Глава 6. Мистер Уилсон


Нужно было предвидеть, что разговор с главной системой неизбежно породит уйму подозрений у маленькой аморальной системы. Первый шок прошел как раз тогда, когда я вошла в лифт и нажала кнопку верхнего этажа.

407: [Хост, теперь вы от ответа не отвертитесь. Признавайтесь, что вас связывает с Максимом Далем?]

«Кредитная история?», - насмешливо подняла бровь.

407: [Черт, хост, серьезно, я сейчас током вас ужарю, если вы все не расскажете. Вы что, не доверяете мне? За все эти девятнадцать миров я так и не доказала, что не предам вас?]

«Это когда ты забрала куки-файлы и ушла, хлопнув дверью?», - нежно улыбаясь, язвила я.

407: [Это был отпуск! Имею право! Хост, клянусь, что никто не узнает о том, что вы расскажете. Но я и правда умру, если вы не ответите. Вы же знакомы с Максимом, да? Лично? В каких вы отношениях?]

«Тц, ладно. Если ты так настаиваешь, то я расскажу. Но поклянись, что об этом никто и никогда не узнает!»

407: [Клянусь резервным копированием своей личности! Не видать мне восстановления, если я нарушу эту клятву!]

Я устало вздохнула и приняла решение рассказать все старой системе. Лицо приняло суровое выражение, а голос зазвучал торжественно:

«Хорошо, дитя. Что ж, узри истину и пади ниц. Максим Даль – это я.»

407: […]

«…»

407: […]

«…»

407: [Хост!!! Вы – вонючий мусор! Вы @$%$^!! Да чтоб я еще хоть раз вам, #$*(*^, поверила! Да чтоб вас семеро героев во все…]

С легким «дзинь» двери лифта разъехались, и я вошла в зал, сияя широкой жизнерадостной улыбкой. Что может быть лучше при депрессии, чем компаньон с богатым лексиконом? Только чашечка ароматного кофе в компании мужчины из собственного гарема.

В кафе как всегда царила приятная атмосфера. Подтянутый красавчик-официант с улыбкой принимал заказы, не спеша играл пианист, а за дальним столиком сидел мрачный мужчина лет тридцати. Думаю, это наш клиент.

С улыбкой подошла к мужчине и спросила:

– Мистер Ноа Тальеферо?

– Опаздываете, мисс Хайтауэр, – подняв голову, недобро прищурился кандидат номер три.

Я без удивления посмотрела в его серые глаза, мягко улыбнулась и присела за столик.

– Сейчас ровно полдень. Тени исчезают, Молли появляется. Думаю, я вовремя. Вы уже сделали заказ? Здесь подают чудесные десерты. Я закажу, если вы не против?

Не дождавшись ответа, сразу подозвала официанта и сделала заказ. Прошла всего минута нашего с мафиози знакомства, а за это время его лицо успело семь раз сменить выражение. Больше всего его впечатлил заказ запеченного яблока с медом и перчиками халапеньо. Официант тоже удивился, но вида не подал.

– Итак, – обернувшись к спутнику, деликатно улыбнулась, – позвольте поблагодарить вас за великодушие. С вашей стороны очень благородно было согласиться на условия моего отца. Надеюсь, вы не передумали?

Ноа был красивым мужчиной. Серый костюм очень ему шел, но не мог скрыть внушительную ширину плеч, а белая рубашка выгодно оттеняла загорелую кожу. Он был гладко выбрит, но главное – от него шел легкий древесный аромат. Краем глаза я следила за его жестами, пытаясь выяснить, что за человек сейчас передо мной.

407: [Хост, он, кажется, ничего такой. Как думаете, это наш главный герой?]

«Тебе нравится этот парень?»

407: [Побойтесь Духа, я просто спросила. Нам же нужно как-то найти главного героя?]

«Без надобности. Нашего главного героя легко найти, сложно потерять и желательно бы вообще забыть. Он как чесотка – невозможно не заметить.»

407: [Хотите сказать, вы уже знаете его имя?]

