Глава 22

Скайлар ахнула, зажав рот руками. Нолан выругался, обхватив ее плечи, и порадовался, что Бибо сейчас здесь не было. Его бы, наверное, удар хватил.

— Мы должны помочь им, - произнес ректор, тяжело вздохнув. – Но, если честно, я не хочу вновь втягивать Гелиона в очередную войну.

— Вам и не нужно, - вдруг твердо ответила Скайлар. – Вы должны остаться здесь и заодно присмотреть за Дэнроном.

— Нолан не может отправиться туда один, тем более что его ищут.

— Он будет не один.

— Даже не думай об этом, - предупредил ее мужчина, сильнее прижав к себе.

— Я полечу туда с тобой или без тебя, - ответила она, твердо встретив его взгляд.

— Как ты собралась лететь? – спросил ректор. – Я же сказал, Гелиона я…

— Он мне не нужен. Мы с Ноланом как раз собирались рассказать вам, что нашли в подземелье. И это напрямую касается меня, моего происхождения.

— О чем ты?

— Мы нашли древние книги о драконах, - ответил Нолан. – И они действительно имеют отношение к Скайлар, потому что она – одна из них.

Ректор нахмурился, недоуменно глядя на обоих. Затем вздохнул и потер переносицу, приготовившись к рассказу.

— Ладно, давайте по порядку.

— Вы ведь слышали истории о драконах, которые могут оборачиваться в людей? – спросила девушка. – Так вот, это не сказки, а правда. Я могу превращаться в дракона, ваш сын подтвердит, если хотите.

Нолан кивнул на вопросительный взгляд отца.

— Как это возможно?

— Я сама сначала удивилась, но потом привыкла. А сейчас… я, наконец, поняла, откуда во мне драконица. На самом деле драконы могли перемещаться между мирами, они никогда не жили подолгу в своем родном мире, а путешествовали. Однажды они пришли на Тонати, но по какой-то причине потеряли способность оборачиваться. Время шло, и они потеряли свои человеческие половины, полностью превратившись в обычных животных. Лишь одному дракону удалось уйти с Тонати… И я уверена, что тем драконом был мой отец.

— Откуда ты все это взяла? – удивился Пит.

— Мы вычитали это в одной из книг в тайной библиотеке под Академией. Мой отец – писатель. Я всегда удивлялась безграничности его фантазии, а теперь понимаю, что все это он скорее всего переживал вживую. Он наверняка был в тех мирах, которые описывал в книгах, и здесь он тоже был. Я случайно переместилась на Тонати, когда наткнулась на информацию о нем. Я понимаю, как это звучит, но такова правда. Я пришла из другого мира и спустя несколько месяцев во мне проснулся дракон. Нолан сначала посчитал меня обычной драконицей, но потом я случайно обернулась у него на глазах.

— Невероятно… - покачал головой ректор. – Но даже так, тебе все равно не место на поле боя, Скайлар. Это слишком опасно.

— Я могу за себя постоять, - пробурчала она надуто. – К тому же, я буду не одна.

Скайлар подняла голову и одарила Нолана таким нежным взглядом, что у присутствующих не осталось сомнений – она была глубоко влюблена и уверена в нем. И не зря. Нолан поцеловал ее в лоб и кивнул, давая знать, что будет рядом, что бы она ни решила.

— Значит, решено? – спросил Пит. – Мы приглядим за Дэнроном, а вы… Надеюсь, вы будете осторожны.

Скайлар улыбнулась ему, а потом взглянула на ректора.

— У меня будет к вам просьба. Возможно, вскоре здесь появятся еще гости и я бы хотела, чтобы их приняли достойно.

— Что за гости?

— Увидите, - улыбнулась она. – Что ж, мы можем отправляться?

— Еще чего, - буркнул Нолан. – Мы полетим на рассвете. Нам надо отдохнуть, Скай. Поверь, там уже будет не продохнуть.

— Но как же феи?

— Они всегда могли защитить себя сами, а мы ничем им не поможем в таком состоянии. Сражение – это тебе не прогулка по лесу. Не спорь.

