— А-а-а-а-а! — пронзительный женский крик поднял нас раньше фей.
Я кубарем слетела с кровати, вскинула руку с заготовленным боевым заклинанием и только потом осознала, что крик доносится из другой комнаты. Прямо в сорочке побежала на шум. И застыла на месте от ужасной картины.
На полу в луже крови лежала эльфийка — Эйроуанна Белый цветок из рода Латорейдуме. Именно она была первой в списке кандидаток.
— Нам конец, — помертвевшими губами прошептала Лиззи и вцепилась в мою руку холодными пальцами. — Мы тоже в начале списка, а значит, можем стать следующими.
Я сглотнула. Действительно, только вчера вечером я заикнулась о том, что кто-то может убить ради победы на отборе, как мои предположения сбылись.
— Тихо, — шикнула я. — Надо проверить, может, эльфийка еще жива.
Я растолкала собравшуюся толпу перепуганных сиер и склонилась над Эйроуанной. Приложила пальцы к шее, там, где обычно пульсировала вена, и ощутила слабые-слабые толчки.
— Жива! Она еще жива! Зовите лекаря! Скорее!
Ждать долго не пришлось. На крики первым явился Пепел, затем несколько оборотней. Фейри тут же подхватил девушку на руки и скрылся вместе с нею в тенях. А вот оборотни начали с осмотра комнаты и опроса ее соседок, которые, сжавшись, забились в уголок. Именно они обнаружили Эйроуанну и кричали.
Лиззи продолжала держать меня за руку и трястись.
— Каждый раз поражаюсь тому, какая ты храбрая, Эллира. Просто взяла и подошла! А если бы она умерла? Тебе не страшно прикасаться к трупу? Вдруг ее отравили, и яд заразен?
— Святая Матерь! Лиззи! — не выдержала я. — Мертвецы не заразны. Чего их бояться?! Бояться надо живых. Отравителя, к примеру. И уж точно не бедной жертвы. Так что хватит трястись и приди в себя.
— Не могу, мне страш-ш-шно, — стуча зубами, провыла Лиззи. — Вдруг нас тоже отравят!
— Я наложила на нашу комнату чары защиты! Никто к нам не придет. А еда… Думаю, это обязанность владыки — позаботиться о своих потенциальных невестах. Не хорони себя раньше времени. В крайнем случае будем проверять еду магией. Есть у меня одно заклинание на этот счет! Специально нашла в библиотеке и выучила перед отъездом, — постаралась успокоить соседку.
— Эллира, откуда ты столько всего знаешь? Я думала, ты росла в глухой деревне!
— Ну да. Просто я съездила в городскую библиотеку, — тут же придумала отмазку я.
— Эх, а я, хоть и обладаю магией, знаю всего два заклинания. Магическая школа и репетиторы оказались моей семье не по карману.
— Если будет возможность, научу тебя, — я улыбнулась и начала переодеваться к завтраку. — Но при одном условии: ты прекратишь так трястись.
— Спасибо, но это невозможно. Я просто очень сильно боюсь смерти, — Лиззи сжала ладони, так как они снова затряслись. — Нет, ты видела, сколько там было крови, а её лицо… На нём застыла гримаса боли…
— Так, хватит крутить в голове этот момент, лучше помоги заколоть волосы.
Я подошла к девушке, чуть присела и подала шпильку.
Лиззи поначалу тряслась, но потом отвлеклась и быстро справилась.
— А теперь твоя очередь одеваться, ты не можешь сидеть в комнате вечно. Опоздаешь, и за тобой придёт Луналис…
Угроза подействовала хорошо. Лиззи быстро вскочила и метнулась к шкафу.
— Мрак, про неё я забыла. Даже не знаю, что хуже — отравление или она. Как вспомню твою спину, так озноб пробирает, — выдохнула Лиззи и достала свежее платье.
Милое, розовое, весьма красивое, но уже ношенное, а не новое, как у большинства сиер. Впрочем, Лиззи еще повезло. У меня-то было всего два платья и один костюм. А теперь всего два, не считая нижнего белья. Вчерашний наряд можно отправить только в утиль.
Мы вместе с Лизеттой спустились в столовую, где нас ждали Луналис, Пепел и сам Темный Владыка.