«Такого я не говорила. Хочешь, расскажу анекдот? Приводит как-то раз парень домой трех девушек и говорит матери, мол, угадай, которая из них твоя будущая невестка. Мама сразу же указала на правильную девушку, а когда сын спросил, как она узнала, знаешь, что та ответила?»

407: [Что?]

«Мать сказала: «Она как вошла, сразу бесить меня начала». Аха ахаха ахаха!»

407: [Не понимаю, для чего был этот анекдот. Вы опять уходите от темы! Надо найти главного героя, иначе мы завалим миссию!]

Ноа склонил голову набок, рассматривая меня, как заморскую диковинку, и задумчиво постучал пальцем по столу.

– Кажется, вы как-то изменились с нашей последней встречи, мисс Хайтауэр, – произнес он низким сексуальным голосом.

– Думаете? – хлопнула ресницами, улыбнувшись.

– В прошлый раз вы вели себя иначе.

– Это в прошлом, мистер Тальеферо. В конце концов, я почти замужняя дама, ха-ха, – потешалась я. – Позволите задать вопрос?

– Конечно, спрашивайте, – чуть прищурившись, мягко ответил он, но мягкость эта была как у стекловаты – очень обманчива.

– Для чего вам, такому богатому, красивому и успешному кто-то вроде Молли Хайтауэр? Моя репутация, мягко говоря, не самая лучшая. Разве это не навредит вашему бизнесу?

Ноа улыбнулся краем губ и о чем-то задумался, рассматривая меня. Пока он держал паузу, вернулся официант с заказом. Обслуживание здесь крайне эффективное, скажу я вам. Лишь после того, как перед нами выставили все блюда и напитки, мафиози дал ответ.

– Не думал, что вас волнуют такие вопросы. Приятно видеть, что вы умнее, чем кажитесь. Отвечая на ваш вопрос, скажу лишь, что такие мелочи не способны повлиять на мой бизнес.

Я внимательно слушала мужчину, пробуя кусочек десерта и находя его очень бодрящим, а в зале зазвучало «Лето» Вивальди.

– Вкусно? – вдруг с искренним интересом спросил Тальеферо, наблюдая за моим довольным лицом.

– Очень, попробуйте.

– Благодарю, но экстремизм не входит в число моих увлечений.

– Правда? – вскинув голову, искренне удивилась я. – А как же ваш бизнес и женитьба на мне? Вы слишком скромны, опасность явно вас заводит.

– Похоже, вы много знаете о моем бизнесе? – усмехнулся он, но градус тепла в глазах явно упал.

– Только сплетни, – отмахнулась я, отламывая еще кусочек острого медового яблока и отправляя в рот. Кисло, сладко, обжигающе. Идеально. – Вам ли не знать, какие ходят слухи. Меня другое интересует.

– Вот как? И что же? – Он подвинул ко мне свою тарелку, чем тут же заработал благосклонный взгляд. Лучше одного яблока только два яблока.

– Если на ваш бизнес не повлияет даже женитьба на мне, то почему вы сделали такой выбор? Наверняка ваша лужайка завалена ворохом любовных писем от леди самых престижных домов. И не говорите, что дело в просьбе моего отца. Вы явно не тот человек, которого тронут чьи-то мольбы.

Запить жгучий десерт смертельно сладким кофе – отдельный вид удовольствия. Кажется, что если съем еще кусочек и сделаю еще глоток, то непременно пойму что-то важное. Возможно, смысл жизни. Возможно, природу квантовых частиц. А может, творчество Ван Гога. Не знаю что, но что-то необъяснимое точно пойму.

Услышав мое мнение, Ноа явно развеселился. Покрутив пальцами чашку с кофе, он обнажил зубы в ослепительной улыбке и решил немного развлечься:

– Судя по всему, вы хорошо меня знаете. В таком случае, может, у вас и на этот вопрос есть ответ? Как думаете, почему именно вы?

Я перестала жевать и серьезно задумалась. Если на него не повлияет моя репутация, то что может повлиять?