— Ладно, - вздохнула она.

— Он прав, - кивнул Пит. – Идите и выспитесь хорошенько.

Нолан повел Скайлар к их комнатам. Он все время прижимал ее к своему боку, будто боясь, что она в любой момент исчезнет. Теперь он знал, что она его не бросит, но завтра они собирались посетить жестокое поле битвы, и он не был уверен, что его возлюбленная сможет спокойно спать после увиденного.

Однако, ничего не поделать… Он понимал, что Скайлар действительно могла отправиться без него, поэтому ему оставалось лишь быть рядом, стараясь по возможности обезопасить ее.

— Все же интересно, почему драконы перестали превращаться? – спросила девушка тихо.

— Возможно, мы выясним это позже. Думаю, ты захочешь перечитать все те книги, что мы нашли.

— Это верно, - усмехнулась она. – Но у меня возникло такое ощущение, что в том фолианте оставили самую важную информацию, и, если этого там нет… Может, мы никогда этого не узнаем. И тогда не поймем, как им помочь. А ведь где-то глубоко-глубоко в сознании каждого дракона живет человек… Ну, кроме ручных.

— Всему свое время, Скай. Не торопись решить все проблемы разом. Сначала поможем феям, а потом и поговорим с ними, как собирались. Кто знает, может, они смогут ответить на твои вопросы.

— Надеюсь, что Карина в порядке, - вздохнула она. – Не знаю, что будет с Бибо, если нет. Он так ей предан.

— Можем оставить его здесь, чтобы не волновался.

— Нет, это будет нечестно. Все равно скоро вся Академия узнает о беде. Бибо должен узнать о ней от нас, и мы обязаны взять его с собой, он имеет на это право.

Когда они подошли к своим дверям, девушка бросила на Нолана грустный взгляд. Ей не хотелось оставаться одной. Она знала, что тогда всю ночь будет ворочаться, думая о бедных феях, которые попали под удар.

Нолан, как обычно, понял ее без слов. Он вошел в ее комнату вслед за ней. Не раздеваясь, они улеглись на кровать и Скайлар ощутила, как тесно он прижал ее к своей груди. Она глубоко вдохнула запах своего любимого и сразу расслабилась. Глаза сами закрылись, унося ее в долгий глубокий сон.


***


Густой дым от пожарища был виден издалека. Сначала Нолан задавал Мелонии направление, но потом она уже сама стремилась навстречу огромному темному пятну посреди лазурного неба. Дым распространялся с огромной скоростью и, казалось, вскоре мог поглотить весь небосвод, ввергая весь Тонати во тьму.

Нолан со злостью сжимал зубы, глядя на то, что некогда было прекраснейшим лесом в мире. Бибо на его плече тихо заскулил, высматривая собратьев и их хозяек.

Нолан погладил Мелонию слева, чтобы она сменила курс. Драконица повернула голову и поняла, что именно там проходит большая часть сражений. От центральной части леса, над которой они сейчас летели, почти ничего не осталось.

Мелония мягко накренилась, уже на расстоянии улавливая звуки скрещивающихся клинков и постоянных взрывов от магических атак.

Она невольно фыркнула, дернув головой. Ей совсем не хотелось приземляться и вообще оставаться поблизости от поля боя. Теперь она понимала, о чем говорили Нолан и его отец. Представлять себе войну и быть ее частью – совершенно разные вещи.

Драконица уже сейчас ощущала смесь отвратительных гибельных запахов, которые пропитывали остатки зеленого леса и саму почву. В воздухе вились горящие искры, улетая ввысь, словно спеша покинуть это кошмарное побоище.

Наконец Мелония разглядела небольшую поляну, вполне пригодную для посадки. Там сражались люди и саранги, но ей было плевать. Придется им потесниться.

Не успела она пойти на снижение, как Нолан закричал. В тот же момент в ее бедро прилетело что-то даже более обжигающее, чем драконий огонь. Мелония заревела от жуткой боли. Ей показалось, что левой ноги на прежнем месте она уже не найдет.

