ГЛАВА 4

К запаху смерти ужасно сложно привыкнуть. Вонь формальдегида ударила Дэймону в нос, когда они с Тиффани вошли в морг. После нескольких звонков в штаб они с легкостью смогли пройти в помещение. Отражающая серебряная поверхность и острые стерильные инструменты, лежащие на столике рядом, создавали атмосферу такую же леденящую, как и воздух вокруг них. Тиффани кашлянула и закрыла лицо рукавом. Хотя Дэймон недавно стал работать один, за последние несколько лет он обошел многих элитных убийц вампиров. Запах мертвого тела уже не выворачивал его желудок наизнанку.

Но мысль о всех детях, что лежали на серебряных выдвижных полках вдоль стены, выворачивала.

Нет ничего хуже, чем работать над делом, в котором замешаны дети. От факта, что их неизвестная была не ребенком, а подростком, не становилось легче. Такой нежный возраст — шестнадцать лет.

Он прошел к маленькому столику судмедэксперта в углу и стал рыться в файлах. В морге было много неизвестных, но только одна с обширными повреждениями, которые они искали.

Тиффани прочистила горло, все еще вытирая свой нос, будто пытаясь избавиться от запаха.

— Ты знаешь, кого мы ищем?

Он продолжил проверять стопки бумаг, не отвечая. Нужный файл должен быть где-то сверху. Он заметил недавно распечатанный лист, торчащий из папки. Потянул за уголок. Заголовок отчета идентифицировал неизвестную с обширными увечьями. Это будет неприятно.

— Дэймон, — позвала она снова.

Он обернулся к ней с листом в руках.

— Да, я знаю.

Заглянув в лист с данными, он сравнил номер в отчете с номером на выдвижных полках в поисках соответствующего ярлыка. Взялся рукой за металлическую рукоятку, когда Тиффани подошла и встала рядом.

Он кивнул в сторону полки:

— Не смотри.

Она покачала головой.

— Все в порядке. У меня крепкий желудок.

— Есть вещи, которые никому не стоит видеть.

Она скрестила руки на груди и упрямо не сдвинулась с места.

Он тяжело выдохнул.

— Приготовься.

Дэймон выдвинул полку и еле поборол рвотный позыв.

В тот же миг Тиффани отбежала, поспешив к мусорному ведру около столика, и согнулась пополам. Дэймон ни секунды не мог ее упрекнуть. Он смотрел на тело, которое невозможно было идентифицировать, и в нем вскипал гнев. Даже если они найдут удостоверение личности, будет почти невозможно определить она это или нет. И ни один родитель не заслуживает видеть своего ребенка в подобном состоянии. Огромная, зияющая дыра вместо лица. Ни губ, ни глаз, ни рта, будто какая-то отвратительная фигура из дома с привидениями или второсортного фильма ужаса.

И словно увечья лица было недостаточно, на шее и ключице красовались следы от клыков. Темные обширные синяки указывали на способ убийства: обескровливание. Дэймон давно перестал верить в высшую силу, но, черт побери, он всей душой молил, чтобы увечья появились после того, как ее уже испили. Выдержать мысль, что все то время, пока вампир медленно испивал ее, она мучилась от полученных увечий, было выше его сил. Все его существо жаждало прикончить ублюдка, который это сделал. Этот бесполезный кусок дерьма заслуживает медленной, болезненной и мучительной смерти. И Дэймон убедится в том, что таковой она и будет.

Он внимательно изучил отметины на шее. Ошибки быть не могло. Это явно следы укуса: форма и ширина обычных клыков вампира. Пройдя к шкафчику судмедэксперта, он поискал и достал три ватных палочки и контейнеры, используемые для отправки анализа ДНК. Провел одной палочкой по краю укуса, второй — по краю ран на лице, а третьей — по маленькому пятнышку крови на щеке. Закрыв все три образца, он взглянул на тело.

