Глава двадцать первая

Райли


Я снова наблюдаю за тем, как бесполезные чертовы врачи осматривают Брэя. Они делают одно и то же, изо дня в день, на протяжении последних пятидесяти девяти дней. Они не могут найти никаких повреждений в его мозге; и они не знают, почему он не приходит в себя.

Зак обратился к лучшим неврологам, которых только смог найти. Он привозил врачей отовсюду. Все они не могут дать нам никаких ответов. Какой бы крошечной не стала моя надежда, я не могу сдаться. Он дал мне обещание всегда бороться за нас, и я решила сделать то же. Бороться за себя, за него, за нас.

Я провожу дни, сидя рядом с ним и изучая истории пациентов, страдающих от комы. Я перепробовала все чертовы методы, которые только можно найти в интернете, чтобы разбудить пациентов, находящихся в коме. Я включала его любимые песни. Пересматривала видео с его боями. Я даже заставила его тренера прийти и накричать на него, чтобы он очнулся. Как он не сопротивлялся, я не собиралась принимать отказ.

Но это не сработало — ничего не сработало. У меня заканчиваются идеи. Я не хочу сдаваться, я не могу сдаться, но я действительно не знаю, что делать. Зак и Элла тоже проводят здесь по несколько часов в день. Я оставляла их наедине с Брэем.

Я хотела быть уверенной, что именно меня он увидит, когда проснется. Однажды он сказал мне, что первое, что он хочет видеть по утрам, — это мое лицо, а второе — мою дружелюбную киску, потому что это лучший способ начать день. Я ответила, что лучшее начало дня — это кофе. Жаль, что я не сказала ему, что это неправда. Я должна была сказать ему, что он — лучшее начало каждого дня… и лучшее завершение каждого дня.

Теперь я боюсь, что, когда он проснется… если он проснется… нет, именно когда он проснется… я боюсь, что он не узнает, кто я. Я была в его жизни всего несколько месяцев. Может, сначала он должен увидеть Зака или Эллу, они ведь его семья. Что мне делать, если он меня не вспомнит?

Он влюбился в меня однажды, и то, когда я изо всех сил старалась его оттолкнуть. Я могу заставить его влюбиться в меня снова. Я думаю. Возможно. Надеюсь. Прошло всего несколько месяцев, но я уже не знаю, кто я без Брэя.

Вообще-то, знаю. Это ложь. Без Брэя я снова стану замкнутой, испуганной девочкой, какой была раньше. Я вернусь к тому, чтобы быть окруженной людьми, но испытывать глубокое одиночество. Я вернусь к роли веселой Райли, которая для посторонних не имеет ни малейшего значения, а внутри тихо умирает.

Я чувствую, что все больше и больше разочаровываюсь во врачах. Они ходят вокруг, смотрят то на одно, то на другое, но не могут его вылечить. Мне хочется кричать и швыряться вещами. Я хочу топать ногами и закатывать истерики, требовать, чтобы его разбудили. Но я знаю, что это не сработает. Зак уже пытался. Сканирование Брэя показало, что его мозг реагирует на наши голоса. Алисса говорит, что мы должны продолжать прикасаться к нему и разговаривать с ним, потому что он слышит все, что мы говорим. Так что я так и делаю. Я рассказываю ему все, почти всю историю своей жизни.

Но я не рассказала ему о Дилане. Он знает, что у меня был брат. Он знает, что тот, очевидно, умер; он возил меня в тюрьму и на кладбище в первое воскресенье месяца. Он возил меня в тюрьму. Дважды он придумывал предлог, что ему нужно навестить своего друга, который сидел в той же тюрьме, что и мой отец, — его визиты всегда совпадали с моими. Он отвозил меня на кладбище, даже не спрашивая, останавливался и час ждал меня, прислонившись к машине, а разговаривала с Диланом.

Брэй никогда не жаловался на долгое ожидание и не задавал вопросов о моих визитах. Не потому, что ему было неинтересно — я знала, что это не так. Он просто ждал, когда я буду готова поговорить об этом. Но в том-то и дело, что я не думала, что когда-нибудь буду готова. В моей душе столько гнева, печали и сожаления по поводу смерти Дилана.

Я жду, пока врачи и медсестры покинут палату, затем забираюсь на кровать и прижимаюсь к Брэю. Мне все равно, что меня постоянно отчитывает медперсонал. Он мой парень, и если я хочу лежать с ним в постели, то, черт возьми, я это делаю. Одна медсестра совершила ошибку, отчитав меня за то, что я делаю, в присутствии Зака. Скажем так, эта медсестра ушла в слезах.

За последние два месяца мы с Заком стали ближе. Он стал заботливым и сострадательным по отношению ко мне, как никогда раньше. Поначалу это было немного странно, ведь мы делали вид, что ненавидим друг друга, хотя на самом деле это никогда не было правдой. Теперь он относится ко мне так же, как к Элле и Алиссе. Он постоянно спрашивает, не нужно ли мне что-нибудь, постоянно присылает мне еду сюда, в больницу. Холли даже сказала мне, что он пытался дать ей свою модную черную карточку, чтобы она купила мне одежду, туалетные принадлежности и прочую женскую ерунду, которая мне нужна.