Чья-то концентрированная магическая атака не только пробила ее молодую чешую, но и отбросила на несколько метров. Драконица рыкнула, потеряв равновесие. Ее сердце гулко забилось от понимания, что в любой момент она вновь может попасть под раздачу, так как являлась легкой целью в открытом небесном пространстве.

Тут же мимо ее головы пролетел еще один сгусток магии. Он взорвался, и ударная волна ударила Мелонию по лицу, отбросив в другую сторону.

— Падай! – закричал Нолан. – Превращайся и падай!

Драконица подчинилась, дезориентированная, но доверявшая его голосу. Когда в небе появилась Скайлар, Нолан обхватил ее руками, с силой прижав к себе. Бибо обернулся вокруг его шеи, дрожа всем телом.

Земля стремительно приближалась.

Глянув вниз, Нолан создал крепкую сферу, которую обернул вокруг них. Благодаря барьеру ветви деревьев не смогли их поранить, а перед самой землей, мужчина вытянул ладонь, из которой резко выбросил волну энергии. На мгновение они оттолкнулись в воздухе на высоте около метра, а потом упали.

— Ты в порядке? – выдохнул Нолан девушке на ухо.

Скайлар неуверенно закивала, раскрывая зажмуренные глаза.

— Больно, но рана не смертельная.

— Идти сможешь?

— Думаю, да… Бедро ноет, но ничего катастрофичного.

Позади кто-то громко воинственно закричал. Нолан отреагировал мгновенно, пустив во врага смертельную сферу.

Затем он поднялся и помог девушке. Переместив большую часть веса на правую ногу, она рассеянно озиралась по сторонам, не зная, на что реагировать. Отовсюду раздавались громкие страшные звуки. Кто-то сражался, кто-то умирал, кто-то звал на помощь.

Наконец ее взгляд упал на существо, пораженное атакой Нолана. Она осторожно подошла, чтобы внимательно разглядеть первого увиденного саранга. Он был очень высок – не меньше двух метров ростом. Все тело было покрыто короткой светло-бежевой шерстью, которая сейчас была в черных и кровавых разводах. У него было более плоское лицо, чем у человека, широкий приплюснутый нос и широкая полоска рта, из которого немного торчали четыре клыка сверху.

— Это саранг, - сказал Нолан, глядя по сторонам. – Уверена, что хочешь здесь остаться?

— Не хочу, и не хотела до этого, - вздохнула Скайлар, тут же закашлявшись от едкого дыма. – Но мы должны быть здесь. Бибо, что скажешь?

— Я не уверен, - тихо пробормотал дракончик. – Вроде лес тот же, но… все изменилось. Трудно что-то узнать…

— Можешь хотя бы предположить, в какой стороне Карина?

— Не знаю, - почти прохныкал он. – Карина не осталась бы отсиживаться в безопасном месте, она наверняка помогает остальным феям.

— Уж лучше бы она спряталась, - огорчилась девушка, волнуясь за фею.

— Это вряд ли, - покачал головой Бибо, - ведь она королева.

Нолан и Скайлар округлили глаза.

— Карина – королева фей? – переспросил Нолан.

Бибо молча закивал, продолжая осматривать окрестности.

— Ничего не понятно, я ничего здесь не узнаю…

— Мы найдем ее, - произнесла девушка с уверенностью, которой не ощущала.

Она собралась с духом, стараясь не обращать внимания на боль в ноге. Пока они находились на поле битвы, ни перед чем нельзя было пасовать, это было чревато.

— Надо двигаться, - сказал Нолан, - нельзя надолго оставаться на одном месте.

Они двинулись вперед. Нолан был впереди, раскидывая магией врагов еще на расстоянии, чтобы у них не было и шанса добраться до Скайлар. Девушка отметила, что не всегда могла смотреть на смерть сарангов.

Чьи-то тела отлетали с такой силой, что ломали собой стволы деревьев и приземлялись на землю с тошнотворным звуком ломающихся костей. А вот Нолан, казалось, чувствовал себя в своей тарелке. Откуда бы ни угрожал враг, мужчина всегда был сосредоточен и со спокойной хладнокровностью поражал его.