Его накрыло отвращение. Ему совсем не хотелось осквернять тело бедной девушки, но он не мог рисковать, ведь в течение месяца она может превратиться в вампира. Он должен принять предупреждающие меры и убедиться, что она не обернется. Меры, которые ему следовало принять с Марком. Вынув кол из внутреннего кармана плаща, он поместил его над ее сердцем. Закрыв глаза и глубоко вздохнув, Дэймон вонзил кол в плоть.

Открыл глаза. Сухая обескровленная плоть. Никакой реакции. Он выдохнул с облегчением. Плохо, что ее убил вампир, но слава богу, она не обернулась в процессе. Ком подкатил к горлу, когда он подумал, что Марк теперь один из этих кровососов. Что Марк убивает людей, чтобы подпитывать собственное бессмертие. Потому, как обернувшись, обратной дороги нет. И в первый год жажда крови у вампира вскипала с такой силой, что ничто в целом свете не могло его заставить себя контролировать.

Вынув кол из груди, он вытащил тряпку из кармана куртки, протер лакированное дерево и опять убрал кол во внутренний карман. Затем задвинул полку, запечатав тело внутри, и прошел к Тиффани.

Она высунула голову из мусорной корзины. Убирая волосы с лица, она кивнула в сторону выдвижных полок.

— Ты закрыл?

Дэймон кивнул:

— Да. Пошли.

Она вылетела из морга прямиком в машину с такой скоростью, словно кто-то разжег костер у нее на заднице. Судя по бледности лица, она была более чем напугана. Тиффани не произнесла ни слова, пока не скользнула на пассажирское сиденье.

— Я думал, у тебя крепкий желудок, — сказал Дэймон, садясь за руль.

Она качнула головой.

— Я тоже так думала.

Дэймон не удивился. Обычно люди считали, что у них крепкий желудок, если только не страдали от морской болезни. С трупами все иначе. Ей придется изрядно потрудиться для обучения в медицинской школе, если это все еще была ее цель. Она готовилась поступать, когда они в последний раз общались несколько месяцев назад. Он открыл было рот, чтобы спросить, но прикусил язык.

«Не думай и заикнуться об этом, Дэймон».

Он нажал сцепление, но помедлил, обдумывая следующий шаг. Первым делом он должен отослать образцы в базу данных штаба через личное анализирующее оборудование до того, как улики включат в дело.

Уже через несколько секунд они снова мчались по улице, уезжая прочь от госпиталя.

Тиффани откинула голову на спинку сиденья и закрыла глаза.

— Куда теперь?

Он проглотил жгучее желание еще раз выругаться. Ему нужно отослать образцы, а это значит отвезти ее в свой дом. Что бы, черт возьми, подумал Марк, узнай он, что Дэймон везет Тиффани к себе. Он сжал руль. Мысль, как она лежит на черной хлопковой простыне его кровати, погнала галопом его воображение.

«Нет».

Ее пребывание в его доме, у его кровати ни к чему не приведет. Он должен хотя бы так отдать дань памяти своему другу.

— Ко мне в квартиру.

Она выдохнула.

— Зачем?

Дэймон переключил коробку передач.

— Чтобы сделать анализ образцов.

Когда они достигли Темпла на улице Франклина, глаза Тиффани расширились от удивления.

— Боже, дай мне по роже! Ты живешь в Темпле? — Ее глаза изучали высокое кирпичное здание. — Очень мило.

Он не ответил.

Она слегка ухмыльнулась.

— Не ожидала, что ты живешь в таком месте. Ну, знаешь, это же очевидно — водишь «бумер», я была бы дурой, если бы считала, что у тебя нет бабок, но тут — бум. Моя чертова конура ни в какое сравнение с этим не идет.

Дэймон вышел из машины и хлопнул дверью. Тиффани последовала за ним.

Он направился ко входу, она не отставала. Через несколько минут они были на третьем этаже. Он отпёр дверь и включил свет.

