Сладкий аромат цветочных духов кружил в воздухе, оседлав невидимые потоки энергии.
Гарретт Уиллис находился в своем обшитом панелями кабинете на верхнем этаже сверкающей башни, в которой располагались казино и отель «Лаки Кварц». Он наблюдал за множеством экранов на стене. Дисплеи охватывали игровой зал, бары и рестораны. На соседней стене был еще один комплект экранов, которые в реальном времени показывали изображения из гаража.
У него была отличная команда безопасности, которая круглосуточно патрулировала казино и отель, но он вырос в этом бизнесе. Важность того, чтобы владелец следил за всеми аспектами, была внушена ему еще в колыбели. «Лаки Кварц» был семейным бизнесом, передавшимся из поколения в поколение. Он отвечал за него ради своих еще не родившихся наследников.
Он старался не обращать внимания на духи, предполагая, что они каким-то образом проникли через воздуховоды кондиционирования воздуха. Это уже был не заманчивый аромат. Вместо этого он становился приторнее и сильнее. Так не должно быть. Вентиляция во всей башне была современной. Он хотел надавить на кнопку связи с начальником технического обслуживания.
По необъяснимым причинам он промахнулся. Раздраженный, он попробовал еще раз. На этот раз его рука была слишком тяжелой, чтобы ее можно было поднять. Его зрение было размытым. В атмосфере возникли странные видения. Галлюцинации. Он смутно задавался вопросом, не инсульт ли это.
Он пытался набрать номер экстренной службы, когда дверь открылась. В комнату вошла женщина в сшитом на заказ деловом костюме и на каблуках. С ее лицом было что-то ужасное.
— Кто ты? — он понял, что его слова были настолько невнятными, почти неразборчивы. — Как, черт возьми, тебе удалось пройти охрану?
— Я ваш новый консультант, — сказала Ведьма.
Наконец он понял, что не так с ее лицом. Она была в противогазе. Он вспомнил про магрез, хранившийся в его столе, но погрузился в беспамятство, не успев сообразить, как открыть ящик.
В его сне ведьма сняла маску.
• • •
Он вышел из темноты, осознавая, что видел сон, но не мог вспомнить его. Не то чтобы это имело значение. Однако он был удивлен, осознав, что задремал за своим столом. Он никогда не дремал. Он поднял голову и откинулся на спинку стула, двигаясь осторожно, потому что у него немного кружилась голова.
Он несколько раз моргнул, чтобы очистить зрение, а затем встал, чтобы достать бутылку воды из скрытого холодильника. Несколько глотков помогли.
Слабый, стойкий запах заставил его замереть. Ему нужно было что-то сделать. Что-то важное. Это нужно было сделать сегодня вечером. Женщина представляла угрозу семейному бизнесу. Она уничтожит его. Он единственный, кто мог остановить ее. Он должен был защитить «Лаки Кварц». Это было наследство, которое он должен был передать следующему поколению.
Он вернулся к столу, открыл ящик и достал магрез.