Ведьмак ведьмака — видит из далека.

— Да. Она, — подтвердила я.

Жак кивнул. Отпил чаю, а потом сказал:

— Она хорошая женщина. Верьте ей.

Я пожала плечами:

— Еще она сказала, что она — ведьма.

— Это так, — подтвердил Жак, — Но это тот случай, когда словом «ведьма» нельзя передать истинную сущность человека.

— Это она тоже сказала, — заметила я, отпивая чаю, — Вам с ней надо бы сойтись.

Пришла очередь библиотекаря пожимать плечами.

— Мы слишком похожи и слишком разные одновременно, — сказал он наконец. Я улыбнулась. Кажется, я понимала, что он имел в виду.

Конечно, я знала, что у нас с Жаком есть более важные темы для разговора, и более срочные дела, но это было так хорошо: сидеть с кем-то пить чай, а еще говорить — словно Вы друзья и все в мире идет своим чередом.

И все же, я сделала над собой усилие. Отставила чашку. Вздохнула и обратилась к Жаку.

— Вы хотели помочь мне научиться читать.

— Безусловно.

Библиотекарь встал и направился к своим книжным полкам.

— Надеюсь, вы не поведали никому о ваших подозрениях по поводу Лэди Ларейн? — спросил он у меня, доставая огромную пыльную книгу.

Я помотала головой. Нет, я не рассказала никому. Даже барону.

Лэди Ларейн была его сестрой, я знала это, но кто-то держал ее в замке, как пленницу. И я не верила, что это происки только верховного служителя Вальтера. Подозревать можно было и всех и никого. Поэтому я хотела сначала сама разобраться в происходящем. И для этого мне нужно научиться читать. Я уверенна, Ларейн знает обо мне и специально оставляет мне послания. Возможно, я даже узнаю, как спасти ее из плена. Или кому мне доверять в этом замке. А пока — Лэди в темнице будет нашей с Жаком тайной.

Тем временем, библиотекарь положил передо мной огромную пыльную книгу.

— Приступим? — спросил он меня.

Я решительно кивнула. Сейчас Жак Сим прочтет какое-нибудь заклинание, и все обретет ясность, но вместо, библиотекарь раскрыл книгу и начал показывать мне большие красивые буквы, нарисованные на ее страницах.

— Это Альфа. Это Бэта…

И так далее. А я так надеялась на заклинание. Вот я попала…

Загрузка...