Тиффани проследовала за ним в двухэтажный лофт. Ее лицо просияло. Она взглянула на семиметровый потолок, восхищаясь открытым лестничным пролетом и высококачественной мебелью. В основном черной, белой и коричневой. Он предпочел неяркий, классический стиль, не говоря о том, что содержал квартиру в идеальной чистоте.

— Ух ты, впечатляет.

Тиффани подошла к окнам в пол и посмотрела на огни города.

Дэймон закрыл за собой дверь и задвинул засов.

— А чего ты ожидала?

Она обернулась к нему:

— А?

— Ты сказала, что не ожидала такого от меня. Так чего ты ожидала?

Он снял плащ и положил его на столешницу.

Она пожала плечами.

— Ну, не знаю, может быть, чего-то более… грубоватого.

Вынул свой «Пустынный орел» из-за спины и положил на стойку.

* * *

Большой серебряный пистолет звякнул, ударившись о столешницу.

«Грубоватого? Попробуй отдраить здесь каждый уголок».

Тиффани провела рукой по перилам деревянной лестницы.

— Если ты член отряда Карателей, что ты делаешь в Рочестере?

Дэймон застыл на мгновение, но затем заставил себя расслабиться. Он держался спиной к ней и старался, чтобы голос его звучал непринужденно. Если она узнает, что ответственность за смерть ее брата лежит на его плечах, то никогда не станет ему доверять. Конечно, было много причин охотиться за Каиусом, но он знал насколько Тиффани проницательна. Ему понадобится чертовски серьезное основание, чтобы она поверила, что он никак не связан с ее братом и, тем более, не имеет никаких сведений о его смерти. Лучше всего держать рот на замке.

Он подошел к холодильнику и сделал вид, что ищет чего-нибудь выпить.

— Кто сказал, что я член чего-то там?

Дэймон достал бутылку воды и закрыл холодильник. Осушив бутылку в несколько больших глотков, он повернулся к ней. Она закатила глаза.

— Слушай, мой брат был одним из вас, ясно? Я понимаю, как вы скрываете вашу тайну: никогда никому не рассказываете о своем роде деятельности и все в этом духе. Но от меня нечего скрывать. — Она пожала плечами, словно в существовании секретной международной организации смертоносных охотников, преследующих сверхъестественных существ не было ничего необычного. — Я уже знаю о существовании отряда Карателей, так какой смысл?

Он закрутил крышку на пустой бутылке и поставил ее на столешницу.

— Организация или нет, я не имею привычки делиться личной информацией с кем бы то ни было.

Она развела руками, широким жестом охватывая пространство вокруг себя.

— Ха! Я, вообще-то, у тебя в квартире. Это не достаточно лично?

Он смял пластиковую бутылку. Тиффани загнала его в угол своими непрекращающимися вопросами. Но он многое бы отдал, чтобы закинуть ее на плечо и отнести наверх, в свою спальню. Может быть, в другой жизни.

В той жизни, где он не искал жалкие оправдания за смерть своего напарника, где его ошибки не будут стоить жизни невинных людей, где ответственность за смерть более чем одного человека не лежала на его плечах. Марк мог охотиться за Каиусом, не дожидаясь перевода сюда, и подобраться к нему намного быстрее, чем Дэймон. А любое промедление означало горы трупов.

— В Рочестере нет отрядов Карателей. Я знаю это потому, что иначе мой брат работал бы здесь. Итак, зачем ты здесь?

Он достал образцы из кармана куртки и прошел в сторону комнаты с оборудованием. Комната была предназначена под спальню, но он потратил целых два дня, чтобы ее переоборудовать. Она стала его личным связным центром со штабом.

— Останься здесь.

Тиффани бросила на него уничижающий взгляд, прежде чем прошествовать в другой конец комнаты и плюхнуться на белый кожаный диван.

Убедившись в том, что ее задница приросла к дивану, он прошел по короткому коридору к комнате с оборудованием. Набрал серию цифр на кодовом замке, разблокировав дверь, и вошел.

