Глава 16. Жестокие игры.

Его высочество Хорниг Понтрийский сидел за столом в грязном захолустном трактире в небольшом посёлке у западной границы, и вспоминал, как стоял на развалинах собственного замка и тщетно пытался отыскать в себе хотя бы намёк на сожаление. Но он не сожалел. Напротив, испытал глубокое удовлетворение, когда на его глазах обрушились стены, которые он возненавидел сразу, едва его надор впервые достиг границ владений.

Рождённый вторым, он и так был обделён судьбой, и с детства мечтал о чуде. Не раз он представлял себе, как всходит на трон с позолотой на рогах — символом императорской власти. Но, достигнув совершеннолетия, получил лишь небольшой огрызок — старый замок в степи, конфискованный у какого-то вельможи за измену властям.

План, который он вынашивал с тех пор, как покинул пепелище, уже был в действии. Кристалл, украденный у брата из лаборатории приятно оттопыривал нагрудный карман. Жаль, что его придётся передать в уплату за услугу. Хотя, если удастся одно дельце, возможно, он оставит кристалл себе.

Усмехнувшись весёлым мыслям, Хорниг кинул на стол пару чёрных кристаллов за бокал Коршуйского и поднялся из-за стола.

Он выполнил свою часть обязательств перед Чёрной Тенью - слегка напугал девчонку, вовремя подставив подножку. Этот незнакомец пугал его с самого начала, но он согласился на его предложение, потому взамен получал гораздо болше. Ведь если он первым найдёт легендарный остров Назил, а незнакомец поклялся, что укажет его местонахождение, то начало его правления ознаменуется прекрасным событием. Ах, если там действительно есть тот портал, ведущий в другие миры. Тогда он организует экспедиции, и ему вовсе не нужно будет воевать с соседями, как планировалось в начале. Впрочем, одно другому не помешает. Ведь император обязательно должен воевать. О его могуществе и славе должны слагаться легенды. Хорниг Кровавый — замечательное имя для императора Кароффы.

За поддержку от соседа, Повелителя Зирфеи, он думал расплатиться кристаллом, украденным у брата. Однако, ему всё меньше хотелось делиться с будущим родственником. Впрочем, он уже придумал, как избежать такого родства. И они ещё заплатят ему за все унижения.

Хорниг поморщился при воспоминании о том, как ему пришлось обольщать эту дурочку, принцессу Чану. А потом преклонять колени перед Фиреем Третьим, выслушивая оскорбления. Да, он обольстил принцессу. Но он принц! Не важно, что Фирей обещал её Гаруну Деррийскому. Вскоре он встанет у руля, и Чана получит позолоту на рога вместе с ним. А теперь может и не получит.

Воздушный экипаж доставил его в гостиницу. Поднявшись в номер, Хорниг не сразу заметил гостя. А когда заметил, противный холодок пробежал по спине.

- Как ваши успехи? - произнося слова, Хорниг внимательно следил за интонацией в голосе. Этому он научился ещё в детстве, когда им с братом приходилось обманывать учителя и мать, скрывая истинные эмоции.

- Она сбежала, - прошелестело ему в ответ из-под чёрного капюшона.


Грашш! Да что это чёрное чучело себе позволяет! Не его вина в том, что девчонка не попалась в ловушку. Он сделал всё, как они договорились. Убил торговца зеркалами, сами зеркала расставил по переданной ему схеме. Он даже подставил ей подножку!

Однако, Чёрная Тень заявил, что раз ничего не вышло, он не будет платить.

Интересно, зачем ему эта серая немощь? Шпион в крепости что-то говорил о том, что она пришла с Гаруном Деррийским через камин... Странно. Но братец и сам чрезвычайно силён в магии. Он даже раздумывал над тем, как заставить брата поработать в исследовательском центре. Разумеется, бесплатно. Гарун помешан на науке. Так что ему вполне хватит обещания оставить в покое и дать возможность заниматься наукой.

А кстати, не пора ли посмотреть, как он там?


***

Где-то капала вода. Слышались приглушённые стоны, изредка заглушаемые рычанием или протяжным тоскливым воем.

Гарун давно очнулся, но глаза, привыкшие видеть во тьме, почему-то не желали служить телу. По ощущениям выходило, что он пленён и прикован к скале в подземной пещере. Было очень жарко и вой подземных тварей слышался отовсюду. Оставалось надеяться, что брату он нужен живым, а не мёртвым.

Перебирая в памяти недавние события, он злился на себя за беспечность.

Всё потому, что очень хотелось порадовать Кору Назил необычным подарком. Поэтому он, оставив девушку у лавки обувщика, отправился к ювелиру.

Дру Перрис не торговал на улице. Поэтому Гарун обратился к его помощнику за прилавком. Тот связался с хозяином через кристалл, и уже через несколько минут ювелир кланялся знатному гостю.

- Ваше высочество, рад вам безмерно. Чем могу услужить?

Они присели в тени на пару плетённых кресел. Сегодня было тихо. Однако, буря могла налететь внезапно, поэтому на всякий случай все прилавки и мебель крепились к стенам, и были оборудованы таким образом, чтобы можно было мгновенно собрать товары и унести в дом.

- Так что вас привело ко мне, ваше высочество?

- Хочу показать одну вещицу.

И принц снял с шеи небольшую цепочку, на которой висело малюсенькое колечко.

- Для девочки?