Скайлар молчала, не смея оспаривать его действия, хотя некоторых сарангов ей было откровенно жаль. Нолан был опытным воином и знал, что делает. К тому же, как она могла сказать ему хоть слово, если сама привела сюда? Теперь оставалось лишь отворачиваться от особенно кровавых зрелищ и благодарить богов, что Нолан на ее стороне.

Бибо вдруг забрался на его голову, что-то высматривая. Скайлар дохромала до них и спросила:

— Что там? Увидел кого-то знакомого?

— Там свет, - ответил дракончик. – Смотрите!

Нолан и Скайлар устремили взгляды в том же направлении и действительно заметили светлое пятно.

— Это феи, я уверен, - сказал Бибо.

Нолан стал продвигаться к свету, а Скайлар ковыляла за ним. У толстого ствола дерева раскинулся широкий барьер, за которым сидели несколько фей и целая орава ручных драконов. Излишки магии и случайные атаки попадали по защите, заставляя барьер опасно дрожать, но он стоял стойко.

Бибо спрыгнул на землю и рванул к друзьям, без проблем преодолев стену барьера. Феи – все до одной молодые девушки в светлых парящих платьях – встретили его радостными улыбками. Собратья тут же его окружили, все разом спрашивая, где он пропадал и как добрался сюда.

Нолан толкнул Скайлар к барьеру и тот пропустил ее. Она обернулась, собираясь возразить, но мужчина уже сражался с двумя сарангами одновременно. В какой-то момент он перекатился по земле и схватил чей-то меч. Он ловко орудовал им, поражая открытые участки тел, незащищенные доспехом. Скайлар отвернулась в момент, когда второй саранг упал на четвереньки и Нолан занес меч, чтобы отрубить ему голову.

Девушка встретилась глазами с любопытными взглядами фей. Все они были очень красивыми и молодыми девушками, но совершенно не умели защищать себя. Их кожа была почти белоснежной, волосы ухоженными и уложенными в изящные прически, а ручки тонкие-тонкие, наверняка неспособные даже поднять тот же меч.

— Это тебя Карина так ждала, - сказала одна из фей.

— Боюсь, что да, - криво улыбнулась Скайлар. – Я немного задержалась…

— Скайлар. – Она обернулась, посмотрев на Нолана сквозь светлую пленку барьера. – Оставайся здесь. Я должен помочь людям и заодно поищу выживших фей.

Бибо, не раздумывая, подбежал к нему и шустро забрался обратно на плечо.

— Уверен? – спросил мужчина.

— Я должен найти Карину, - заявил он. – Сидя на месте, это сделать не получится.

Нолан кивнул, решив, что ему не помешают глаза на затылке. Он кинул последний взгляд на Скайлар. Ее пальцы были добела сцеплены вместе, что говорило о ее беспокойстве, и все же… она не стала его останавливать.

— Будьте осторожны, - попросила она. – И за меня не волнуйтесь.

Нолан на секунду прикоснулся к барьеру, желая ощутить тепло ее кожи, но, заметив мелькнувшую в ее глазах слабость, отступил. Он решительно кивнул и побежал прочь.

Скайлар не отводила взгляд от его спины, пока она совсем не исчезла из виду. Сердце сразу потяжелело. Девушка осознала, что вынуждена сидеть здесь, пока он будет сражаться. Хорошо, если он найдет Карину и отправит сюда, но что, если нет? Сколько ей придется сидеть здесь, сложа руки?

Скайлар заставила себя следить за сражающимися неподалеку, чтобы пропало все желание выбраться наружу. Это действительно сработало, но от собственной трусости ей стало еще больше не по себе. Теперь хотелось сделать что-нибудь просто чтобы доказать, что она может сделать это “что-нибудь”.

Она не знала, сколько прошло времени, но наверняка достаточно, если барьер вдруг дал трещину от очередной прилетевшей атаки.

Загрузка...