Стена была заставлена мониторами разного размера и формы. В этой комнате находилось новейшее технологическое оборудование, которым его снабжал штаб. Голубая мечта любого помешанного на технике ботана.

Дэймон рухнул в кресло и набрал несколько цифр на клавиатуре. Монитор начал звенеть, как телефон, пока короткий гудок не оповестил о том, что Крис ответил на другом конце. Через секунду его лицо показалось на одном из экранов.

Оно выражало обеспокоенность.

— Дэймон! Как ты там?

Дэймон показал три образца.

— Мне нужен отчет по этих образцам и как можно скорее. Если я загружу их в аппарат для анализа ДНК, сможешь подключиться к моей базе данных и просмотреть их?

— Да, конечно. Хотя… не хочешь поменяться работой? Я бы с большим удовольствием стал охотником.

Дэймон подавил легкую усмешку, поворачиваясь в кресле к противоположной стене, и аккуратно загрузил образцы в сканер. Тот мгновенно выдал результат, загружая генетический код в контрольную систему. Только техническая поддержка Пентагона и ЦРУ могла соперничать с техподдержкой Карателей. Хотя иногда государственная аппаратура оказывалась чуть слабее.

— Образцы последней жертвы. Один образец крови, один — слюны и еще один не определен.

Он тяжело взглянул на Криса.

— Похоже, что убийца ел тело. Пожирал его. Если бы я не знал истины, то сказал бы, что кровосос жрал тело.

Крис приподнял бровь.

— Как зомби?

— Именно, называй как хочешь. Вампир, зомби или что бы там ни было, мне плевать. Я просто хочу знать, кто и где, чтобы вонзить кол прямо ему в сердце.

Крис сосредоточился на одном из мониторов и начал что-то быстро печатать.

— Кровь выглядит нормально, ничего необычного. Но вот слюна и неопределенный образец — мне нужно время, сообщу позже. Здесь что-то из ряда вон выходящее.

— Из ряда вон, то есть как?

— Другой генетический штамм, который нарушает весь генетический код. Они совершенно не похожи на нормальные. — Крис снова начал что-то набирать. — Эти все от жертвы с дальнего конца улицы Франклина?

Дэймон вцепился в подлокотники кресла.

— Что ты имеешь ввиду «с улицы Франклина?»

Крис перестал печатать и посмотрел на Дэймона.

— Последнее убийство было совершено десять минут назад в дальнем конце улицы Франклина. Нам сообщил информатор в полицейском отделении. Он сказал, что звонил тебе. Он заметил ее во время патрулирования и не стал вызывать копов. Я думал, эти образцы с последнего убийства. Я…

— Мне нужно идти.

Дэймон встал и его пальцы застучали по клавиатуре, отключая систему.

— Крис, я не знал о новом убийстве и, чтобы ты знал, я живу на улице Франклина.

* * *

Тиффани прильнула ухом к двери. Она старалась услышать хоть какой-то звук, но, видимо, дверь была звуконепроницаемая. Она вздохнула. Она скучала по брату каждую секунду каждого дня и, как бы жалко ни выглядела, ей нужно знать, является ли Дэймон членом отряда Карателей. В не зависимости от того боролся ли он плечом к плечу с ее братом или нет. Все, что помогало ей сохранять связь с памятью о Марке, стоило того, чтобы за это бороться. Да еще она потеряла Б…

Часть ее ненавидела его за ту роль, которую он сыграл в смерти Марка. Но другая безумно по нему скучала. Ей бы не помешало дружеское плечо в эти три месяца.

Стальная дверь распахнулась, и Тиффани впечаталась в грудь Дэймона.

— Что за черт?

«Боже, дай мне по роже».

Заглянув за его спину, она заметила, что он прячет: комнату командного управления, которая могла бы сравниться с подобной в NASA.

Дэймон захлопнул дверь за собой, помог ей восстановить равновесие и поспешил мимо, почти бегом. Она услышала топот его ботинок со стальным носом на лестнице.