— Сиеры, — учтиво произнес Владыка и продолжил: — Хотел пожелать вам доброго утра, но увы, оно омрачилось чудовищным событием — отравлением претендентки из эльфийской делегации. Преступник будет пойман и сурово наказан. А чтобы вы не волновались, каждой девушке будет предоставлен охранный артефакт. Он подаст сигнал, если пища будет отравлена, и защитит от магических атак.
Лиам сдернул платок с подноса, что держал Пепел. На нем лежали тонкие золотые браслеты с небольшими рубинами, а не кольца, как у меня.
Неужели Лиам всё-таки выделяет меня? Относится ко мне как-то по-особенному? В груди отчего-то кольнуло.
Пепел быстро раздал браслеты. Лиам пожелал всем приятного завтрака и ушел. А потом на середину вышла Луналис и громко хлопнула в ладоши.
— Итак, сиеры. Сегодня на завтраке мы закрепим вчерашний урок, а затем отправимся в лекторий. После обеда вам привезут новые платья на примерку, — она сообщила распорядок дня и весьма доброжелательно улыбнулась. Ее будто подменили. Это было очень подозрительно. — Проходите к столу.
Завтрак прошёл в куда более миролюбивой атмосфере, нежели вчера. Несмотря на ужасные обстоятельства, Луналис не ругала нас из-за каждой мелочи, а лишь иногда поправляла. А меня и вовсе старалась не замечать.
Либо Лиам сделал фейри хороший выговор, либо она что-то задумала. А возможно, и то и другое.
Как вариант: она просто пытается усыпить мою бдительность, чтобы потом нанести решающий удар и отомстить. В любом случае я всё время ждала подвоха и не могла расслабиться.
— Какая Луналис чуткая, — протянула Лиззи.
Я едва не выплюнула чай от таких эпитетов.
— Сегодня, зная, что мы все очень напуганы и переживаем, она не третирует нас.
— Просто копит яд, — съязвила я. — Подруга, ты, часом, не заболела? — я потрогала лоб Лиззи.
— Со мной всё хорошо, — убрала мою ладонь Лиззи. — Может, произошедшее вчера — недоразумение?
— Конечно, я сама себя побила, — снова съязвила я. — Или она сейчас использует какую-то особенную магию фейри, превращая всех в своих почитателей, — я покачала головой и глянула на кольцо.
Но камень не изменил цвет, оно не нагрелось, не сжалось… Оставалось таким же, как и вчера.
— Или ты слишком добрая и наивная.
— Не преувеличивай. Все совершают ошибки. Возможно, вчера Луналис погорячилась. Полагаю, ей нужно дать ещё один шанс. Особенно если ты собираешься здесь остаться. Не думаю, что стоит иметь во врагах столь важную особу, — включилась прагматичная часть Лиззи.
— Добрая… — я тяжело вздохнула и поставила чашку на стол. — Может, ты и права, но дружить я с ней не собираюсь. На мой взгляд, надо просто держаться подальше.
— Ну, худой мир лучше войны, — улыбнулась Лиззи. — Пойдём в лекторий, если ты закончила пить чай.
Я напоследок схватила несколько печенюшек и кивнула. Мы вышли из-за стола и каким-то непостижимым образом столкнулись с Луналис, которая несла торт.
Кусок пошатнулся и шмякнулся на пол.
— Ох, простите! Вот я растяпа, — горестно воскликнула Лиззи.
— Ничего! Я сама хороша, не посмотрела по сторонам. Задумалась, — улыбнулась фейри. — Ох, а ваше платье испачкалось! — Луналис указала пальцем на грязь.
Лиззи посмотрела на подол. Там и правда нашлись жирные пятна крема.
— Иди в туалет и замой их, — скомандовала я уже впадающей в панику подруге.
Лиззи побежала в дамскую комнату, я хотела пойти с ней, но фейри удержала меня. Сцапала за локоть. На полшага приблизилась ко мне и весьма тихо проговорила:
— А ты хороша. Не ожидала, что ты сможешь провернуть такую схему и настроить Владыку против меня.
Горло сдавили ледяные щупальца страха.
— Счёт один-один, человечка. И да, ты же не думаешь, что он правда будет испытывать симпатию к врагу? Или ты веришь в счастливый брак между нашими расами? Думаешь, его избранницу ожидает счастье?
— А ты надеешься, что Владыка прозреет и воспылает к тебе любовью? Оценит твои усилия и отблагодарит, женившись на тебе? — не осталась в долгу я. Раз Луналис первая начала откровенный разговор, то я себе позволила высказаться. Фейри сузила глаза, а её лицо скривилось от ярости. Больная точка была найдена.
