Прибрав квартиру, Катриона осталась довольна результатами своей работы. Она заглянула в комнату Мадж и, увидев, что та мирно посапывает, не стала беспокоить ее. Потом надела пальто и вышла, закрыв дверь на ключ.
Магазин находился всего в десяти минутах ходьбы. День был воскресный, поэтому Катриона надела свободный белый свитер и джинсы. Несмотря на сжимавшую сердце обиду, она дружелюбно обменивалась приветствиями с встречавшимися ей знакомыми. Старушка Нелли, владевшая соседним с ними цветочным магазином, размещала на тротуаре свою прелестную экспозицию. Катриона заказала у нее букет цветов, предупредив, что заберет его по дороге домой.
Она приготовила себе чашку кофе, затем, вооружившись инвентарным списком, занялась учетом товаров, хранившихся в кладовой.
Веселая, беззаботная улыбка, которую она нацепила, когда шла сюда, была лишь фасадом. Теперь, когда она осталась одна, маска соскользнула, и в ее глазах и опущенных уголках губ застыла горечь.
Она старалась изо всех сил, но уже через десять минут поняла, что придется бросить свое занятие. Обычно с учетом товара она легко справлялась за полчаса, но в это утро никак не могла сосредоточиться. Голова ее была занята мрачными мыслями о предательстве, а в душе кипел гнев.
Как она могла быть такой глупой и влюбиться в этого дьявола? Итак, Макнейлы никогда не пропадут. Ну что же, вот вам наивная дурочка, которая явно не способна за себя постоять. Неужели она так легко поддалась искушению потому, что была всего лишь доверчивой деревенской девчонкой с гор, которая все еще верила в предания своего народа? В сказки о волшебстве, о верных возлюбленных и старухах, которые могут предсказывать будущее. Ей хотелось верить, что Райан Хайнд — это тот мужчина, которого судьба предназначила ей в мужья, и именно поэтому она так безрассудно влюбилась в него и сама оказалась своим врагом…
Рука судьбы, которая свела их, приняла облик подростка, стремительно мчавшегося по тротуару на роликовых коньках, пугая прохожих.
Катрионе удалось вовремя отскочить в сторону, чтобы не оказаться сбитой с ног, и удар пришелся сбоку. Но зато она столкнулась с высоким незнакомцем, который в эту секунду выходил из дверей агентства по недвижимости.
Его руки крепко схватили ее, и она пробормотала извинения узлу его шелкового галстука, поскольку это было единственное, что она видела в тот момент.
— Извините… мне очень жаль, что так получилось.
Низкий, звучный голос дружелюбно ответил:
— А мне нет. Это самое приятное событие за сегодняшний день. Вы можете падать в мои объятия каждый раз, когда захотите.
Она уже собиралась решительно сказать ему, что вполне способна стоять на ногах самостоятельно и что нет необходимости так крепко ее держать, но когда подняла голову, то передумала. Он был потрясающе красив! Взгляд живых светлосерых глаз под темными, насмешливо изогнутыми бровями поразил ее. При виде этого лица перед глазами невольно возникали картины романтических любовных свиданий под звездными небесами в безлюдном уголке.
— Вы не ушиблись? — с беспокойством спросил он.
От звука этого голоса по телу Катрионы снова пробежала дрожь, и она попыталась покачать головой. Она чувствовала исходивший от него тонкий аромат лосьона, запах свежей, ослепительно белой сорочки.
До ее слуха доносился шум машин, которыми была заполнена улица в час пик, вокруг сновали прохожие, спешащие по домам после рабочего дня. И только они вдвоем стояли, словно в пустыне, пораженные и не в состоянии вымолвить ни слова.
Он по-прежнему смотрел ей прямо в глаза, и во рту у нее пересохло.
— Будем надеяться, что этот юный головорез сломает ногу, прежде чем кто-нибудь серьезно пострадает из-за него, — с досадой заметил мужчина.
Она наконец смогла говорить:
— Да. Сейчас… опасно ходить по улицам. Некоторые люди так невнимательны, не правда ли? — Вот уж поистине тонкое наблюдение! — отругала она себя. Но так трудно быть спокойной и загадочной, когда вся горишь и возбуждена, а он все так же крепко сжимает тебя в объятиях.
— Вы немного бледны и еще не пришли в себя, — заметил незнакомец, а потом добавил тоном, не терпящим возражений: — Вам нужно выпить рюмку коньяка. Пошли.