«Что, во имя всего святого, происходит?»

Она кинулась за ним.

Когда она достигла вершины лестницы, то увидела, что он открыл дверцы шкафа размером с небольшую комнату, доверху набитую оружием.

«Ого. Мистер Высокий, Темный и Устрашающий вооружен по полной».

Он рассовывал разнообразное оружие в петли на поясе военного типа, прежде чем захлопнул дверцы. Затем застучал ботинками обратно вниз по лестнице и пробежал мимо, будто не замечая ее.

Она поспешила за ним.

— Что происходит?

Он схватил плащ и пистолет со столешницы, одеваясь и затыкая пистолет на прежнее место быстрее, чем она успела моргнуть.

Распахнул входную дверь.

— Если идешь, то тащи скорее свою задницу. Если нет — сиди и не открывай дверь ни при каких обстоятельствах.

Он почти захлопнул дверь перед ее носом, когда она поспешила за ним.

Тиффани старалась не отставать, пока он бежал на улицу. Тут она схватила его за плечо.

— Что происходит?

— Еще один труп неподалеку. Возможно, вампир давно исчез, но для безопасности держи свой кол наготове и следуй моим инструкциям.

Адреналин помчался по всему ее телу, а мозг переключился в режим охоты.

Они добежали до ближайшего переулка, но остановились. У Тиффани расширились глаза, когда она заметила на земле офицера полиции в униформе. Он откинулся спиной на стену позади него и стонал. С кромки волос стекали струйки крови.

Дэймон присел на корточки возле него.

— Ты информатор?

Полицейский кивнул. Боже, несчастный был избит.

— Тебя укусили?

Полицейский закашлял, из рта потекла кровь. Он выплюнул зуб и покачал головой.

Дэймон положил руку ему на плечо.

— Хорошо. Как себя чувствуешь?

Полицейский сглотнул, словно стараясь не сплюнуть еще кровь, прежде чем смог ответить:

— Нормально. Поторопитесь, я вызвал патрульных, думал, потеряю сознание. У вас минут пятнадцать.

Его последние слова были еле различимы. Медленно подняв руку, он указал в сторону переулка:

— Туда.

Дэймон чуть сжал его плечо, подбадривая.

— Спасибо.

Встав, Дэймон метнулся в переулок и скрылся в тени в самом его начале. Тиффани не отставала. Двигаясь медленно, но неуклонно, она змеей скользнула прямо за Дэймоном. Повторила каждый его осторожный шаг с той же осторожностью.

Однако на середине пути она врезалась в его плечо, когда он внезапно остановился.

В середине переулка, полуприкрытое тенями, лежало обездвиженное окровавленное тело. Лужица темной крови, такой темной, что выделялась на фоне едва освещенной мостовой, окружало и образовывало подобие нимба вокруг головы… мужчины?

Тиффани прикрыла рот рукой. Голова закружилась, и она прислонилась к кирпичной стене, чтобы не потерять равновесие. Большинство вампиров охотилось за слабыми, за теми, кого считали легкой добычей. И не потому, что не могли справиться с сильным соперником, но потому что любили «легкий перекус». Единственное исключение составляли древние кровососы, чья сила была легендарной. Им едва ли нужно прилагать много усилий. Ее затошнило. Последний раз она видела молодого сильного, работоспособного мужчину, убитого вампиром, когда она с Марком обнаружили безжизненное тело отца на полу гостиной. А их мать в это время бесплодно пыталась вырваться из рук монстра. Он высасывал жизнь из ее горла, оставаясь глухим к их с Марком крикам. И хотя она еще его не нашла, она никогда не забудет его лицо.

— Он не испит до конца, — сказал Дэймон почти шепотом.

Тиффани содрогнулась. Что-то было не так.

