Глава 23

Хотя обе эти причины кажутся притянутыми за уши. У Беренгера младшего нет ни малейшего повода для недовольства.

Я вежливо поприветствовала ювелира, хотя в душе все дрожало от негодования после рассказов об их “дружбе” с Малкольмом. С такими друзьями и враги не нужны.

– А ты здесь какими судьбами? – поинтересовался Дарен. – Или как сорока, летишь на все блестящее?

Он бросил на меня мимолетный взгляд, и улыбка стала коварной. А товарищ любит пошутить. Леорг, даже если и обиделся, виду не подал.

– На блестящее слетаются не только сороки, но и драконы. Не возражаете, если я присоединюсь к вашей компании?

– Я уже собиралась…

– Конечно, садись, – по-хозяйски распорядился Дарен и велел официанту принести еще одно кресло. – Госпожа Танита не против?

Надеюсь, этот любитель пари заметил мой полный негодования взгляд? Только вбитая с детства вежливость и тактичность не позволили мне процедить: “Против” и улететь отсюда на всех парах. Хотя так хотелось это сделать, но… Может, стоит познакомиться с Леоргом поближе? Хотя бы чтобы знать, чего от него ожидать. Надеюсь, хотя бы он окажется предсказуемым и прямым, как доска.

Сейчас в нашей теплой компании не хватало только проныры Клавица. Если еще и он заглянет на огонек, я не сдержу нервного смеха. Такой востребованной я не была даже в свои семнадцать! Хотя в те времена я еще была влюблена в бывшего и ни на кого не смотрела. Но кто старое помянет…

– Слышал, вы собираетесь пойти по стопам брата и заняться ювелирным делом, – обратился ко мне Леорг. – Неужели вам это интересно?

– Почему вы думаете, что мне это не может быть интересным?

Блондин пожал плечами.

– Грязь, металлическая пыль и стружка, пламя, запахи… Разве это может нравится молодой женщине? К тому же, от нашей работы грубеют руки.

– Не знаю, как вы, а я обожаю запахи припоя и готова нюхать их хоть целый день.

Дарен не выдержал и усмехнулся, заметив обескураженное выражение лица господина Леорга.

– Хватит болтать о ерунде. Может, расскажешь, что в этом и в будущем сезонах войдет в моду? Мне надо знать, на какие материалы делать упор. Да и я скоро к гномам в гости отправлюсь, заодно заказ на самоцветы сделаю. В последний раз я ездил туда аккурат перед кончиной несчастного Малкольма. Узнал скорбную весть только после возвращения.

Ах вот как. Теперь ясно, почему в то время Дарена не было в городе.

Мы уставились на Леорга в четыре любопытных глаза, от меня не укрылось, как нервно сжали подлокотники его белые пальцы. Осторожничает. Опасается меня, хотя даже не видел, на что я способна. И, конечно, не хочет раскрывать свои профессиональные секреты. Хотя завладеть моими совсем не прочь.

– После того, как королева появилась на своих именинах в серебряном комплекте, в моду снова вошли филигрань и камни светлых оттенков, – нехотя выдавил он.

– Это интересно! Наверное, модницы осадили мастеров с требованиями повторить королевский набор украшений? – спросила я, наивно хлопнув ресницами.

– Действительно, спрос на серебро поднялся. Но что же мы все о работе говорим? – Леорг натянуто улыбнулся. – Давайте лучше побеседуем о вас, дорогая госпожа Танита. Мы с отцом всегда тесно сотрудничали с вашим братом, а вот вы всегда держались в тени. Не знал, что Малкольм скрывал ото всех ваш талант. Это он обучил вас ювелирному мастерству?

– Вы слишком хорошего мнения о моих скромных способностях, господин Леорг. Я с удовольствием побеседую с вами в другой раз, а может, и возьму пару уроков. Каждый мечтает учиться у профессионалов.

Да я сегодня просто камикадзе! Заключила сомнительный спор, напрашиваюсь в ученицы к подозрительному типу. Недаром говорят, что творческие люди с прибабахом. Ну ладно, про урок я сказала, чтобы просто немного поддеть Леорга, и теперь наблюдала, как голубые глаза ювелира сужаются, а уголок рта нервно дергается.

– Обращайтесь в любое время, госпожа Танита.

– Отлично, рада была повидаться, – я поднялась и разгладила складки на юбке. – А теперь мне пора.

– Конечно-конечно, уже иду, – Дарен последовал моему примеру и, когда я метнула недоверчивый взгляд, подмигнул. – Госпожа Танита влилась в наше дело, и я обещал показать ей свою скромную обитель.