Катриона открыла рот, пытаясь изобразить отказ, но это у нее не получилось, и она позволила проводить себя до ближайшего бара. И только оказавшись за уединенным столиком, она нервно пробормотала:
— Я… я не люблю коньяк. И я, право, не думаю…
— Тогда виски? Я настаиваю, чтобы вы чего-нибудь выпили. — Он покровительственно посмотрел на нее. — Только в медицинских целях.
Катриона слабо улыбнулась, поддавшись силе его обаяния.
— Ну, хорошо. «Гленливет» и минеральной воды, пожалуйста. — Так пили виски английские туристы в баре около гавани Киндароха, к вящему удивлению местной публики, и она запомнила.
Он подозвал официанта, сделал заказ и сел напротив нее. Протянув руку через стол, представился:
— Райан Хайнд. А вас как зовут?
— Катриона Макнейл, — вежливо промурлыкала она. Его ладонь была крепкой и прохладной, и у нее по руке побежали мурашки.
— Очень мило. Великолепно вам подходит, — улыбнулся Райан.
Она была крайне обеспокоена тем, как он разглядывает ее, и у нее промелькнула мысль, что такой мужчина, как он, ни за что бы не удостоил ее взглядом, если бы они встретились раньше. Мадж взяла ее под свое крыло и дала несколько советов, касающихся стиля и моды. Именно Мадж купила ей одежду, утверждая, что дело тут вовсе не в доброте, а в имидже ее магазина.
В тот день на ней был свободный жакет жемчужного цвета и шелковая кремовая блузка, а рыжие волосы были тщательно уложены и обрамляли лицо, легкой волной спадая на плечи.
Райан продолжал молча изучать ее, и она смутилась еще сильнее. Все умные мысли вылетели из головы, а левая нога вдруг начала нервно подрагивать. Бог знает, какое впечатление я произвела на него, в отчаянии думала Катриона. Школьница и то оказалась бы более сообразительной в такой ситуации.
— Здесь… здесь довольно мило, правда? — спросила она, отчаянно пытаясь найти тему для разговора. — Я прохожу мимо каждый день, но попала сюда в первый раз. — О, Господи! Лучше бы она вообще не раскрывала рта.
Он заинтересованно поднял темную бровь.
— Вы живете здесь, в Челси?
— Да. В Палмерстон-Корт. В нескольких минутах ходьбы отсюда.
— Я знаю. Там очень дорогая и пользующаяся спросом недвижимость. Я и сам подумывал о том, чтобы купить там квартиру. Вы можете порекомендовать мне сделать это, скажем, в качестве вложения капитала?
Она начала собираться с мыслями. Неужели этот потрясающий мужчина на самом деле интересуется ею? Это казалось неправдоподобным, и все же… Она вспомнила те несколько минут, которые прошли с момента их встречи. Только что она спешила домой, занятая своими собственными делами, и вот уже падает в его объятия. Трудно поверить, что это могло стать началом серьезных отношений, но случаются и более странные вещи. Он мог просто вежливо улыбнуться, отпустить ее и уйти, не сказав ни слова. Но он этого не сделал. Он крепко держал ее, потом привел ее сюда, чтобы выпить, спросил, как ее зовут, сделал ей комплимент и поинтересовался, где она живет. А теперь он спрашивает ее совета! О, конечно, никаких сомнений. Это Он, ошибки быть не может. Если это не любовь, то почему она чувствует себя так, слово парит над землей?
Райан все еще ждал ее ответа, и она смущенно улыбнулась:
— Я не слишком разбираюсь в недвижимости. Вам лучше узнать мнение эксперта.
Это предложение вызвало у него усмешку.
— В наши дни в вопросах недвижимости не существует такого понятия, как «эксперт». Я убедился, что информацию лучше получать от людей, которые живут в данном месте. Возможно, у вас как-нибудь найдется время, чтобы показать мне, где вы живете? Вам нужно спросить согласия соседки по квартире или… родителей?
— Мои родители живут в Шотландии, — быстро ответила Катриона, а затем добавила, словно обороняясь: — Я уже взрослая и сама могу о себе позаботиться.
Это замечание, казалось, развеселило его.
— Уверен, что это так, Катриона. Я восхищаюсь вашим независимым духом. Значит, вы живете в Лондоне совершенно одна, так?