– Ах, кажется, я догадываюсь, – вскинув брови, хмыкнула я. – Похоже, умная леди из влиятельной семьи была бы для вас совсем некстати. Кто-то подконтрольный и подходящий по параметрам был бы куда уместнее.

Мужчина открыто рассмеялся, откинувшись на спинку стула, а я вернулась к поеданию антистресса.

– Что ж, рад, что не ошибся в вас, – пытаясь подавить улыбку, вздохнул Ноа. – И все-таки, мисс Хайтауэр, для чего было это представление на приеме?

Представление? Я снова оторвалась от еды и задумалась. Это он о том случае, когда Молли отравила гостей афродизиаком? Блин, дружище, ну а мне почем знать? Я, что ли, вас травила? Эх, что бы ему ответить?.. Хм.

– Ни для чего, – пожала я плечами. – Просто… сахар низкий был. Но вот я поела, и разум вернулся. Знаете, когда употребляешь наркотики, очень важно кушать сладкое.

Я думала, что будущий жених будет недоволен, когда услышит про наркотики, однако вопреки ожиданиям его улыбка стала шире, а голос глубже:

– К слову об этом. Знаешь, Молли, некоторые виды деятельности в этом городе я предпочитаю контролировать единолично. И после того, как я навел некоторые справки, пришел к выводу, что, если твои слова правдивы, то у меня появились конкуренты. А это было бы очень… странно. Получается, что не достоверны либо мои сведения, либо твои слова. Как думаешь, что именно?

Наркоторговец? Такого жениха в моем списке еще не было. И это значит, что Молли действительно не имела дела с дилерами. Но десять тысяч долларов в вентиляции не были обманом зрения. И кажется, я знаю, кто такой загадочный мистер Уилсон.

Я вздохнула, промокнула губы салфеткой и ответила:

– Думаю, у нас появилась еще одна совместная тайна. Надеюсь, это только укрепит будущий союз. Итак, перейдем к главному. Что скажете, если мы не будем тянуть с главным событием и поженимся, скажем, в это воскресенье?

Пианист промахнулся по клавишам, а на моих губах появилась самодовольная улыбка. Ноа шире распахнул глаза и некоторое время переваривал услышанное, пока официант убирал пустую посуду и уважительно косился в область моего живота.

– В воскресенье? В это? – на всякий случай переспросил мужчина. – Сказать по правде, я ожидал от этой встречи другого. Был уверен, что ты будешь истерить и скандалить. Почему мне кажется, что ты, Молли, совсем не против этой свадьбы?

Разговор начал сворачивать в неблагоприятное русло, и в это время ожил мой мобильник. На экране отобразилось имя «Мистер Уилсон».

– Ну если ты не сменишь род деятельности, то скоро я стану богатой вдовой. Чего печалиться? – ляпнула наугад первое, что пришло в голову, быстро собираясь. – Итак, свадьба состоится в воскресенье в полдень в Старой Северной Церкви. Приходи один, мы тоже одни придем. Пока-пока!

Помахав ладошкой, я быстро ушла, и только в лифте приняла вызов загадочного мистера.

– Ало?

– Здравствуйте, Молли, – ответил мне густой баритон. Судя по голосу, мистер Уилсон – мужчина в возрасте. – Вы мне не перезвонили. У вас все в порядке?

Лифт закрылся и поехал вниз, а у меня снова появилось ощущение взгляда в спину.

– Здравствуйте, да, извините, что не ответила, были некоторые сложности, но теперь все в полном порядке.

Единственный мужчина, которого Молли, судя по телефонной книжке, уважала, подвоха не заметил и ответил спокойно:

– Что ж, хорошо. У меня тоже все готово. Вы собрали деньги?

– Да. Десять тысяч, как договаривались, – ответила я и прикусила губу. Понятия не имею, на какую сумму был уговор, но узнать лучше сейчас, чем когда он получит деньги, а там не та сумма окажется. Система оценки послушно молчала, позволяя мне самой во всем этом разбираться.