Чего? Какую еще обитель? Он со мной намылился? Или рассчитывает, что я пойду с ним?

– Вынуждены оставить тебя, не скучай, – Дарен панибратски хлопнул ювелира по плечу, и тот болезненно поморщился.

– Желаю удачи, – холодно произнес господин Леорг и остался за столиком в компании несъеденных пирожных. Может, хотя бы они его порадуют.

На выходе из кофейни я хотела снова завести разговор о споре, может, даже закрепить его документально, но этот умник сразу заявил:

– А про обитель я не шутил. Мне будет приятно устроить для вас экскурсию, госпожа Танита. Посмотрите, что у меня есть, обсудим все. Искренне надеюсь, что наше сотрудничество будет долгим и плодотворным.

Я чуть не споткнулась и уставилась на Дарена круглыми глазами. Чем больше я с ним общалась, тем меньше понимала.

– Почему вы мне помогаете? Это не в ваших интересах. То пытались разговорить моего конкурента, то предлагаете свои услуги.

Мы шагали по набережной, и прохладный ветерок овевал лицо. Мой спутник хмыкнул, не спеша поправил массивные браслеты на запястьях, будто раздумывал над ответом.

– Как я уже сказал, я человек азартный. И мне действительно интересно, что выйдет из вашей затеи. Решил вот помочь немного, направить.

Теперь пришел мой черед усмехаться. Что-то не слишком верится в такую доброту, скорей я поверю, что всем этим мужчинам нужно только одно. Быть может, Малкольм проболтался, что у него хранится некое сокровище, и теперь его бывшие друзья и компаньоны пытаются всеми правдами и неправдами сблизиться со мной и выяснить, существует ли оно. И завладеть им.

Или это всего лишь домыслы.

– Моя мастерская рядом, – сообщил Дарен, когда вдоль пустынной улицы снова начали вырастать дома. – Ну так что, идете смотреть или нет?

Я нахмурилась, сомневаясь. Так настойчиво зазывает. Впрочем, что я теряю? Он ведь не прикопает меня где-нибудь на участке, Дарен еще надеется получить назад деньги.

Нашему разговору помешал господин Леорг, да и повадки того, кто набивается в “компаньоны”, следует изучить получше. Была не была! К тому же камни и все, что с ними связано, всегда меня привлекало. Мне нравилось наблюдать за рабочим процессом, за организацией чужих мастерских. Поражало то, как из необработанного мутного минерала получаются красивейшие камни, достойные украсить даже корону монарха. Распил, шлифовка, полировка – эти процессы сродни волшебству, а терпение мастеров вызывает уважение.

– Хорошо, давайте посмотрим. Может мы, и правда, сработаемся. Рано или поздно у меня закончатся материалы, что тогда буду делать? Сама побегу торговаться с гномами? Показалось, что Дарен обрадовался. Кивнул одобрительно, и мы зашагали бок о бок. Солнце начало припекать, день выдался безветренным, но с реки тянуло прохладой. Здесь, на окраине, в густых садах прятались большие белые дома. Дом Малкольма тоже был немаленьким, но эти выглядели богаче и новей. Варда и Тимош упоминали, что город Керлиг растет с каждым годом, а гости быстро в него влюбляются и остаются насовсем. Я покосилась на своего спутника. Он не так прост, как хочет казаться. Наверняка скрывает какую-то тайну, а тайны всегда привлекают. По дороге он спрашивал меня о любимых техниках и материалах, удивлялся тому, что я не слишком люблю драгоценные камни, отдавая предпочтение агатам и радужникам – так здесь называли лабрадоры и лунные камни.

– Они тоже бывают разными, господин Ингеррам. Внутри агатов, которые вы считаете простыми и незатейливыми, порой кроются целые миры. Чего не скажешь об алмазах и рубинах.

– Никогда не встречал женщин, которые бы так разбирались в камнях. Вам стоило родиться среди гномов, – он хмыкнул, заметив, как вытянулось мое лицо, и добавил: – Хотя нет. Гномьих женщин иногда не отличить от мужчин, да и ругаются они так же громко. – Пришли, – Дарен остановился возле каменного забора, снял с пояса металлическую бляшку размером с пятирублевую монету и приложил к выемке на ручке калитки. Они идеально совпали – послышался щелчок, и дверь отворилась. Заметив мой удивленный взгляд, он улыбнулся и пояснил:

