ОТКАЗ

АКТ НАМЕРЕННОГО И ОКОНЧАТЕЛЬНОГО ОТКАЗА, СДАЧИ, ПОКИДАНИЯ ИЛИ ОТСТУПЛЕНИЯ ОТ ИМУЩЕСТВА И/ИЛИ ВЛАДЕНИЯ

Элизабет

— Это была всего лишь выхлопная труба, придурок, — пробормотала я, снова подняв средний палец. — Просто выхлопная труба.

Парень в спортивной машине думал, что эта дорога принадлежит ему. Все утро он ехал так близко к моей заднице, что я даже удивилась, как мы еще не столкнулись.

Его номерной знак гласил «NTGUILTY»[2], и я сразу поняла, что он технарь или генеральный директор компании, который считает себя неприкасаемым.

Разочарованная, я сосредоточилась на светофоре перед собой. Это утро уже и так было на грани катастрофы, и я не могла допустить, чтобы оно стало еще хуже.

Я направлялась в «Гамильтон и партнеры», самую успешную фирму в городе, и мне нужна была эта работа.

Как только загорелся красный свет, я нажала на педаль тормоза.

Вот дерьмо, это газ.

Мою машину тряхнуло вперед. Густой черный дым повалил из-под капота и забил лобовое стекло.

— Какого черта, леди?

— Она жива?

— Кто-нибудь, помогите вытащить ее!

Я отстегнула ремень безопасности и надавила на дверь, но она не сдвинулась с места.

Я изо всех сил уперлась в нее плечом, и она наконец поддалась с противным скрипом. Я вышла под дождь, и мои колени подкосились.

Кто-то обхватил меня сзади и прижал к чему-то твердому и рельефному.

— Вы чертовски ужасный водитель, — незнакомец крепче прижал меня к себе, и я вдохнула его лесной, пьянящий аромат.

Он отнес меня на аварийную полосу, и я кашляла, пока мои легкие не очистились.

Когда дым рассеялся, я проанализировала повреждения.

Мой передний бампер и решетка радиатора были погнуты, но спортивный автомобиль теперь представлял собой смятую консервную банку. Багажник был помят, как свитер, а заднее стекло валялось на асфальте в осколках.

— Вы что, дальтоник? — раздался глубокий голос сзади, заставив меня обернуться.

— А? Что вы имеете в виду?

Я втянула воздух, вглядываясь в его красивое лицо. Несмотря на то что его челюсть была стиснута, а в голубых глазах плескалась ярость, этот мужчина был чертовски сексуален.

— Вы дальтоник? — повторил он.

— Простите?

— Вы… — он говорил немного медленнее, выглядя так, словно был в нескольких секундах от того, чтобы выйти из себя. — Дальтоник?

— Нет.

— Признаны невменяемой?

— Нет.

— А как насчет физически больной?

Я покачал головой.

— Спасибо, что разъяснили, — сказал он. — Теперь я могу подать на вас в суд за то, что вы разбили мою любимую машину.

Подать в суд? — я скрестила руки. — Почему вы не можете подождать, пока я позвоню в свою страховую компанию, как нормальный человек?

— Потому что вы используете проволочную вешалку, чтобы прикрепить глушитель, — сказал он. — Я очень сомневаюсь, что у вас есть страховка. Она у вас есть?

Нет.

— Да, — я держала свой голос твердым. — И как юрист, я не хочу, чтобы вы строили предположения или угрожали мне судебным иском, который вы точно проиграете.

— Вы адвокат?

— Очень известный.

Он окинул меня взглядом, словно не веря мне.

— Я бы предпочла, чтобы мы разобрались с этим без привлечения третьих лиц, — сказала я, вспомнив о своем собеседовании. — Позвольте мне заплатить вам за ущерб сразу.

— Хорошо, мисс Адвокат.

Он сфотографировал свою машину, прежде чем позвонить.

Я наблюдала за ним, пока он с кем-то разговаривал. Его костюм, часы и итальянские кожаные туфли стоили, наверное, больше, чем я заработаю за следующие пять лет, вместе взятые, и почему-то он показался мне смутно знакомым.

Где я раньше видела этого мужчину?

Его суровый взгляд пригвоздил меня к месту, и адреналин, бурлящий в моих венах, заставил меня подойти ближе. Он окинул взглядом мое платье, и я поняла, что он чувствует то же самое.

— Хорошо, спасибо, — он закончил разговор. — Они готовы дать мне окончательную оценку, когда я пригоню ее, но, основываясь только на визуальном восприятии, это будет не менее семидесяти восьми тысяч.

Долларов?

— Нет, пончиков, — он закатил глаза. — Да, семьдесят восемь тысяч долларов.

— В таком случае вам следует просто купить новую машину.

Простите?

— Даже если бы у меня были такие деньги — а у меня их нет, — это слишком много для ремонта, — я оглядела его машину. — То есть для вас деньги явно не проблема, но для меня…

— Хватит болтать, — прервал он. — Я позвоню в полицию, чтобы составить протокол о ДТП, а вы позвоните в свою страховую компанию.

— Сейчас?

— Да. Сейчас.

Я достала свой телефон, как будто такой сценарий был возможен.

— У меня есть идея получше, — я протянула свой кошелек. — Вы можете взять мой кошелек.

— В нем семьдесят восемь тысяч долларов?

— Нет.

— Тогда можете оставить его себе, — он уставился на меня. — Позвоните в свою страховую компанию.

— У меня нет с собой телефона.

— Он прямо у вас в руке, — он посмотрел на него. — Звоните.

— Эм… — я отступила назад, а он шагнул вперед.

Мисс Адвокат… — он заскрипел зубами. — Сделайте. Этот. Звонок.

— Хорошо, да. Да, я сделаю это.

— Из какой вы компании?

— Она называется… — не закончив предложение, я швырнула ему кошелек и побежала к машине, оставив его без ответа. Открыв багажник, я схватила портфель и зонтик, а затем помчалась подальше от съезда так быстро, как только могла.

Убедившись, что за мной никто не следит, я остановилась на следующем светофоре и поймала такси.

Я ни за что на свете не пропущу это собеседование.

Загрузка...