Поскольку в то время Мадж уехала отдыхать, Катриона осталась одна, и словно какой-то бес заставил ее умолчать о Мадж и представить себя в роли зрелой и уверенной в себе женщины. Слава Богу, ей не пришлось открыто лгать, потому что подошел официант, который принес их заказ.
Чтобы избежать дальнейших вопросов на эту тему, она стала наливать минеральную воду в бокал с виски.
Серые глаза наблюдали за ней с живым любопытством, потом Райан одобрительно сказал:
— Мне нравится, что вы не заказали какой-нибудь ужасный коктейль с бумажным зонтиком. Вместо этого — настоящее хорошее виски. Вы леди со вкусом.
Комплимент вызвал у нее легкий румянец. Он говорил такие прекрасные вещи… и так искренне. Леди со вкусом, не меньше! И у него были такие чудесные белые зубы, когда он улыбался. Нет, это уж слишком. У него должна быть подружка. Быстро прогнав прочь неприятную мысль, она взяла свой бокал и отпила из него гораздо больше, чем собиралась. Виски тотчас ударило ей в голову. Вода смягчила крепость напитка, и она не закашлялась.
— У вас много друзей в Челси? — как бы между прочим спросил он. — У такой привлекательной девушки, как вы, наверняка есть друг.
— О, нет, — быстро заверила она. Возможно, слишком быстро. Она подождала и, изобразив беззаботность, добавила: — По крайней мере ничего такого, о чем стоит написать домой.
— Так у вас нет никого, к кому бы вы были особенно привязаны?
Она пожала плечами.
— В общем, нет. — Сердце в груди у нее отчаянно колотилось.
— В Лондон порой чувствуешь себя очень одиноко, — спокойно прокомментировал он. — Конечно, вы ведете светскую жизнь?
Катрионе не хотелось, чтобы у него создалось впечатление, будто она какая-то деревенщина, поэтому она беспечно сказала:
— Ну, обычный набор развлечений. Вы же знаете, что такое жизнь в Челси. Всегда что-нибудь происходит.
Райан усмехнулся и, по-видимому, был удовлетворен ответом. Внезапно он взглянул на дорогие золотые часы, и она почувствовала укол ледяного разочарования. Он допьет свой бокал, извинится и уйдет — и она никогда больше его не увидит. Неужели она сказала что-то не то? Или он почувствовал, что она лжет… хотя ведь это совсем невинная ложь.
Что делает женщина в таком случае? — в отчаянии задавала она себе вопрос. Просто забывает о своем разочаровании, утешая себя мыслью, что, значит, это был не он? Возможно, судьба приберегла для нее кого-то другого, но это обидно, потому что этот мужчина ей понравился. После столь короткого знакомства было бы глупо вообразить, что она уже безнадежно влюбилась, но чем еще можно объяснить это сумасшедшее биение сердца?
Его взгляд по-прежнему был странным, пронизывающим и изучающим, внезапно он спросил:
— Вы уверены, что у вас все в порядке, Катриона?
Она постаралась изобразить ослепительную улыбку.
— Да. Все в порядке, спасибо.
— Хорошо, рад это слышать. — Он с сожалением вздохнул. — Я бы с удовольствием провел здесь целый день, разговаривая с вами, но мне пора идти. У меня назначена встреча с клиентом через пятнадцать минут.
Так она и знала. Все хорошее кончается всегда слишком быстро. Она снова заставила себя жизнерадостно улыбнуться.
— Конечно, не буду отвлекать вас от работы. Вы были очень добры, и я признательна вам, мистер Хайнд.
— Хорошо. Тогда, возможно, вы согласились бы выразить свою признательность, поужинав со мной сегодня вечером?
Она передвинула по столу свой бокал, тупо глядя на него в течение нескольких секунд, а потом подняла голову, чтобы убедиться, что он не шутит.
— Се-сегодня вечером? — заикаясь, спросила она.
— Через два часа, если говорить точнее, — любезно сказал он. — Но, если этого времени вам недостаточно, мы можем встретиться позже.
— Нет! — быстро ответила она. — То есть… Я уверена, что смогу все уладить.
— Хорошо, — живо отозвался он. Затем с обезоруживающей улыбкой добавил: — Сегодня выдался тяжелый день. Но ужин с вами восполнит все.
В голове у нее царил сумбур. Что ей надеть? Есть у нее что-нибудь подходящее для свидания и ресторана?