– Это ключ, который управляет охранным контуром. Хорошая защита от воров. Добро пожаловать в мое скромное жилище, госпожа Танита. Вход в мастерскую здесь... Он повел меня не через парадный вход. Мы обошли двухэтажный дом, сбоку, в окружении раскидистых кустов сирени, притаилась еще одна дверь. И она тоже открывалась при помощи той бляшки. А что, хорошее магическое изобретение, мне бы тоже такая не помешала. Но спрашивать о ней у Дарена я не стала, лучше посоветуюсь со старым оценщиком, господином Грутом. Он один из немногих в этом городе, кто вызывает абсолютное доверие, а его намерения чисты и прозрачны. Дверь заскрипела, и сердце замерло в предвкушении. Сейчас я окажусь в царстве камней и минералов, буду любоваться, трогать и страдать от того, что нельзя унести с собой все. Хомяк – тотемное животное любой рукодельницы! В мастерской, несмотря на обилие всего, царил порядок. Светло, просторно, вдоль окон тянулся длинный стол со станками, оборудованный магическими осветительными приборами. У Малкольма видела похожие, но поменьше.

– Ну как вам моя скромная обитель? – поинтересовался Дарен и тронул меня за локоть, побуждая приблизиться к какой-то жуткой машине с дисковидной пилой. – Это для распиловки породы. Не бойтесь, госпожа Танита. Главное, не совать туда пальцы.

– Давно вы этим занимаетесь?

– С детства. Это семейное дело, но несколько лет назад я сбежал из родного гнезда.

Я медленно шла вдоль столов, а взгляд выхватывал детали. Вот, кажется, станок для обработки камней. Он похож на наш, современный. Сменные абразивные круги для шлифовки и более тонкой полировки, резервуар, из которого по трубочкам поступает вода на шлифовальный круг и дисковую пилу. Она охлаждает инструмент и осаждает пыль – это все ювелиры знают.

Рядом лежали приспособления для фиксации камня, пинцеты, медные иглы для разметки, паста на основе сургуча, спиртовка. Глаза разбегались от разнообразия! И сложно было представить, что такой человек, как Дарен, часами сидит и сосредоточенно гранит камни, придавая им нужную форму. Он, скорее, как огонь – вспыльчивый и непостоянный.

А эта работа кропотливая, сложная, надо иметь острый глаз, фантазию и хороший вкус, что не многим дано. Я бы не справилась. Надо учитывать физические свойства, углы огранки, коэффициент преломления света, твердость, чистоту, направление роста и многое, многое другое. Один и тот же камень при разных типах огранки может получиться как чудесной драгоценностью, так и скромной поделкой. Смотря из какого места растут руки мастера.

– Вижу, вам интересны не только материалы, но и процессы? Хотите попробовать? – раздался над ухом голос Дарена. – Могу показать процесс кабошонирования, это не слишком долго и сложно. Можно взять для начала ваш любимый агат.

Было безумно интересно, но я ответила с сожалением: – Это не слишком удобно. Не хочу вас задерживать, да и мне надо скорее к племянникам. Они сейчас у соседки.

Интересно, мой визит к Дарену укладывается в рамки приличия? Вряд ли в этом мире можно вот так запросто шастать в гости к чужим мужчинам. Даже если это деловые партнеры.

Он понимающе кивнул.

– Хорошо. Тогда в следующий раз. Кстати, если хотите выиграть спор, придется научиться работе с золотом. Это умеют все местные ювелиры, самые известные из них – отец и сын Беренгеры. Если хотите, скажу, кто еще промышляет ювелирным делом. Вы ведь не просто так заходили в лавку Леорга? Изучали ассортимент?

Наивно было думать, что меня не раскусят. Ну и ладно!

– Буду благодарна, если укажете, на кого из мастеров стоит обратить внимание. И вы не шутили по поводу процентов? Если проиграю, сколько буду должна?

Конечно, я надеялась, что это была шутка. Только рациональная часть мозга твердила об обратном.

Мужчина оперся бедрами о край стола и, скрестив руки на груди, наградил меня проникновенным взглядом.

– В чем дело, госпожа Танита? Уже не так уверены в себе? Боитесь и хотите отменить наш спор?

– Хочу чуть больше определенности, – ответила я ему в тон.

– Ладно. Тогда, может, сядете?

Он указал на табурет, но я помотала головой. Надеюсь, падать от переизбытка эмоций не придется? Тогда Дарен сам занял это место. Я смотрела не него сверху вниз, но казалось, что превосходство все равно за ним.

– Сейчас определим критерии, по которым можно будет судить о вашем успехе. Вы используете для своих украшений не только медь и серебро, но и золото, – он начал загибать пальцы. – И станете лучшим золотых дел мастером в городе. К тому же, вы должны будете продать изделия, в которых будут использованы самоцветы, что вы получите от меня.

