УПРЕЧНОСТЬ ПОВЕДЕНИЯ

ЗАЩИТА ПО ИСКУ, КОТОРАЯ ГЛАСИТ, ЧТО СТОРОНА, ТРЕБУЮЩАЯ РЕШЕНИЯ, НЕ МОЖЕТ ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПОМОЩЬЮ СУДА, ЕСЛИ ОНА СОВЕРШИЛА НЕЭТИЧНЫЙ ПОСТУПОК ПО ОТНОШЕНИЮ К ПРЕДМЕТУ ИСКА

Дэмиен

В пятницу утром я ворвался в кабинет Эндрю и запер дверь.

— У нас проблема.

— Хорошо, — он пожал плечами. — Сколько нам придется заплатить, чтобы избавиться от нее?

— Мисс Таннер никогда не сдавала экзамен на адвоката, — сказал я. — Она вела дела вместе со мной и практиковалась в открытом суде, и все это без сдачи экзамена.

— Прости, я не совсем понял, — он откинулся в кресле. — Можешь повторить без частей о злоупотреблении служебным положением и мошенничестве в этом предложении?

— Она так и не сдала экзамен на адвоката, Эндрю, — повторил я. — Ты слышал меня громко и четко.

— Она когда-нибудь училась в Гарварде?

— Технически да, технически нет.

— Так она существовала на самом деле или все это время была призраком?

Хороший вопрос.

— Я придумаю, как это исправить, — сказал я. — Я просто хотел, чтобы ты знал.

Я ждал от него очередной порции сарказма, но он смотрел прямо перед собой.

— Говори, что у тебя на уме, Эндрю.

— Мне нужна свежая чашка кофе.

Другое, что у тебя на уме.

— Как так получилось, что ты исследовал всех, кто здесь работает, — всех, вплоть до женщины, которая моет наши окна на полставки, — и не заметил этого?

Я вздохнул.

— Я не знаю.

— Ты всегда сам проверяешь всех, кто входит в эти двери, и каким-то образом женщина, которую ты умолял меня не нанимать, прошла мимо тебя?

Я ничего не ответил.

— Именно так, — он сузил глаза. — Мы слишком много работали, чтобы потерять фирму из-за этого, и я хочу, чтобы ты знал: если бы ты не был влюблен в нее, я бы предъявил ей три обвинения в тяжких преступлениях и три — небольшой тяжести, и настоял на том, чтобы она провела не менее двадцати восьми месяцев в федеральной тюрьме. Но поскольку я чувствую себя щедрым и она познакомила меня с моим новым любимым вкусом кофе, я решил применить другой подход, — он сделал паузу. — Это та часть, когда ты спрашиваешь меня, о чем я говорю.

— Я больше не влюблен в нее, — солгал я. — Предъявляй обвинения.

— Я должен временно перейти на твою — непристойную — сторону закона и убедиться, что никто никогда об этом не узнает, — сказал он. — Я освобожу свой график, так что к моему возвращению будь готов работать как проклятый.

— Если бы ты был на моем месте, что бы ты сделал дальше?

— Зависит от обстоятельств. Мы говорим под запись или без?

— И то, и другое.

— Под запись: я бы посадил ее в тюрьму и проследил, чтобы она почувствовала на себе гнев закона. Не под запись… — он сделал паузу. — Я бы придумал, как вернуть ее лживую задницу. А еще я бы предложил подлить кофе мистеру Гамильтону, раз уж он делает не слишком тонкие намеки.

Загрузка...