Она посмеялась над ним и сказала, что нам не нужны его деньги. Мы и правда не нуждаемся. У нас обеих есть небольшой трастовый фонд, о котором позаботился наш отец, мы получили его, когда нам исполнился двадцать один год. Алисса и Сара знают об этом, но мы не склонны это афишировать. Я даже думаю, что Холли никогда не прикасалась к нему. У меня был период, когда я тратила так, будто я Ариана Гранде, но потом я опомнилась и перестала.

Зак также продолжал платить мне зарплату в клубе, хотя с того дня я не появлялась там. Я говорила ему, что ему не нужно это делать, что я этого не заслуживаю. Он ворчит на меня и говорит, что все равно заплатит, и чтобы я не спорила с ним по этому поводу, потому что это бесполезно.

Как только мы выберемся из этой больницы, я планирую каким-то образом все вернуть. Даже если мне придется снять все деньги и бросить пакет с деньгами в его почтовый ящик, он получит эти деньги обратно. Я не содержанка и никогда ею не была. Просто у меня пока не было сил спорить об этом.

Свернувшись калачиком под боком у Брэя, я наслаждаюсь покоем, нарушаемым только звуками аппаратов. Все ушли совсем недавно. Именно такие моменты мне нравятся больше всего — возможность свернуться калачиком рядом с Брэем. Прикоснуться к нему, почувствовать, что он все еще здесь. Говорить с ним и рассказывать ему обо всем, что придет в голову.

На днях я рассказала ему о том времени, когда нам с Холли было по тринадцать лет. Был мальчик, мы играли в «Семь минут на небесах», и на Холли показала бутылка. Она должна была пойти в гардеробную с мальчиком, в которого я была сильно влюблена. Холли ни за что не стала бы целоваться с мальчиком, который мне нравился. У нас были совершенно разные вкусы на парней. К тому же есть еще и кодекс сестер. Мы зашли в ванную, переоделись, вернулись, и я пошла в гардеробную. Это был мой первый поцелуй, и он был совершенно ужасным.

Когда я рассказывала ему эту историю, я могла поклясться, что почувствовала движение его руки. Я позвала медсестру, и она сказала, что, скорее всего, это было просто непроизвольное подергивание. Я ей не верю. Я заставила его отреагировать, я знаю это. В последнее время я все чаще чувствую эти маленькие подергивания. Они не могут ничего не значить. Я не верю в это.

Сделав большой вдох, я вдыхаю его одеколон. Я распыляла его на подушки, на него, на одеяла. Просто чтобы окружить себя его запахом. Это странно успокаивает.

— Брэй, ты можешь просыпаться. Все ушли домой на ночь, так что, знаешь, если ты хочешь перепихнуться, то сейчас самое время, детка.

Я хватаю его за руку. Могу поклясться, что в этот момент она дернулась. Иногда я убеждена, что хочу этого так сильно, что мне это кажется.

— Ты не можешь оставить меня здесь одну, Брэй. Я все еще хочу тебя. Ты мне нужен. Мне нужно, чтобы ты проснулся. Ты не можешь меня бросить. Мой отец ушел. Дилан ушел. Я не позволю тебе оставить меня. Ты знаешь, я никогда не говорила тебе об этом, но, когда Дилан умер, я думала, что больше никогда не почувствую такой глубокой боли. Я ошибалась, потому что это, вот это, чертовски больно. Больно от того, что ты не выполняешь свою часть сделки и не борешься за нас. Ты должен был стать непобедимым бойцом, Брэй. И знаешь что, это, что бы это ни было, оно побеждает, а ты проигрываешь. Я проигрываю.

Я смахиваю предательские слезы с щек, делаю большой вдох и считаю до пяти, прежде чем продолжить.

— Хочешь знать, о чем я говорю с Диланом в те воскресенья, когда навещаю его? В последнее время — о тебе. Я рассказываю ему обо всем, что происходит в моей жизни. Я рассказываю ему о Холли, о маме и папе. В первый раз, когда ты привел меня туда, я попросила его дать мне знак, что ты — тот, с кем я должна рискнуть. Что ты тот, кому я должна открыть свое сердце. В тот же день, во время визита к отцу, папа сказал мне дать тебе шанс, дать шанс счастью. Мой отец никогда раньше не давал мне неверные советы, поэтому я решилась на прыжок веры.

Отлично, теперь мои глаза снова будут красными и заплаканными. Я переворачиваюсь на спину и беру со стола салфетку, а затем снова поворачиваюсь к Брэю.

