Глава 26

У дома Анны и Рути, Ричмонд

Сэм пригласил Анну на свидание, но она не ответила. Вместо этого она сделала вид, что ее ногу свело судорогой, и сказала, что ей, вероятно, пора вернуться домой к Рути. Почему она так сделала? Ей нравится Сэм. И ему двадцать пять, что, по сравнению с ее тридцатью пятью, не так уж мало. Ладно, для кого-то все равно покажется мало, но все же лучше, чем двадцать…

Между ними явно проскочила искра. Когда они были рядом друг с другом, внутри у нее возникало невероятно теплое и глубокое чувство, колкости в их разговорах дополняли друг друга, словно непревзойденный бленд кофейных зерен. Казалось, что они уже давно знакомы, хотя прошло так мало времени… А теперь Анна притормозила и засомневалась. Из-за Рути? Или же она не верит, что в состоянии принимать правильные решения?

Она тихо выдохнула. По правде говоря, она просто не была уверена в себе. Кем она себя возомнила? Отправилась на свидание с роскошным двадцатипятилетним мужчиной, который выглядел так, будто Господь лично слепил его своими руками. Это все было как во сне. Ее мысли остановились на мгновение, а потом понеслись словно бурная река. Откуда она вообще знала, что Сэм не притворяется? Может, он какой-нибудь аферист из Тиндера[39]. Только без Тиндера. Скорее всего, вовсе не она его заинтересовала. Он мог подумать: «большой дом, крупные суммы в банке». Все начинало складываться в ее голове: вымышленное имя (Сэм Джекман, ага!), появление из ниоткуда, может быть, он даже подстроил аварию, чтобы завязать с ней знакомство. Ей стоило прислушаться к своей интуиции с самого начала и быть осторожной с ним. Так вот почему они так быстро сошлись друг с другом. Он натренирован в таких делах. Может быть, ей стоило сказать, что дом ей достался по наследству. И что, кроме него, у нее ничего больше и нет. Тогда он не стал бы так рваться на прогулку с ней к собору Святого Павла…

Они подошли к подъездной дорожке дома. Анна вспомнила, сколько раз бабушка Гвен предостерегала ее насчет парней, и почувствовала, как внутри все сжимается. «У них только одно на уме. Не увлекайся слишком красивыми, они всегда что-то скрывают». Но бабушка Гвен не доверяла всем мужчинам вне зависимости от их внешности. Поэтому она никогда не была замужем, а Джейн, по признанию бабушки, появилась в результате «последнего раза, когда она уступила мужчине». Анна посмотрела на дом, вспомнила, как бабушка Гвен подглядывала из-за шторы в тот раз, когда Эд впервые проводил Анну до дома после свидания. «Джентльмены не задерживают девушку на первом свидании. Мне показалось, глаза у него хитрые». Что она подумала бы о Сэме? Сейчас Анне недоставало бабушкиной интуиции как никогда.

– Слушай, – начал Сэм. – Я не хотел на тебя давить там. – Он облизнул губы, как будто нервничал. – У тебя проект мистера Вонга по работе, дом и Рути. Я мог бы и догадаться, что ты не можешь все бросить, чтобы пойти со мной смотреть достопримечательности.

– У меня и правда есть дом, – сказала Анна, почему-то решив, что нужно подчеркнуть этот факт. – Но я его не покупала. Он достался мне по наследству. И я кучу сил вложила в его ремонт. Я шлифовала полы, отдирала плитку от стен и реставрировала камин. И да, возможно, дом и впрямь теперь стоит гораздо больше, чем после смерти бабушки, но, кроме него, у меня ничего и нет на самом деле.

– У тебя прекрасный дом, – сказал Сэм. – На самом деле очень красивый, по крайней мере, насколько я видел. И я надеюсь, что твоим друзьям удалось там починить батарею.

– У меня больше ничего нет, – продолжала Анна, пытаясь расставить все точки над «i». – Пожалуйста, пойми это. У меня нет акций крупных предприятий. У меня нет сотен банковских счетов в разных странах, как у Марти Берда[40]. Я просто мать-одиночка с дочерью с особыми потребностями, кроликом, которому нужен специальный корм, и котом, у которого характер сложнее, чем у Джеммы Коллинз[41].

