Глава 28

Равенна вошла в офис «Свахи Оттоуэй» ровно без двух минут девять. Она была так занята поздравляя себя с тем, что ей удалось сохранить работу хотя бы еще на один день, что не сразу заметила приглушенную атмосферу.

Только остановившись у открытой двери кабинета Сары Малхаус, она поняла, что что-то не так.

— Доброе утро, Сара, — сказала она.

Харриет рассмеялась в своем обычном приветствии и с восхищением посмотрела на маленькую тарелку с конфетами на столе Сары.

Сара подняла глаза и выдавила слабую улыбку. — Привет.

У Равенны включилась тревога. — В чем дело? Ты в порядке?

— Я в порядке, — быстро сказала Сара. Она взяла маленькую шоколадку, завернутую в фольгу, и предложила ее Харриет. — Держи.

Харриет спрыгнула с плеча Равенны, пробежала и запрыгнула на стол Сары. Она с глубоким волнением приняла шоколад и приступила к деликатному делу — его разворачиванию.

— Сара? — Равенна сделала несколько шагов в кабинет. — Хочешь поговорить о том, что тебя беспокоит?

— Я не могу, — пискнула Сара. — Ты скоро сама все узнаешь. Я просто хочу, чтобы ты знала: я считаю, что это неправильно. Это не твоя вина.

— В чем не моя вина? Подожди. Речь идет о Суитуотере?

— Может быть. Вроде, как бы. Оттоуэй объяснит.

— Черт, — сказала Равенна. — Звучит нехорошо.

— Э-э-э, — сказала Сара. Она посмотрела на Харриет. — Я буду скучать по вам обоим.

— Это звучит еще хуже. — Равенна подошла к столу и взяла на руки Харриет, которая сумела избавиться от фольги и теперь жевала шоколад. — Пойдем, подруга.

Она направилась обратно к двери, держа Харриет под мышкой. Сара поднялась со стула.

— Я просто хочу сказать, что мне жаль… — начала она. И остановилась.

— Что бы там ни было, это не твоя вина, — сказала Равенна.

Она прошла по коридору к своему кабинету, открыла дверь и включила свет. Она поставила Харриет на стол, чтобы она могла осмотреть свою коллекцию ручек. Она как раз вешала пальто, когда появилась Бернис Оттоуэй. В одной руке у нее была сложенная газета.

— У вас есть тридцать минут, чтобы собрать свои личные вещи и покинуть офис мисс Честейн. С сегодняшнего утра вы больше не являетесь сотрудником этой фирмы.

Равенна сжала свою одежду. — Что я сделала?

— Вы сделали непростительное. Вы запятнали репутацию Свах Оттоуэй.

— Только потому, что я не закрыла дело Суитуотера?

— Мы не закрываем дела. Мы не полиция или ФБПР. Мы Свахи. Мы отпускаем идеально подобранные пары в спокойное море Брака по Завету.

Харриет потеряла интерес к своей коллекции. Ее вторая пара глаз открылась. Послышалось тихое рычание. Шерсть она еще не прижала, но предпосылки были зловещими.

Бернис испуганно вскрикнула и поспешно отступила назад. — Контролируйте своего пушка, мисс Честейн. Я не должна была позволять тебе приводить ее на работу.

— Вы знаете, что клиенты ее обожают. — Равенна слегка коснулась Харриет. — Все в порядке.

Харриет, похоже, это не убедило. Она сосредоточила свое внимание на Бернис.

Равенна решила достучаться до здравого смысла. — Мисс Оттоуэй, если вы не заметили, пристроить Суитуотера непросто. Чтобы оторвать его от причала, придется сильно толкнуть. Но я еще не потеряла надежды. Почему меня увольняют?

— Не могу поверить, что ты еще и спрашиваешь. — Мисс Оттоуэй развернула газету двумя руками. — Вот почему.