— Так, может, это ты убрала эльфийку? — продолжила я.
Луналис побледнела. Она сильнее сжала мою руку.
— Ты… жалкое отребье, смеешь меня обвинять?!
— Святая Матерь, да как я могу?! Это ведь всего лишь незначительный обмен мнениями, — я улыбнулась и вырвала свою руку из её пальцев.
— Берегись, Саусмун, — фейри стрельнула глазками на кольцо. — Владыка не всегда будет тебя защищать!
Она чинно кивнула и отошла от меня. Позвала малышек-фей, и теперь они шустро убирали с пола кусок торта. А я дождалась Лиззи, и мы пошли в лекторий. Он находился в отдельном павильоне со стеклянной крышей. Тут же располагалась оранжерея с диковинными растениями из других регионов.
Мы заняли удобные места в серединке амфитеатра и стали ждать начала. Но тут я почувствовала кратковременное давление на своей шее и затем получила зов-приказ явиться к Владыке после окончания занятий.
Ну да, как же Лиам без меня разберётся с этим утренним кошмаром? Наверняка начнёт спрашивать, кого я подозреваю в произошедшем преступлении. А мне совсем нечего сообщить Владыке. Что ж, придётся выкручиваться.
Тем временем, пока я погрузилась в свои мысли, перед нами на сцену вышел наг. Девушки дружно ахнули от восхищения.
Длинные красные волосы доходили мужчине до талии. Зелёные змеиные глаза с вертикальным зрачком пристально оглядывали всех присутствующих. Шрам на носу придавал его узкому лицу суровости и брутальности.
Но вызвало восторг дам вовсе не его лицо и красивая шевелюра, а обнажённый торс, едва прикрытый жилеткой.
— Всё, я больше не могу на него смотреть, — пролепетала Лиззи и закрыла лицо веером. — Срам-то какой!
По правилам Исольвении в приличном обществе голыми телесами не сверкали. Но мы находились не в Исольвении, а в Даргандии. И здесь царили иные законы и нормы. Так, наверняка у каждой магической расы имелись свои традиции, правила этикета и ношения одежды. А значит, ничего позорного не происходило.
Я отодвинула веер от лица подруги и прошептала ей на ухо.
— Соберись, веди себя так, словно ничего необычного не происходит. Владыка бы точно не пустил к нам голого мужика, если бы это не соответствовало правилам, мы же его невесты. Возможно, это обычная одежда нагов.
Лиззи с неохотой сложила веер.
— Но это чересчур вызывающе! — пылая от стыда, произнесла она. — Он слишком… слишком…
Подруга не могла подобрать подходящих слов и просто протяжно вздохнула.
— Ага, хорош! — воскликнула позади нас Дакота Андрас. — Такие мощные плечи, бицепсы… наверняка он сможет поднять Лиззи одной рукой, а другой меня. А живот… никакого жира, только накачанные мышцы. Потрясающий мужчина!
— Ты бы хоть потише фонтанировала эмоциями, Ваше Высочество, — пристыдила принцессу демонов. — Если Владыка услышит, то не обрадуется таким речам от потенциальной невесты.
Она фыркнула, и её хвост резким движением рассёк воздух.
— Я просто созерцаю красоту. Восхищаться не значит изменять. Тем более он сам нас провоцирует. Мог бы и рубашку накинуть… — она замолчала, облизнула губы и протянула: — Нет, ну вы только посмотрите, как на солнце блестят проступающие чешуйки… Как драгоценные камни. Эх, вот бы потрогать.
Я рассмеялась. Какая же Дакота падкая на внешнюю красоту.
— Так, может, и выйдешь из борьбы за сердце Владыки? — осмелилась задать провокационный вопрос я.
— Ещё чего! — мигом пришла в себя девушка.
И я понимала почему. Лиам Бордкрот был куда интереснее и без рубашки тоже. Я, как человек, успевший его рассмотреть и даже потрогать, ручалась за это.
— Дамы и гос-с-спода, если вы закончили обс-с-суждать меня и разглядывать, то предлагаю начать лекцию, — прошипел наг, а я смогла разглядеть раздвоенный кончик языка между острыми зубами. Интересно, кто он?