У Анны сбилось дыхание, и она часто задышала, втягивая ночной воздух. Сэм просто стоял с растерянным видом, как будто он все услышал, но ничего не понял. Анна не знала, что говорить дальше. Разве он не должен уже понять, что ловить здесь нечего? Разве не должен уйти? Он определенно не так-то прост, если продолжит начатое.

– Тот мужик, который подошел в баре сегодня, – тихо сказал Сэм. – Это ведь отец Рути?

Анна вздохнула.

– Да, но он здесь ни при чем. Дом принадлежит мне. И, знаешь, мне все равно, что ты там собираешься наплести мне, чтобы я переписала на тебя недвижимость или что-то еще, я этого не сделаю. Так что давай не будем тратить на это время?

– Анна, – сказал Сэм. – Я вообще не понимаю, о чем ты говоришь.

– Мне нужно прямо озвучить?

– Да, наверное. Потому что я понятия не имею, что с тобой произошло после того, как мы перелезли через забор и помечтали о лете.

– Что ж, знаешь, я тут подумала и решила, что ты не можешь быть тем, за кого себя выдаешь, Сэм! У тебя непременно есть скрытые мотивы. Иначе с чего бы тебе приглашать меня на свидание, если ты можешь пригласить… ну, не знаю, кого угодно вообще?

Сэм кивнул.

– Я понял. Понял, о чем ты.

– Я просто говорю, что ничего еще не случилось. Ты можешь просто уйти и найти себе новую цель, или как там это называется, а я вернусь к своей жизни, в которой я мама Рути и недоделанный человек-идея.

Сэм покачал головой.

– Ты же гораздо больше. А сама позволяешь людям указывать, кем тебе быть. Я не знаю всех подробностей, но, судя по всему, человек, который предал тебя и продолжил жить как ни в чем не бывало, до сих пор устанавливает правила в твоей жизни с твоего же позволения.

– Тебе-то что? – спросила Анна. – Теперь, когда ты знаешь, что не получишь никаких денег.

– Денег. – Сэм покачал головой. – Ты правда решила, что я хотел провести с тобой время, чтобы получить денег? У меня есть деньги, Анна.

– Ну, логично, что ты так говоришь.

Она увидела, как он помрачнел и его лицо осунулось.

– Знаешь что, – сказал Сэм. – Ты права. Я и в самом деле ошибся.

Анна вдруг не нашлась что сказать. Он выглядел смущенным, расстроенным и немного злым одновременно. Она только что совершила ужасную ошибку? Она и в самом деле позволяла Эду руководить ее жизнью? Или все же дело в ней самой? Пойти на второе свидание с Сэмом – значит выйти на неизвестную ей территорию. Это ее пугало больше всего? Ее и впрямь настолько пугала мысль о том, что она искренне понравилась Сэму, что легче было представить Сэма мошенником?

– Слушай, – сказал Сэм. – Мне было здорово. Я был рад узнать тебя немного лучше. Мне кажется, что Рути великолепный ребенок, а ты потрясающая мать для нее. – Он вздохнул. – Но больше всего мне понравилось, что мы на одной волне. В моей жизни сейчас творится что-то странное, поэтому посмеяться и найти единомышленника насчет… не знаю… черного кофе… и клюквы, и… Сокола правда круто. По крайней мере, для меня.

Он посмотрел на нее таким искренним взглядом, какого Анна никогда раньше не видела. Она не могла пошевелиться, глядя в его глубокие темные глаза, и теперь раскаивалась, что просто не согласилась пойти посмотреть на собор Святого Павла. Теперь ему было больно, ей было больно, а Рути вообще этого не поймет… Но он же здесь только в отпуске. Сколько времени было у них двоих? Наверное, все к лучшему.

– Так что пора прощаться, – сказал Сэм. Он сделал глубокий вдох, из-за которого стал казаться одновременно и выше, и шире. – Прощай, Анна. – Он отшагнул от нее.

Она сглотнула.

– Прощай, Сэм.

Загрузка...