Равенна уставилась на первую страницу «Занавеса». Фотография на первой странице «Шедоу Зон Инсайдер» была достаточно плохой, но, по крайней мере, никто не знал личность пушка, который возглавил набег на буфет. Однако эта фотография была на первой странице крупнейшего скандального журнала в четырех городах-государствах, и на ней были изображены Итан, Харриет и она сама, спешащие прочь от гостиницы «Рандеву». Харриет была единственной, кто выглядел невинно. Это был ее режим по умолчанию. Что касается Итана, его волосы были взлохмачены, как будто кто-то провел по ним пальцами. Пиджак, небрежно перекинут через плечо, в мятой белой рубашке и с развязанным галстуком, накинутым на шею, он выглядел как человек, покидающий постель любовницы.

Она была в гораздо худшем состоянии. Длинный разрез на узкой юбке ее маленького черного платья обнажала ногу, а волосы были хаотично собраны, а не элегантно уложены. Она представляла собой точную копию женщины, которая провела ночь, предавшись незаконной страсти, в грязном мотеле. Шокирующий заголовок едва не поджег газету.

Отпрыск Суитуотер провел ночь с элитной свахой.

Оттоуэй нашли новый способ обслуживания клиентов?

Ошеломленная Равенна могла только смотреть на газету. Она попыталась найти способ объяснить необъяснимое и в конце концов сдалась.

— Я понимаю, — наконец выдавила она. — Я немедленно соберу свои вещи. Мне очень жаль, мисс Оттоуэй.

— Вот вы где, — сказал Итан из дверного проема. — Надеюсь, я не опоздал. Ты уже сообщили мисс Оттоуэй хорошие новости?

Харриет приветственно ухмыльнулась и закрыла янтарные глаза. Итан прошел мимо застывшей Бернис Оттоуэй и подошел к столу, чтобы погладить Харриет по голове.

Бернис отмерла. Она опустила газету и повернулась, чтобы посмотреть на Итана. — Мистер Суитуотер. Я не знала, что у вас сегодня назначена встреча.

— У меня, нет, — сказал Итан. — Я просто пришел сказать Равенне, что я передумал и хочу поделиться нашими хорошими новостями. Теперь нет особого смысла скрывать, не так ли? Не с этими заголовками в «Занавесе».

Равенна взяла себя в руки. — Какие хорошие новости?

Итан подмигнул. — Мисс Оттоуэй заслуживает узнать об этом первой. Ведь если бы не она, мы с тобой могли бы никогда не встретиться, хотя мне нравится думать, что судьба нашла бы выход.

— О каких хороших новостях ты говоришь? — сказала г-жа Оттоуэй. Ее глаза были пусты от недоумения. — Хотите сказать, что мисс Честейн нашла вам удачную пару?

— Именно, — сказал Итан. — Мы с ней надеемся пожениться.

Бернис Оттоуэй уставилась на него. Так же поступила и Равенна. Итан, казалось, не обращал внимания на напряжение в комнате. Либо так, либо ему просто было наплевать на напряженную атмосферу. Интуиция Равенны подсказывала ей, что дело в последнем. Она решила, что у Итана и Харриет много общего. Если ситуация выглядела так, будто она под контролем, зачем переживать?

— Мы планировали отложить объявление этой новости до тех пор, пока не расскажем нашим семьям, но, учитывая заголовок в «Занавесе», нет особого смысла хранить это в секрете, не так ли? Вы можете первой нас поздравить, мисс Оттоуэй. Не волнуйтесь, мы позаботимся о том, чтобы все узнали.

— Узнали что? — потребовала Бернис.

Итан улыбнулся. — Что мы с Равенной нашли друг друга благодаря — Оттоуэй.

Равенна задавалась вопросом, почему пол просто не разверзнулся под ее ногами и не утащил ее в какой-нибудь неизведанный сектор Подземного мира. Это было бы очень полезно. Но подобные вещи никогда не происходили тогда, когда это действительно было необходимо.

Мисс Оттоуэй моргнула. — Ой. — Ее накрыло понимание. Ее глаза внезапно заблестели от волнения. — О боже.

— Ну, на этом пока все. — Итан наклонился, быстро и нежно чмокнул Равенну в нос и направился к двери. — Я должен идти. Я просто зашел поблагодарить вас, мисс Оттоуэй. Я заеду за тобой на обед, Равенна.

Он в последний раз похлопал Харриет по голове и ушел.

Инженер апокалипсиса.

Загрузка...