— С с-сирами мы уже знакомы, я преподаю у них физичес-скую подготовку, а прекрасным с-с-самочкам предс-ставляюсь впервые. Меня зовут Шиарс Сс'арх Багровый или Повелитель ядов. Я первый генерал Тёмного Владыки. Час-с-сть из вас с-с-слышала обо мне. Я возглавлял армию Даргандии на линии фронта в Ос-с-ствии.
О, Святая матерь! Не думала, что встречу этого монстра здесь на лекции и буду восхищаться его данными.
Он был очень знаменит! Его именем пугали детей. А для жителей Оствии он стал сущим кошмаром. В том, что мы его сразу не узнали, наша вина отсутствовала. Просто нага никто не видел в человеческой ипостаси на поле боя, лишь в боевой форме змея. И тогда его ядовитые заклинания выкашивали сотни тысяч людей. Он один мог перевернуть ход битвы за мгновение.
Я оглянулась на делегацию людей из Оствии — среди них наверняка были те, у кого родственники погибли от его яда и меча. Парни и девушки сидели бледные, слово перед ними предстала сама смерть. Да уж, не позавидуешь им.
— Итак, раз мы познакомилис-с-сь, прис-с-ступим к занятию. Предлагаю с-с-сначала предс-с-ставителям каждой с-с-страны рас-с-с-сказать, что они знают о причинах войны. Кратко и ёмко. Прошу.
Народ переглянулся. И, естественно, нашлись храбрецы, что решили высказаться.
— Вы серьезно хотите услышать наше мнение? — крикнул кто-то с места.
Я оглянулась в сторону и столкнулась взглядом с Заккари. Он не смотрел на Шиарса, а только на меня. Пристально и требовательно. Вот блин, о нем в суете я немного подзабыла. Гадство. Придется сегодня и с ним как-то разобраться.
— Вы думаете, это будет умес-с-стно? — вскинул брови наг.
— Да это просто цирк, — вскочила со своего места пылкая принцесса демонов. — Все знают, что двести лет назад Даргандия вторглась в земли Исольвении и убила правящую династию, так как они отказались выполнять их требования и уступать полуостров Кото. Тогда демоны, дроу, люди и некоторые эльфийские племена заключили союз и нанесли ответный удар, после которого Даргандия распалась на кучки повстанцев. Спустя сто лет вас объединил новый лидер — Темный Владыка, последний повелитель драконов. Тогда-то вы и начали полномасштабную войну. Итогом стала позорная капитуляция наших стран и сегодняшняя лекция.
— Вс-с-се с-с-согласны с верс-с-сией, изложенной ее выс-с-сочеством Дакотой Андрас?
В лекториуме воцарилось молчание.
— Я так понимаю, это “да”. Что ж, замечательно, значит, я вас-с-с сильно удивлю — всё, что вы знаете, ложь.
Лекториум взорвался от негодующих возгласов. Генерал стукнул по кафедре рядом с собой увесистой книгой. В воздух взлетела небольшая тучка пыли, а грохот привлек внимание. Сиры и сиеры смолкли на мгновение.
— Понимаю. Вы все с-сейчас раздражены, но вы здес-с-сь для того, чтобы узнать наше видение ис-с-стории. А потом на ос-с-сновании этого с-с-сделать свои выводы, — Шиарс взмахнул рукой, и позади него на доске возникла иллюзия острова, где находилась Даргандия. — Наш ос-с-стров расположен вдалеке от материка. С-с-считается, что именно здесь зародилась жизнь — все магические рас-с-сы и животные, которые впоследствии рас-с-с-селились по миру. На данный момент предс-с-ставители магических рас остались лишь в Даргандии. Так как за годы войны переселенцы были полностью вырезаны с лица Эстрантии. Их осталось всего десять: фейри, феи, оборотни, наги, арахны, дриады, кентавры, русалы, гарпии и горгоны, — на иллюзии замелькали картинки с изображениями представителей каждой расы.
— А как же драконы? — послышался робкий женский голосок.
— Драконы — не раса, относящаяся к человеческому подвиду, а магические животные. Кстати, почти все магические животные разумны. И порой их интеллект выше, чем у человека, или сопоставим с ним.
— Ложь! — выкрикнул незнакомый мне парень и вскочил с места. — Они обычные безмозглые твари. Вы просто хотите оправдать себя и свои действия.
— Ваше право верить в то, что вы хотите, — улыбнулся Шиарс и продолжил: — Именно поэтому извлечение астриллов из их тел и употребление их как основного ингредиента в зельях и снадобьях мы приравниваем к каннибализму, — сообщил Шиарс, и на иллюзии возник астрилл — кристальное сердце.