— Я оставляю выбор за вами, Катриона, — галантно сказал он. — Обычно я ужинаю в «Кардини», но, может быть, вы предпочитаете французскую кухню… или итальянскую?
— «Кардини» вполне подходит, мистер Хайнд, — деликатно сказала она. Она понятия не имела, что такое «Кардини», но, если такой холеный и стильный мужчина посещает его регулярно, можно быть уверенным, что это первоклассный ресторан.
Он снова ослепительно улыбнулся.
— Вы можете называть меня просто Райан. Она надеялась, что не слишком сильно покраснела, улыбаясь ему в ответ.
— Очень хорошо… Райан. — Увидев, что он снова взглянул на часы, она торопливо допила свой бокал и сказала: — Мне тоже пора идти.
Он слегка сжал ее руку, провожая до двери, а у выхода сказал:
— Я пришлю за вами машину к семи тридцати, если вы дадите свой адрес.
— Да… — ее голос был хрипловатым от возбуждения. — Я… я предупрежу охранника в подъезде, — сказала она, доставая визитку.
Она смотрела, как он удаляется, и долго не могла двинуться с места, с трудом веря в то, что случилось.
Охваченная внезапным приступом вдохновения, девушка поспешила назад, в магазин. Говоря себе, что Мадж поняла бы ее, она направилась в угол кладовой, где висели бракованные вещи.
Катриона нашла платье из бледно-зеленого китайского шелка, без бретелей, на этикетке которого значилось имя известного модельера, а цена соответствовала цене подержанной машины в хорошем состоянии.
Непосвященный взгляд счел бы его совершенным творением, достойным такой цены, но от зоркого взора Мадж не укрылся небольшой дефект подшивки подола, так что, по ее мнению, платье ничего не стоило. Обычно Мадж отдавала такие вещи в благотворительные магазины в Ист-Энде. Ее забавляла мысль о том, что какая-нибудь бедная уборщица будет ходить на работу в пальто стоимостью в пятьсот фунтов, которое она приобрела за бесценок.
Катриона подобрала подходящую шелковую накидку, завернула все, вышла из магазина и поспешила домой.
Внутренний телефон зазвонил ровно в семь тридцать. У нее перехватило дыхание, когда она взяла трубку, потом она бросилась к окну и увидела длинный черный лимузин, стоящий внизу перед входом. Затем, стараясь дышать глубже, чтобы успокоиться, она бросила на себя взгляд в зеркало.
Когда Катриона примерила платье, она в отчаянии уставилась на свое отражение. У нее не хватит смелости выйти в этом! Проблема заключалась в том, что всеобщему обозрению открывались участки тела, которые прилично показывать лишь мужу или врачу. Но выглядело платье потрясающе, это точно.
Накидка и позаимствованное у Мадж пальто завершили наряд, после чего Катриона спустилась на лифте в фойе, и охранник сначала даже не узнал ее, а затем улыбнулся и пожелал приятно провести вечер.
Сидя на заднем сиденье автомобиля, она еще раз взглянула на себя в маленькое зеркальце. Она не стала пользоваться никакой косметикой, только слегка подкрасила губы. На щеках играл румянец. Это все нервы, сказала она себе. Напряжены, как струна. Ей необходимо расслабиться.
Она должна постараться быть умной и загадочной, как те женщины, которые приходят в магазин. Они растягивали слова и называли всех «ми-и-лочка», в них было то, что она считала стилем.
Сможет ли она продержаться или все испортит? Неужели она так и просидит весь вечер испуганная и косноязычная, пока ее общество до смерти ему не наскучит?
Она посмотрела на свое отражение, и вдруг мурашки пробежали у нее по шее, когда в ушах зазвучал шепот Мораг:
— Я до сих пор не встречала ни одного Макнейла, который побоялся бы принять вызов. — Она моргнула и сделала глубокий вдох. Ей мерещатся голоса? Только этого не хватало! И все-таки Мораг была права. Это вызов, и независимо от того, победит она или проиграет, она использует свой шанс полностью.
Движение в Вест-Энде, как обычно, напоминало вселенский хаос, но они довольно быстро добрались до ресторана. Шофер открыл ей дверцу, а когда она ступила на тротуар, из дверей ресторана вышел швейцар и приподнял фуражку.
— Мисс Макнейл?
— Да.
— Мистер Хайнд ждет вас.