– Десять? – после небольшой паузы вкрадчиво спросил низкий голос. – Молли, это шутка такая? Уговор был на двести.

407: [Блеск. А остальные сто девяносто штук героиня планировала отдать улыбками?]

«Не ворчи. Ей и так нелегко пришлось.»

407: [Да я вообще не понимаю, куда и кому она задолжала! А разбираться с этим теперь вы будете.]

Двери лифта распахнулись, и я с уверенной улыбкой вышла в холл торгового центра. Мимо сновали многочисленные люди, а я пошла к выходу.

– А я как сказала? Конечно, двести.

– Молли, у вас точно все в порядке? – подозрительно уточнил собеседник.

– Да, не сомневайтесь. Итак, что делаем дальше?

– Моя смена заканчивается в пять. Возьмите всю сумму и к шести будьте здесь. Хотя нет, лучше сразу подъезжайте туда, я пришлю вам адрес в сообщении. Это тату-салон. Братья Гонсалес будут там.

– Тату-салон? Мистер Уилсон, вы уверены, что это подходящее место для встречи?

– Салон принадлежит братьям, это их территория. Молли, вы мне не доверяете?

Конечно, нет.

– Конечно, доверяю. Но вам, а не братьям Гонсалес из тату-салона, которые ждут мои двести тысяч.

Человек на том конце вздохнул и как-то так по-отечески терпеливо стал объяснять:

– Молли, вы же умная девочка. Чтобы спасти вашу мать, ее нужно вывезти из страны, а без документов и разрешения вашего отца это можно сделать только прибегнув к помощи вот таких сомнительных личностей. То, что сделал мистер Хайтауэр… я не в первый раз такое вижу. Ради своих сбережений мужья гробят жен, не считаясь с законом, и оставляют их вот в таких больницах, как моя. Вы – хорошая девочка, Молли, но иногда одним законом жизнь и здоровье защитить невозможно. Ничего не бойтесь, я уже обо всем договорился. Вашей маме помогут бежать из страны, сделают новые документы и организуют лечение в хорошей клинике. Все будет хорошо.

Так и знала, что этот мистер – врач мамы главной героини. Ради кого еще девчонка бы на все это пошла? Только ради матери. Хотя не думала, что ее ситуация так серьезна. Но тут целый блокбастер намечается. Автор точно хотела любовный роман с гаремом написать? Ах да, точно, социальная драма, чуть не забыла.

Не люблю драмы. Мультики люблю.

– Что ж, тогда я спокойна, – легкомысленно ответила я, щелкая сигнализацией и открывая дверь машины. – Присылайте адрес, к шести буду на месте.

– Хорошо. До встречи, Молли. Вы все делаете правильно.

– Хотелось бы верить. Всего доброго, мистер Уилсон.

Я сбросила вызов, села в машину и вставила ключ в зажигание.

407: [Хост, это попадос. Что нам делать? Ни квартиру, ни машину так быстро не продать. Где взять столько денег?]

«Не волнуйся. Сейчас поедем и возьмем», – усмехнулась я.

407: [Вы что, знали?]

«О чем?»

407: [Об этом мистере и всем остальном.]

«Откуда бы?», – округлила я глаза, а потом звонко рассмеялась.

407: [Вы врете, вы знали. Но откуда?]

«Ай, понятия не имею, о чем ты говоришь. Смотри, наш жених номер три выходит.»

Опустив тонированное стекло, я высунулась из окна и закричала:

– Эй, мистер Тальеферо! Я поехала за платьем! Вам взять костюм поприличнее?

Ной нашел меня удивленным взглядом, вскинул брови и крикнул в ответ:

– Мы еще не поженились, а вам уже не нравится мой гардероб?

– Вам не идут двубортные костюмы, а в смокинге на пингвина похожи будете. Я подберу что-то на свой вкус, лады? Вы как относитесь к апельсиновому цвету?

Взгляд мужчины потемнел, а на лице появилась легкая, почти призрачная улыбка.

