Харриет заняла свое любимое место на санях — на приборной панели. Легкий ветерок, создаваемый движением автомобиля, прижал ее шерсть к ее маленькому телу. Она смеялась каждый раз, когда они поворачивали за угол.
— Она любит скорость, — объяснила Равенна.
— Я тоже, — сказал Итан. — Но иногда, в других случаях я предпочитаю действовать медленно.
В Равенне заговорила женская интуиция. Она могла бы поклясться, что в его словах был намек на секс. — Наверное, это всего лишь ее воображение, — решила она.
Итан был за рулем. Она сидела рядом с ним. Сани неслись по туннелю на максимальной скорости, что мало о чем говорило. Тем не менее, они двигались намного быстрее, чем могли бы пешком.
— Что случилось с обувью? — он спросил.
— Что? — Она поняла, что он смотрит на ее испачканные сажей кроссовки. Она съежилась. — Ничего. Они просто грязные.
— Похоже, подпаленные. — Итан сосредоточил свое внимание на вождении, проверяя встроенный в сани локатор. — В огне.
Не было особого смысла хранить в секрете ее новое хобби, по крайней мере, от Итана. Фальшивое свидание закончилось. Они преследовали плохого парня. Подобные вещи имели тенденцию серьёзно менять отношения.
— Я посетила Зону Огня, — сказала она.
— Да?
— Я все еще новенькая в городе, — сказала она. — Мне было любопытно.
Уголок рта Итана слегка приподнялся. — Учитывая природу твоего второго таланта, неудивительно.
— Нет, это не так, но я не думаю, что большинство людей поймут. Они могут прийти к выводу, что я несколько одержима огнем.
— Вероятно. Я и сам немного исследовал Подземный Мир, — сказал Итан. — Не волнуйся, твоя тайна в безопасности.
— Спасибо.
— Знаешь, я рассматриваю это как критический этап в наших отношениях.
— Наших фальшивых отношениях?
Итан проехал на санях по коридору с арочными дверными проемами и сияющими зелеными комнатами. — Дело в том, что я чувствую, что между нами растет уровень доверия.
— Вероятно, потому, что сегодня нас пытались убить бандиты. Подобные вещи сближают.
— Ты так думаешь?
— Я уверена, что это временно.
— Кто знает? Но есть и положительная сторона: я чувствую, что понимаю вещи, которые пригодятся, когда ты наконец найдешь мне подходящую пару.
— Я не думаю, что это произойдет, Итан.
— Я верю в твой талант. — Он взглянул на локатор и остановил сани. — Похоже, здесь есть выход. Это максимально близко к тому месту, где был Спунер в Теневой зоне.
Они вышли из саней. Харриет запрыгнула на плечо Итана и восторженно захихикала.
— С тех пор, как я встретила Харриет, я поняла, что жизнь пыльного кролика проста, — сказала Равенна. — Время игр, закусок и приключений, прерываемые моментами острой опасности.
— Наверное, мы могли бы многому научиться у пушков, — сказал Итан.
Они нашли выход из тоннелей, обнаруженный локатором. Итан вытащил из саней небольшой рюкзак и закинул его на плечо.
Дыра в стене оказалась узкой трещиной, ведущей в неосвещенный подвал заброшенного склада. Итан достал из рюкзака фонарик и включил его. Луч высветил множество старых карточных столов, сломанных табуретов и старинных игровых автоматов. То, что осталось от длинной зеркальной стойки, стояло в глубине комнаты. В углу была небольшая сцена.
С громким смешком Харриет погрузилась в то, что, вероятно, представляло собой понятие пушка о парке развлечений. Она исчезла почти сразу.
— Похоже на старое подпольное игорное заведение, — сказал Итан. — Дыра в стене, вероятно, служила удобным отходом на случай, если будет полицейская облава.
Посреди комнаты находилась винтовая лестница из стекла и стали. Некогда прозрачные ступени покрылись десятилетиями пыли.
— Должно быть, это выход, — сказала Равенна.
Итан осветил лестницу. — Похоже, она все еще в хорошем состоянии. Я проверю.
Он пробрался сквозь беспорядок и осторожно поставил ногу на нижнюю ступеньку. Металл заскрипел, но стеклянная ступенька выдержала.
— Она кажется надежной, — сказал он. — Я пойду первым.
Он поднялся по лестнице. Не было ничего, кроме пары скрипов. Достигнув верха, он остановился, чтобы осветить окрестности. — Это место давно заброшено. Поднимайся.
Равенна поставила ногу на лестницу. — Харриет, мы уходим.
В ответ послышался смешок. Харриет появилась из темноты и понеслась вверх по стеклянной лестнице. Равенна последовала за ней. Когда они достигли вершины, Итан провел их через пустой склад к двери, провисшей на ржавых петлях.
Когда он открыл дверь, они вышли в переулок, кишащий светящимся туманом. Итан остановился, чтобы в последний раз проверить локатор.
— Где-то близко, — сказал он. — Машина базировалась недалеко отсюда. Она ни куда не двигалась несколько минут. Недолго.
Они направились в дальний конец переулка. Когда Харриет прорычала предупреждение, они остановились. Луч фонарика высветил мертвеца.