Он проводил Катриону в фойе, где гардеробщик взял у нее накидку и пальто, а затем провел в зал ресторана и передал важному метрдотелю. И уже тот провел ее через весь зал к маленькому уединенному столику.
Когда она увидела, в какой обстановке очутилась, то почувствовала легкое головокружение. Спокойное, утонченное благородство ресторана было почти пугающим. Блеск серебра, свечи, приглушенный звук разговоров, тихий звон бокалов с вином, шикарная отделка в викторианском стиле…
А вот и он сам, ослепительно красивый в своем смокинге. Райан поднялся из-за стола с приветливой улыбкой.
— Катриона. — Он одобрительно оглядел ее. — Вы потрясающе выглядите в этом платье!
— Спасибо, — пробормотала она, внутренне ликуя от комплимента. Окрыленная его реакцией, она улыбнулась, присаживаясь за столик. — Я рада, что вам оно понравилось. Мне было так трудно на чем-нибудь остановить выбор. Я решила надеть это платье в самый последний момент. Ах ты, глупая маленькая лгунья! — отругала она себя. Ей самой не верилось, что она это сказала.
Официант подал ей меню, но она отложила его в сторону.
— Я оставляю выбор за вами, Райан. Что бы вы рекомендовали?
Его губы изогнулись в улыбке, выражая шутливую признательность за доверие, и он быстро произнес:
— Утку в апельсиновом соусе. Это фирменное блюдо шеф-повара. — Когда официант принял заказ и удалился, Райан продолжил: — Я взял на себя смелость заказать вино до вашего прихода. Если на ваш вкус оно слишком сухое, я попрошу принести другое.
Ей все равно, будь это даже холодная вода из-под крана, подумала Катриона, наблюдая, как он наполняет ее бокал. Поднеся его к губам, она сделала крохотный глоток, задержала вино во рту, пробуя вкус, затем кивнула и грациозно промокнула губы салфеткой.
— Очень приятное, — промурлыкала она, — как раз то, что я люблю.
Вы только послушайте ее! Она же не отличит бордо от хереса! — возмутилась она про себя.
Однако с того момента, как приняла приглашение, девушка чувствовала себя обязанной сделать все возможное, чтобы не испортить ему вечер. Она должна постараться быть интересной и приятной ему. И у нее это получалось, потому что Райан почти не отрывал взгляда от ее лица.
Был один скользкий момент, когда он спросил, где именно в Шотландии живут ее родители.
— О, вы об этом городке никогда и не слышали, — сказала она как ни в чем не бывало. — Он называется Киндарох. Это на западе. Ничем особенным он не знаменит.
— Именно поэтому вы решили приехать в Лондон и обосноваться здесь? — предположил он с понимающей улыбкой. — Вы явно не похожи на человека, увлекающегося охотой, стрельбой и рыбной ловлей. Я как-то не могу представить себе вас разгуливающей по своим владениям в резиновых сапогах и с собакой типа Лабрадора.
По своим владениям? — удивилась она. А разве кто-то говорил о владениях? Впрочем, если ему хочется думать, что она принадлежит к шотландской аристократии, она не станет его разубеждать. Когда они лучше узнают друг друга, то вместе посмеются над этим. В конце концов, это только подтверждает, что у нее есть «стиль».
Какие у него красивые руки, думала Катриона, глядя, как он наполняет бокал. Прекрасной формы, ухоженные, сильные и уверенные. На мизинце было золотое кольцо с рубином.
Еще она вдруг начала ощущать исходившую от него ауру. Его присутствие, казалось, завораживало все. Застывшие в ожидании официанты, готовые в любой момент, повинуясь малейшему жесту, подать новую бутылку или чистую салфетку. И не было женщины в зале, не бросившей на него призывного взгляда.
Теперь, оглядываясь назад, Катриона так и не могла толком объяснить, как очутилась у него в номере. Вино ударило ей в голову, но она вспоминала, что с энтузиазмом согласилась с Райаном, когда после ужина он сказал, что еще слишком рано и было бы обидно, если бы их только что начавшаяся дружба на этом закончилась. Он сказал что-то в этом роде, и она была очарована… восхищена… порабощена… И мысль о последствиях даже не приходила ей в голову.
Только когда они оказались в его просторном, шикарном номере и он снял пиджак и галстук и предложил ей скинуть туфли и располагаться удобнее, она впервые почувствовала некоторую тревогу.