Вампиры не оставляли объедки, и тем не менее, лужа крови окружала голову жертвы. Новоиспеченный вампир не способен на такой самоконтроль, а древний вампир не оставил бы ни крошки на своей «тарелке», заканчивая трапезу. Они не собирались придавать гласности свое существование. Они алчные высокомерные ублюдки, но не глупы. У современного человека целый арсенал оружия, и открытая война привела бы к полнейшему уничтожению вампиров. Тиффани порой было любопытно станет ли мир лучше, если люди узнают, что за монстры таятся в темноте ночи. Но человечество не сможет совладать с существованием чего-либо «другого», чего-то отличающегося. Оно не сможет принять правду. Оно запаникует.

Тиффани в оцепенении вышла из тени и медленно подошла к трупу. Молодой человек с виду лет тридцати пяти выглядел так словно был здоров и в хорошей форме до того, как вампир напал на него. Теперь же руки мужчины были оторваны от тела и обгрызены в клочья. Точно так же как лицо девушки. Его глаза были широко раскрыты и направлены в ночное небо, на звезды, тонувшие в свете огней города. Наклонившись, Тиффани бережно провела рукой по его глазам, закрывая их в последний раз. Она встала.

— Тиффани! — крикнул Дэймон.

Прежде чем она смогла осознать, что происходит, он оттолкнул ее со всей силы, сбивая с ног. Громкое шипение пронзило темноту, и она вмиг сосредоточила все свое внимание. Из тени шагнул свирепый вампир с огненно-красными глазами. Его клыки уже удлинились, а кровь обрамляла рот.

Дэймон пригнулся перед ней, блокируя от атаки. Когда существо рвануло вперед, Дэймон выхватил «Пустынный орел» из-за пазухи и выпустил всю обойму в живот кровососа. Пули такого большого калибра разорвали брюшину вампира на части. Кровь и кишки разлетелись по переулку. Но этого было недостаточно для того, чтобы убить тварь. Только переломанный позвоночник, отсеченная голова или кол в сердце могли уничтожить кровососа. Вампир издал пронзительный визг и пошатнулся. Существо удерживало свои внутренности, пока плоть соединялась, заживляя пулевые ранения. Оно подняло голову. Горящие красные глаза пронзали темноту.

— Ты умрешь, охотник.

Оно склонилось над телом, охраняя труп, как лев охраняет свою добычу. Внезапно вампир побежал на Дэймона, едва заметный, благодаря своей быстроте. Он вцепился когтями в горло Дэймона, но тот стукнул стальным носком своего ботинка во все еще заживающую рану в животе. Свирепый рык вырвался из глотки монстра. Дэймон отвечал вампиру ударом на удар, противопоставляя сверхъестественной силе вампира такую силу, которую Тиффани никогда не видела у людей.

Несколько секунд она стояла полностью ошеломленная и наблюдала их смертельный танец, наблюдала, как кровь вампира разбрызгивается во все стороны. И в тоже время, каждый раз, когда тварь бросалась на Дэймона, он оставался невредимым.

Святые угодники. Она не могла тут рассиживаться. Надо помочь. Выхватив кол из-за пояса, она ринулась в бой.

Тиффани бросилась на вампира сзади и пронзила мясистую плоть плеча. Не достаточно, чтобы убить, но достаточно, чтобы сильно ранить. С дикой яростью вампир развернулся, чтобы схватить ее. Она упала на колени и стукнула кровососа прямо в пах.

«Получи, пиявка».

Не важно, человек или вампир, получить удар в промежность чертовски больно. Существо согнулось пополам, падая поверх нее. Они покатились по мостовой. Каждый пытался заполучить превосходство, оказавшись сверху. Хотя она была сильнее обычного человека, вампирская сверхъестественная сила возобладала над ней. Всем своим весом существо прижало ее к земле. Если оно вонзит клыки в ее горло, с ней будет покончено. Тварь зашипела, как змея, и откинула голову для атаки.

В ее ушах зазвучал грудной рык, полный гнева. Но это был не вампир.

Загрузка...