– Прекрасно. Хороший цвет, возбуждающий. Самое то, чтобы провести нашу брачную ночь в моей «игровой комнате», – с намеком заткнуться произнес он.

Я восторженно распахнула глаза и с готовностью продолжила развивать идею:

– Апельсиновый костюм и салатовая рубашка! На свадебных фотографиях будете смотреться очень живенько!

407: [Хост, вы чего добиваетесь? Еще немного, и жених нас пристрелит из сострадания.]

«А ты не на него смотри», – мысленно посоветовала я и подняла глаза вверх.

Отсюда лица было не рассмотреть, но я четко видела фигуру в окне, которая смотрела на нас.

407: […а на кого мне смотреть?]

«На него», – кивнула я в верном направлении. Стройная фигура юноши в белоснежной рубашке была отчетлива видна за стеклом. Жаль, лица не видно.

407: [Но я ничего не вижу.]

«Тц. Закажи себе кило морковки. Говорят, для глаз полезно.»

407 с досадой пожаловалась: [Вы опять несете чушь. Прощайтесь с женихом и валим. Нам еще 190 кусков найти где-то надо.]

«Как скажешь, милая.»

– Ладно, если не хотите апельсиновый, то я возьму вам белый. Любите белый? Уверена, что до смерти. Будем оба праздничные. Ну, мне пора. Пока-пока!

Я выехала с парковки и уверенно свернула на шоссе. Ощущение взгляда исчезло, и дышать стало легче. Осталось решить последний вопрос.

Оно мне вообще надо, спасать чью-то мать? Осталось не так много времени до завершения миссии, и вряд ли кто-то вообще запомнит, что мы здесь были. Конечно, лучше всего вернуться в квартиру, завалиться на диван и смотреть мультики до воскресенья, но что-то мне подсказывает, что система оценки не будет так лояльна, если я угроблю ее маму.

Ладно. Сто девяносто тысяч за пять с половиной часов? Знаю я одно местечко, где нам их с радостью дадут. Как говорится, сам накосячил, сам и расплачивайся.

407: [Хост, куда теперь? Я тут подумала, может, в казино смотаемся? С вашими способностями можно попробовать в покер поиграть. А те десять тысяч возьмем как начальную ставку.]

«План хороший, детка. Правда, нас пристрелят раньше, чем мы возьмем деньги в руки. В казино выигрывает только казино. Остальные победители – будущие жертвы несчастного случая.»

407: […онлайн покер?]

«Не так драматично.»

407: [Ясно. Вы уже все придумали. Итак, кого грабить будем?]

«Побойся бога, дорогая. Какой грабеж? Я думаю, лучше прощения может быть только искупление. Мистер Хайтауэр все это устроил, он все и исправит.»

407: [Ага. Так он вам и выдал двести косарей.]

«Вообще-то, у меня свадьба на носу. Ты представляешь, сколько денег надо на свадьбу с олигархом?»

407: [Все понятно. Решили засветить папаше по морде яйцами жениха. Что ж, вперед. Да будет правосудие.]

«Слушай, я серьезно, за нами кто-то следит», - не сдержавшись, вдруг сказала я. Ощущение взгляда в спину вернулось, и то, что я не могла найти слежку, начинало напрягать.

407: [Где?]

«Да везде. Как вчера домой вернулась, постоянно это чувствую.»

407: [Хост…]

«Мы в нестабильном мире. Тут что угодно может быть, даже если автор это не предусматривал. Помнишь, почему незавершенные произведения не берут в работу? Иногда все идет не так, как задумывал автор. А у нас даже с главными героями неопределенка, это еще хуже.»

407: [Думаю, все намного проще.]

«???»

407: [Вы скучаете по дивану, вот вам и кажется, что он тоже по вам скучает. Аха ахаха!]

«Очень остроумно, обхохочешься», – поморщилась я. – «А пианист тебе не показался каким-то странным?»

407: […]

«Что?»

407: […какой пианист?]

Загрузка...