— Меня сейчас стошнит, — зажала ладошкой рот Лиззи.
— Держись, что-то мне подсказывает, что третье испытание началось уже сегодня. И это вовсе не письменный экзамен на уровень нашего интеллекта и знаний, а проверка лояльности, — шепнула подруге на ухо.
Лиззи вцепилась в мою руку, выпучила глаза, а затем с ошарашенным видом произнесла:
— Если так подумать, то ты права, Эллира.
Она еще крепче сжала мою ладонь.
— Двести лет назад Исольвения, узнав секрет сатконов — расы драконьих наездников, решила завладеть их мощной силой. Но ничего не вышло. Поэтому они заключили союз с другими странами. Оствия, Бунтрия, Исольвения, Лафхейм, Тольн и эльфы-отступники вторглись в Даргандию и перебили всех драконьих наездников и их драконов. В этот день люди стерли с лица земли целый народ. Просто чтобы не существовало силы, способной их остановить и оказать сопротивление.
— Ничего глупее в жизни не слышала! Это какое-то оскорбление? — не выдержала неизвестная мне сиера. — А кто, по-вашему, почти сжег столицу дотла? Кто убил короля Исольвении?
— Все верно! Бред! — поддержал ее хор голосов.
Честно признаться, все внутри меня тоже кипело от негодования. Я тоже хотела встать и закричать, что это какая-то чепуха. Чушь! Я ведь изучала историю. Но я держалась. “Это всего лишь испытание на лояльность”, — повторяла я про себя словно заклинание. Поэтому и сама сжала руку Лиззи. Сейчас мы удерживали друг друга от необдуманных выкриков и служили неким предохранителем.
— С исчезновением драконов равновесие магии в мире пошатнулось. И через какое-то время начались катаклизмы. Кто помнит древние легенды, тот должен знать, что верховный бог Адалаус, создавший наш мир, сделал драконов хранителями мира и порядка. Они никогда не прилетали на континент — Эстрантию — и крайне редко покидали Даргандию. Огромные и миролюбивые существа, — продолжал будничным тоном вещать наг, так словно не слышал окриков.
— Ха-ха, добрые?! Вам нас не провести! Мы все знакомы с Бладмиэлем! Эта жуткая тварь сожгла несколько кандидатов не моргнув глазом. От них осталась лишь кучка пепла, мигом разнесенная ветром! Да все очевидцы того происшествия говорят, что видели тень дракона над Солторией. По-вашему, мы сами сожгли столицу? Сами убили короля? — продолжала распыляться девица.
— Кто знает? — развел руками Шиарс. — Раскрыть правду могут лишь выжившие во время нападения и наследники трона.
— А как же предсказание? Хотите сказать, это тоже ложь? — сиера Лайонелл потеряла самообладание.
— Ах, это… — наг покрутил пальцем, и по лекториуму разнесся зловещий голос:
— Да пробудится зло в недрах гор Даргандии, и придет оно в земли людские. Содрогнутся горы, оскудеет земля, иссякнет магия, и падет Исольвения, а следом все земли людские!
— Тут смотря с какой стороны посмотреть на эту страшилку. На наших землях нет катаклизмов, нет голода. Да вы и сами можете убедиться в этом. Магия бурлит, она моментально наполняет ваши магические каналы. Колдовать здесь значительно проще. Заметили? А наши столы ломятся от фруктов и разносолов. Да вам достаточно просто прогуляться по городу и увидеть, как некоторые плоды просто осыпаются на землю, и их никто не подбирает… А у вас?
В лекториуме воцарилось гробовое молчание. От того, что сказал Шиас, в груди становилось больно. Магия… Ее давно уже не хватало, именно поэтому люди стали охотиться на магических существ. Фрукты… Здесь я второй раз в жизни ела виноград. Первый был на празднике поступления в академию. Даже кислый он показался мне невероятно вкусным. То, как кормили нас здесь, и правда было шикарным пиром, доступным лишь аристократии. Мы не голодали, но мысли, что со дня на день это может произойти, не покидали нас.
Все это посеяло сомнения в наших душах. Так что же действительно послужило толчком для начала войны? Что на самом деле произошло двести лет назад?! И если всех сатконов перебили, к какой расе принадлежит тогда Лиам Бордкрот? Он человек или нет?