— Я не навещала его, ни одного из них, с тех пор как ты уснул. Я не могу заставить себя уйти отсюда, оставить тебя. Если бы я могла поговорить с Диланом прямо сейчас, я бы сказала ему, что мое сердце разбито… что как бы мне ни хотелось верить, что ты проснешься и вернешься ко мне, я чертовски боюсь, что это не так. Черт возьми, Брэй, вернись ко мне, пожалуйста. Я больше не могу. Я устала, моя очередь спать. Тебе нужно проснуться. Я тону прямо сейчас, а ты даже не знаешь. Если ты не проснешься, Брэй, если ты не вернешься ко мне, то я, скорее всего, сделаю что-то эгоистичное и глупое и последую за тобой. Потому что жить так, жить без тебя — это не вариант для меня. Я не смогу. Я не настолько сильная.

Движение руки, которую я держу, заставляет все мое тело замереть. Неужели мне это показалось? Я жду и жду. Через пару минут это движение повторяется. Его пальцы сгибаются — это определенно больше, чем просто подергивание. Я хочу поднять голову, посмотреть на его лицо, увидеть, открыты ли его глаза. Я готова на все, лишь бы иметь возможность быть снова очарованной этими зелеными глазами.

— Ррр…

Я вскидываю голову от звука и спрыгиваю с кровати.

— Спасибо тебе, Господи. Спасибо тебе. Спасибо. Спасибо, — они там; глаза, они открыты. Он смотрит на меня широко открытыми глазами.

— Брэй, не двигайся. Позволь мне позвать кого-нибудь.

Черт, что мне делать? Я не знаю, что мне делать. Я в панике оглядываю комнату; мое внимание привлекают его согнутые пальцы. Я все еще держу его за руку. Давление легкое, как перышко. Но этого достаточно, чтобы я знала, что он рядом, а это главное.

Ладно, думай, Райли. Кнопка вызова, я нажимаю кнопку вызова, снова и снова, и снова. Кажется, проходит несколько часов, прежде чем медсестра появляется в дверях.

— Какого черта… — медсестра замирает на полуслове, на полушаге. Ей требуется всего секунда, чтобы прийти в себя, — мистер Уильямсон, рада видеть вас в сознании, — говорит она, спокойно подходя к кровати и нажимая несколько кнопок на аппаратах. Затем она звонит куда-то и сообщает тому, кто берет трубку, что Брэй очнулся.

— Вы здорово напугали свою жену, мистер Уильямсон, — говорит медсестра, похлопывая меня по руке. Она переходит на другую сторону кровати. Брэй продолжает смотреть на меня, в его глазах светится растерянность.

Он не помнит меня. Все, о чем я могу сейчас думать, — это то, что он понятия не имеет, кто я. Он только что очнулся в больнице после двухмесячной комы, и первый человек, которого он видит, — практически незнакомец. Мои глаза начинают наливаться слезами. Я чувствую давление его пальцев, которые пытаются обхватить мои. Я вытаскиваю свою руку из его, смотрю на медсестру и извиняюсь.

— Я просто выйду в коридор и позвоню его брату. Он должен приехать, — говорю я, уходя. Медсестра бросает на меня сочувственный взгляд. Я снова смотрю на Брэя. Он действительно проснулся. Он по-прежнему смотрит прямо на меня.

Закрыв за собой дверь, я прислоняюсь к ней, чтобы отскочить в сторону, когда толпа врачей подходит по коридору и входит в палату. Я должна быть там. Я должна хотя бы слышать, что происходит. Но сначала мне нужно позвонить Заку.

Он берет трубку на первом же гудке.

— Райли, что случилось? Я уже еду, — я слышу звук ключей.

— Зак, он очнулся.

— Что… что ты сказала? — шепчет он.

— Брэй… он очнулся. Пару минут назад. Ты должен быть здесь, Зак. Ты ему понадобишься.

— Я уже еду. Буду через пятнадцать минут. Врачи с ним?

— Да, они только что вошли, — я не знаю, что сказать. Я не знаю, что делать. Я мечтала об этом моменте два месяца, и теперь, когда он настал, я просто не знаю, что мне делать.

Из комнаты Брэя доносится громкий шум. Какого черта? Медсестра высовывает голову.

— Миссис Уильямсон, вам нужно вернуться сюда, немедленно.

Вбежав в палату, я слышу, как сбивается с ритма аппарат, подключенный к сердцебиению Брэя.

— Что происходит? — спрашиваю я, расталкивая врачей, чтобы добраться до другой стороны кровати Брэя, той, которая сейчас не занята медсестрами и врачами.

Я беру его руку в свою и наблюдаю, как он поворачивает голову в мою сторону. Его глаза фиксируются на моих. Аппарат начинает замедляться. Врачи замирают и смотрят на меня. Я вижу, что все смотрят на меня, но не решаюсь прервать зрительный контакт с Брэем.

— Что случилось? — спрашиваю я, все еще не отводя взгляда от Брэя.

— Кажется, у мистера Уильямсона случился приступ паники. Он начался, как только вы вышли из комнаты.

Я прищуриваю глаза. Брэй никогда ничего не боялся. Почему, черт возьми, у него сейчас панический приступ?

Загрузка...