Но ведь уже слишком поздно, успокоила она себя. И, кроме того, он джентльмен, это каждому ясно. Если он станет чересчур назойливым, она сможет дать ему понять, что он не за ту ее принимает, и он не будет настаивать. Он, наверное, даже будет еще больше уважать ее, так ведь?
Достав из бара напитки и наливая их в бокалы, Райан нажал на пульт. Свет стал приглушенным, а из скрытых динамиков полилась нежная музыка. Осмотревшись, Катриона была поражена размерами и роскошью номера.
— Вы всегда останавливаетесь в таких отелях? — спросила она, нахмурившись. — Это, должно быть, ужасно дорого. Разве не дешевле жить в своей квартире?
— Да, дешевле, — согласился он. — Но не так удобно. — Он подал ей бокал и погладил ее по волосам. — Мужчине только тогда нужен дом, когда у него появляется желание пустить корни, Катриона. А это случается только в том случае, если ему повезет и он встретит совершенно особенную женщину. Женщину, с которой он разделит свою жизнь и мечты о семье.
Кончики его пальцев слегка поглаживали нежную кожу ее шеи, и бокал в ее руке задрожал.
— Я… я уверена, что так и будет, Райан, — сказала она, и дыхание у нее перехватило.
— Да… — нежно проговорил он на вдохе. — Возможно, я уже встретил ее, Катриона. Сегодня я вновь обрел надежду.
— П-правда?
— А почему я расспрашивал тебя о квартирах в Палмерстон-Корт, как ты думаешь?
Она сглотнула.
— В… в качестве инвестиций, вы сказали…
Он улыбнулся ее наивности.
— Давай просто признаемся, что это судьба бросила тебя в мои объятья. Я знаю, что мои мечты были не напрасны. — Он осторожно забрал бокал из ее дрожащей руки и поставил на столик рядом со своим, затем взял ее за плечи и посмотрел прямо в огромные голубые глаза.
В голове у нее царил страшный хаос. Правда ли, что он хочет сказать ей, что она и есть та самая «особенная» женщина? Ну, а почему нет? Бывает же любовь с первого взгляда, так ведь? Пусть говорят, что это все романтические мечты и сказки, но так случается. Ведь с ней это случилось, почему же не может случиться с ним? Эти немыслимо ясные и блестящие серые глаза заслонили все, а разумные доводы поглотила потребность поверить ему.
Внезапно его голос стал низким и хриплым от желания.
— Ты очень красивая женщина, Катриона. Я никогда не видел губ, которые были бы такими искушающими и созданными для поцелуев, как твои. Они способны довести мужчину до безумия.
Он притягивал ее ближе к себе, пока она не прижалась к нему так тесно, что почувствовала сильное биение в его груди, потом ее собственное сердце замерло и снова бешено забилось — его губы медленно прижались к ее губам. От их теплого, нежного и требовательного прикосновения из головы улетучились последние мысли, и она отдалась во власть возбуждения, которое вызвал в ней его чувственный призыв. Тихий стон вырвался из ее горла, когда он провел языком по ее губам, поднимая к прежде неизвестным вершинам страсти.
Поцелуй ошеломил ее, она не могла дышать и положила голову на его плечо, чтобы опомниться. Продолжая держать ее в крепких объятьях, Райан прижался губами к ее уху.
Хриплым голосом он шептал ей:
— Я не был бы мужчиной, если бы не признался тебе, что ты свела меня с ума. Никогда прежде ни одна женщина не заставляла меня почувствовать это. Ты так красива, что я не могу устоять. Я хочу дать тебе все, что у меня есть, это будет прекрасно! Мы можем доставить друг другу удовольствие и радость. Я хочу обладать тобой и никогда, никогда не позволю тебе уйти.
Девушка крепко зажмурила глаза и прикусила свою уже распухшую губу. Разве она может противиться этой страстной мольбе, идущей из его сердца, или не заметить обещания, звучащего в его словах? Разве она может позволить своему старомодному сознанию встать на пути так честно высказанной любви?
Выбор был очень простым. Она могла со слезами отказаться, схватить пальто и убежать, как трусливый кролик. Или могла выбрать любовь и сделать то, чего требовал каждый дрожащий и ноющий нерв в ее теле.
Она почувствовала слабый рывок, это он расстегивал молнию на ее спине. Шелковое платье соскользнуло и с шорохом упало к ногам. Она подняла лицо, снова ища его губы, и была совершенно уверена, что все это было предсказано звездами.