Я приоткрыла рот, чтобы возразить, но Дарен покачал пальцем.

– Да-да, вы найдете для них реальных покупателей. Если ваша лавка прославится, это будет несложно. Как я и сказал, времени у вас до Нового Года. Также я оценю разнообразие ювелирных техник…

– Это невозможно. И этого не было в уговоре!

– А теперь есть, – коварно улыбнулся он. – Вы ведь сами не предложили сразу задокументировать наш спор, теперь поздно.

– Сейчас вы еще сотню критериев придумаете, – проворчала я и глянула на него с укором. – Давайте отменять этот глупое пари.

Ага, Танюша, ты еще закричи: “Я так не играю!”

Сама виновата, что повелась на “выгодное” предложение кредитора. В крови взыграл адреналин, этот человек заразил меня своим азартом. А я принимала спонтанные решения редко, зато метко.

Наверное, он почувствовал бурю негодования, что разразилась у меня в душе, и миролюбиво вскинул ладони.

– Ладно, не буду нарочно вас топить. Что я, злодей какой-то? Я ценю смелость, а у вас ее в избытке.

Это точно, слабоумие и отвага – мой сегодняшний девиз.

– А камни, которые вы предложите, я, конечно же, должна буду купить?

– Я дам вам их авансом, но позже. Заплатить за них сможете, продав украшения.

Я прошлась взад вперед и метнула на господина Ингеррама подозрительный взгляд, но этот человек оставался непоколебим, как скала.

– Что по процентам?

– Если ваше дело провалится, то вы должны будете вернуть уже не сто золотых ксолов, а… – он задумался. – Сто пятьдесят.

– Сколько? – у меня даже дыхание перехватило. – Сто пятьдесят?

Дарен пожал плечами.

– Зато будет стимул не проигрывать. Завтра составим документ и заверим его у нотариуса, чтобы я точно не смог придумать новые пункты.

Улыбка и прищур не сулили ничего хорошего, никакой пощады. Глаза засияли в предвкушении веселья. Я вздохнула и скрестила руки на груди.

– Для меня это слишком, господин Ингеррам. Давайте я просто верну вам эти сто ксолов по частям в течение, скажем, полутора лет. Так будет проще нам обоим, и вы будете знать, что получите свои деньги в любом случае.

– Идете на попятный, госпожа Танита? В случае победы вы не только избавитесь от долга, но и останетесь с работающей лавкой, которая будет приносить стабильную прибыль. Сейчас у вас есть мощный стимул, чтобы мобилизовать все силы, я готов даже давать советы. И ни в коем случае не мешать.

Звучало заманчиво и, как известно, если у человека пригорает, то работает и мыслит он быстрее, чем в обычном состоянии. Меня ждут адские пять месяцев, но наградой может стать полное избавление от долгов Малкольма.

– Это все хорошо, конечно, но сто пятьдесят ксолов – слишком много для женщины с детьми на руках.

Дарен закатил глаза.

– Ладно, сто сорок.

– Сто двадцать, – произнесла я с нажимом.

– Сто тридцать.

– Сто десять. И ни ксолом больше.

Несколько секунд мы мерялись взглядами, а потом Дарен запрокинул голову и рассмеялся.

– Вы не только смелы и безрассудны, но и умеете торговаться. Ну как не уступить? Ладно, сто десять, красавица.

Я выдохнула. Эта сумма уже не так страшна. Надеюсь, завтра я не пожалею о своем решении.

Кажется, мы пришли к консенсусу. Дарен протянул руку для рукопожатия. Только закрепив договор, я сразу отдернула пальцы.

– Вот и замечательно, госпожа Танита. Позвольте показать вам, что еще есть в моей мастерской.

И довольный, как кот, он начал демонстрировать совершенно прекрасные, манящие, сияющие камни. Какие-то были лишь заготовками, другие – уже готовыми самоцветами с разным типом огранки. По ходу дела он перечислял лавки, которые мне нужно посетить, чтобы знать, как работают конкуренты.

– На моем золоте и серебре стоит высшая гномья проба, так что можно не опасаться подделки, – с этими словами он откинул крышку одного из сундуков.

Внутри ровным рядочком лежали блестящие слитки. Несколько секунд я, распахнув глаза, таращилась на эти сокровища и не сразу поняла, что Дарен внимательно изучает мое лицо.

В памяти воскресли слухи, которые распространяли злопыхатели. Не может быть, чтобы Малкольм торговал подделками, ведь тогда тень пала бы не только на него, но и на Дарена. Все камни выглядели натуральными, насколько я могла судить.

