Спустя 2 года
— Сегодня на приёме отмучаемся и завтра поедем в поместье, — Эбигейл прильнула к нему, положив руку на лацкан смокинга. — Там нас никто не побеспокоит.
— Я уже соскучился по нашей мягкой викторианской кровати, — усмехнулся Джер. — После последней нашей «экспедиции» бока до сих пор болят от спальника, наверное, старею.
Эбигейл рассмеялась и поправила его бабочку.
— Не говори глупости, — посмотрев в глаза мужу, она хотела что-то сказать, но остановилась.
Джеральд восхитился, как шикарно она выглядела в классическом вечернем платье в пол: на шее переливалось скромное бриллиантовое колье и такие же серьги поблёскивали в ушках, волосы были собраны в классическую причёску, что открывало её изящную шею и красивые плечи. Он провёл рукой по её гладкому плечу и приник губами к ключице. И вот руки уже скользнули по шелковистой ткани чёрного вечернего платья от Dior и сжали её талию. Эби запрокинув голову и закрыв глаза, наслаждалась нежными поцелуями. Телефон, лежащий на столике, отвлёк своей вибрацией. Звонили настойчиво и Эби посмотрела на экран.
— Гудерман звонит, Джер, — прошептала она.
— Ну что там случилось снова? — Джер со вздохом оторвался от неё и поднял трубку. — Да?
Он внимательно слушал своего подчинённого и нахмурил брови.
— Направьте туда дополнительную группу. Только лучших спецов, с хорошими нервами и выдержкой, чтобы с местными ни одного конфликта, не дай Бог. Ты же понимаешь, Арчи? Отлично! Всё правильно. Я буду на связи.
— Что случилось? — озабоченно спросила Эби.
— Недалеко от изумрудного прииска в Зимбабве какие-то волнения, бандиты распоясались. Нужно усилить охрану, — вздохнул Джеральд.
— Глава службы безопасности «Croft Enterprises» для вас же это плёвое дело, — улыбнулась она и поцеловала его в губы. — На чём мы остановились?
— Если мы продолжим, то на приём уже не уедем, — рассмеялся он, прижимая её сильнее к своим бёдрам.
— Джер?
— Да, Кошечка?
— Я готова, — он внимательно посмотрел в её зелёные глаза. — Последний месяц я постоянно об этом думала. Я решила, что сейчас самое время.
— Ты уверена?
— Да. Мне уже двадцать девять, Джер!
— Как же ты без скалолазания, дайвинга и сво… наших приключений.
— Ничего, года три потерплю, потом надолго уезжать не будем, а когда сын… или дочь подрастёт, будем брать с собой, — рассмеялась она своим бархатным смехом, который он так любил. — Если мне мой материнский инстинкт позволит это сделать.
— Я думал, потом второго очередь подойдёт, — шутливо сказал он.
— Я подумаю. Может, мне в процессе понравится и я войду во вкус, — усмехнулась Эби. — Джер? А может, сразу отстреляться погодками?
— Значит сегодня же этим и займёмся, — приподняв бровь, улыбнулся и крепче сжал её руками.
— Мы-то займёмся, только получится может минимум через пять дней.
— Ты уже всё рассчитала? Ничего, тренировка не помешает, — он прильнул к её декольте, когда в гостиную вошёл мистер Джонсон.
— Сэр, машина готова.
— Спасибо, мистер Джонсон.
Джеральд поправил смокинг и подал локоть жене. Она посмотрела на себя в зеркало, взяла со стола клатч и положила руку на его предплечье. Нежно посмотрев друг на друга, они вышли в двери особняка.