- Нет. Это колечко сделано одной девушкой.

- Хмм, вот как? А она вас не обманывает?

- Нет, я проверил кольцо кристаллом. Оно признало хозяйку.

- О, это интересно. Необычное плетение. Я никогда о таком не слышал.

- Я тоже.

Мастер не спорил. В сокровищнице императоров хранилось то, чего ему никогда не увидеть в жизни. Принц меж тем продолжил.

- Я хочу сделать ей подарок. Посмотри внимательно, какие инструменты использованы при создании этого кольца. Мне нужен набор таких инструментов.

- О, я понимаю. Это будет... очень необычный подарок.

- Сделаешь?

- Да, обещаю.

Принц надел цепочку на шею и распрощался с ювелиром.

Он уже подходил к обувной лавке, когда услышал звон стекла. Предчувствие беды охватило его, когда он заметил пустой стул возле прилавка с обувью.

Грашшш! И зачем он только ей поверил! Он бросился за угол и увидал, как чья-то чёрная тень метнулась в коридор, образованный зеркалами, выставленными на продажу. Тень удалялась, а зеркала взрывались тысячами осколков. Всё закончилось довольно быстро. Когда взорвалось последнее зеркало, он увидал хозяина лавки, лежащего на ступенях собственного дома. Затем послышался свист подлетающего экипажа, и голову пронзила острая боль. Свет перед глазами померк...

Сейчас больше всего его терзала мысль о том, что его маленькую волшебницу украли. О том, что её могли убить, думать не хотелось. То, что предал родной брат, волновало его гораздо меньше. Мир Аггарха был всегда суров к его обитателям. Поэтому дарвы считали жестокость и месть нормальными явлениями в обществе.

Гарун давно обошёл брата. Ещё при рождении. И если тот хотел вырваться в лидеры, то способ был один — избавиться от конкурента. В кулуарах дворца давно уже ожидали нечто подобное. Говорили, что напрасно император разрешил супруге родить второго наследника.

Хорниг рос довольно тихим, и до совершеннолетия никто не замечал в нём аномального поведения. Тому очень способствовали уроки императрицы, заставлявшей своих сыновей постоянно проходить различные тесты на выявление отклонений в психике. Хорниг научился прятать эмоции гораздо лучше своего брата.

Получив на совершеннолетие замок в предгорьях Понтрии, и вместе с замком добавку к имени, Хорниг Понтрийский пошёл в разнос. Императрице уже давно докладывали, что младший принц устраивает в трактирах пьяные оргии. Но императрица предпочитала закрывать глаза и успокаивала себя тем, что на старшего принца тоже жаловались. Гарун создавал научную лабораторию, и совершенно не уделял времени общению с высокопоставленными вельможами. В особенности с теми, у кого были взрослые дочери.

Старший принц с детства показывал очень неплохие успехи в освоении различных предметов, и учителя не раз сожалели о том, что такой талантливый парень не сможет посвятить себя науке целиком. Императрицу это жутко раздражало. Она не уставала повторять сыну о том, что именно ему вскоре стареющий император передаст бразды правления. Гарун не возражал. Однако, и к власти не стремился. Когда ему приходилось принять участие в политических дискуссиях, его высочество предпочитал больше слушать, нежели говорить.

Возможно ли, что именно его пассивность в политике привела к заговору? Сейчас он это вполне допускал. Как будущий правитель Кароффы, он был обязан быть в курсе всех значимых событий.

В тот день, когда рухнул замок Хорнига Понтрийского, он отмахнулся от участия в расследовании. Хотя мать просила оказать помощь — съездить и самому во всём разобраться. Он не поехал, был занят с магом в лаборатории.

И вот теперь предстоит расплатиться за беспечность.

Послышались шаги.

- Вот он, наш герой!

В глаза ворвался свет. Через минуту он понял, что находится в клетке. Рядом лежал чёрный полог, которым, по-видимому клетку укрывали поверх.

- Ну и соскучился же я по тебе, братишка.

Хорниг Понтрийски стоял напротив, раскинув руки в приветствии.

- Что же ты молчишь? Ты не рад мне?

- Сложно радоваться, когда ты прикован к скале.

- Исключительно ради твоего же блага.

- Да? Ты хочешь сказать, что оберегаешь меня от более страшных вещей?

- Конечно! Ты слишком близко подобрался к моей тайне. Я не могу допустить, чтобы мой план провалился из-за тебя. Ты — мой брат!

- И что это за план? Жениться на моей невесте? Я бы тебе её и так уступил. Стоило просто подождать.

Приятные черты исказила маска ненависти.

- Подождать? Чего? Объедков с твоего стола? Нет уж, братец. Я возьму сам всё, что мне нужно. И мне никто не помешает. Никто, слышишь?

Глядя, как знакомые с детства черты на лице брата и друга детских забав превратились в маску безумца, Гарун понял, что упустил слишком многое, чтобы что-то исправить.

- Ты меня разочаровал, Гарун. Я думал, ты встанешь рядом со мной, когда я взойду на трон Кароффы. Но ты оказался врагом. И мне не остаётся больше ничего иного, как убить тебя. Правда, не сейчас. После коронации. Ты должен знать всё о моей победе. Иначе, будет не так весело.

И Хорниг расхохотался.

- Пока, братец!

Слыша, как удаляются шаги, Гарун рычал от бессилия.

Загрузка...