– А это алмазы, – Дарен развязал кожаный мешочек и высыпал на ладонь горсть небольших мутно-белых камней неправильной формы. – После огранки они отправятся к королевскому двору.

Я облизала пересохшие губы. Видно, во мне действительно есть что-то от гномов. В сказках они всегда были жадными до сокровищ.

– Думаю, теперь мне пора домой, – я отвернулась, чтобы блеск самоцветов не туманил разум и не бил по глазам.

– Позволите вас проводить?

Дарен выглядел абсолютно спокойным и довольным жизнью. И его ничего не смущало.

– О, не стоит. Я сама дойду. Не хочу, чтобы нас видели разгуливающими вместе, это выходит за рамки деловых отношений.

Надеюсь, мой голос прозвучал достаточно холодно. К счастью, он не стал настаивать, провел меня к воротам и сказал на прощание:

– Желаю удачи, госпожа Танита. И будьте осторожны с повозками.

Я шагала быстро, не оборачиваясь. Но чувствовала, как внимательный взгляд господина Ингеррама буравит мне спину.

***

Время перевалило далеко за полдень. Тетушка Свэнья нашла занятие Тимошу с Вардой, дети помогали ей полоть сорняки и поливать сад. Они не выглядели недовольными, напротив – еще на подходе к дому я слышала заливистый детский смех.

Делясь с ними последними новостями, я ожидала чего угодно, но они поддержали мое решение. До самого вечера мы трудились, не покладая рук. Рассортировали все имеющиеся материалы и готовые украшения, составили длинный список того, что нужно изготовить в первую очередь. Варда вызвалась помогать мне с эскизами, а Тимош рвался попробовать себя в выпиловке.

Я боялась за его пальцы, поэтому обещала, что пока он будет заниматься более безопасным делом – учиться шлифовке и полировке. Тем более, раньше он наблюдал за работой отца. До начала занятий в школе оставалась неделя, а потом буду справляться сама, Варда и Тимош не должны пропускать уроки.

У меня было несколько идей для привлечения народа в лавку, но для начала стоит пополнить ассортимент. А еще сходить к другим мастерам и в “Женские штучки” к госпоже Мерден, узнать, продалось ли что-нибудь.

Дух мастерской пока не подавал признаков жизни, я даже успела о нем забыть. Надеюсь, мешать и пакостить это создание больше не станет.

Под вечер у меня загудело в голове и разнылась поясница. На кухне стыл ужин, который мы приготовили на скорую руку. Только я хотела покинуть мастерскую, как снаружи требовательно постучали.

Надеюсь, это не прилипала Клавиц. Я прошла в лавку и потянулась к замку.

– Кто там?

В ответ – тишина. Что за глупые шутки?

Стараясь сильно не раздражаться, открыла дверь, но никого не обнаружила. Зато у порога лежало письмо. Еще раз оглянувшись, я подняла его и закрылась. Что-то странное происходит. Кто и зачем отправил мне послание и сбежал? Разорвав конверт, я углубилась в чтение, и брови сразу полезли на лоб.

“Дорогая госпожа Танита, будьте осмотрительны и не связывайтесь с Дареном Ингеррамом. Это циничный делец, который больше всего в жизни ценит блеск золотых монет, роскошь, богатство и не брезгует никакими методами. Он алчен, хитер и оберет вас до нитки, оставит без денег и с разбитым сердцем. А если говорить начистоту, он не совсем человек. Надеюсь, Вы прислушаетесь к моему совету.

С уважением, Ваш друг”.

– Тетушка! – раздался звонкий голос Варды, и я быстро скомкала письмо. Сердце подскочило и заколотилось в горле.

– Что случилось? На тебе лица нет, – обеспокоенно заметил Тимош.

Дети стояли в дверях и смотрели на меня во все глаза. Сделав глубокий вдох, я улыбнулась.

– Все нормально, идите за стол. Я сейчас.

Двойняшки пожали плечами и удалились, а я снова развернула злополучное письмо.

Вот и приплыли. Кто-то не желает, чтобы я связывалась с Дареном, но из благих ли побуждений? И что значит “не совсем человек”?

Мысли закружились, как бешеные пчелы. Мало мне было проблем.

А этот таинственный “друг” вызывает не меньше вопросов, чем господин Ингеррам. Если он желает мне только добра, то почему не назвал свое имя? К чему такая секретность?

У меня появилась новая пища для размышлений. Опыт покойного Малкольма говорил, что всех друзей и доброжелателей надо гнать в шею, пока не стало поздно.

Загрузка...