Глава 13

– Откуда такие выводы? – Я сложила руки на груди.

Оказывается, мне до дрожи хотелось знать его ощущения. Его так же размазывало от нашей близости, как и меня? Или у драконов этот процесс протекает немного иначе?

– А я объясню. – Генерал окончательно снял мундир и аккуратно повесил его на специальную стойку с плечиками. – Тот самый прозорливый лекарь, мессир Дерби, рассказал, что именно магия истинности защитила меня от любовной привязки. А когда ты оказалась рядом, её действие усилилось. Думаю, это самый яркий показатель того, что между нами есть связь.

– Как будто вы её не чувствуете… – я недоверчиво хмыкнула.

Выражение лица Рикарда стало слегка досадливым. Что? Не чувствует? Как же так?

– Честно говоря, сейчас – нет. – Он вернулся к столу. – Я истощён после схватки с другим теневым драконом… Думаю, это притупило моё чутьё. И если бы не письмо Вивелии, то и не узнал бы, что ты здесь.

Значит, я могла сбежать и он даже не понял бы? Правда, теперь я совсем не уверена, что это было бы выходом. Получается, тот случай, когда меня поцеловал Корнелл, тоже прошёл мимо его внимания? Наверное, ему лучше уже и не знать: не хотелось бы, чтобы Корнелл пострадал из-за своей неосмотрительности. Он и так уже всё понял.

– Похоже, связь между истинными работает неидеально. – Я вдруг обнаружила, что застёгиваю воротник рубашки Рикарда, стоя так близко от него, что между нами сложно протолкнуть ладонь.

Когда это успело случиться?! Ведь только что между нами было несколько шагов!

– Нет ничего идеального, – его голос подёрнулся лёгкой хрипотцой. – Ну, почти.

Он поднял руку и кончиками пальцев отвёл от моего лица светлую прядку. Я подавила стон. Чтобы избежать новых вопиющих ситуаций, пришлось совершать мини-побег на безопасное расстояние – и мы замерли на противоположных сторонах накрытого стола. Рикард некоторое время сверлил меня пристальным взглядом, а затем сделал приглашающий жест рукой.

– Садись. Пока всё не остыло.

Очень вовремя!

Я безропотно опустилась на лавку. В полном молчании мы начали есть – всё нутро возликовало оттого, что в него наконец попала горячая и вполне себе вкусная пища. В супе попадались крупные куски мяса, овощи и какая-то крупа – всё, что нужно для восполнения сил уставших в бою солдат. Просто и сытно. Хлеб оказался удивительно свежим!

Но был один вопрос, который по-прежнему не давал мне покоя и которого мы с Рикардом пока не касались. Что дальше? И едва я успела прокрутить его в голове, как генерал отодвинул от себя тарелку и вновь посмотрел на меня.

– Я не хотел бы, чтобы ты оставалась здесь, – проговорил он твёрдо.

Ну вот, началось.

– Что же вы предлагаете мне делать? – Я опустила запястья на край стола. – Если честно, я и не собиралась задерживаться здесь дольше необходимого. Мне нужно встретиться со старым знакомым моей бабушки. Она упоминала, что он сможет мне помочь…

– В чём? – поинтересовался дракон. – И куда ты собралась ехать, позволь спросить?

Во мне вдруг взыграло упрямство. Мы едва встретились и даже не обсудили, что будем делать со всем этим дальше, а он уже принялся раздавать приказы и давить меня контролем! Не удивлюсь, если велит остаться на ночь в его шатре.

– Думаю, он сможет помочь мне вернуть наследство родителей и избавиться от необходимости слушать опекуна.

О том, где этот «знакомый» живёт, я пока решила не говорить.

– Если бы ты его слушала, то сейчас, подозреваю, уже была бы помолвлена с мессиром Асбертом Пелианом, – Рикард хмыкнул.

– Но если он меня поймает, то сможет заставить вернуться! – возразила я. – У него есть рычаги давления. Документы, подтверждающие мой долг. А мне нужно официальное освобождение от его опеки!

– Выходи за меня замуж. – Генерал подался вперёд и облокотился о стол. – Способа вернее этого я не знаю.

– А… – я задохнулась. – Вы меня только встретили! Какой замуж?

– Ты моя истинная. Думаю, этот вопрос решён.

Вот же вояка! Прямой, как доска! Удивительно, как он ещё не ударил кулаком по столу и не запер меня в башне. Наверняка в гарнизоне Зарр нашлась бы подходящая.

– Мне кажется, истинность – это не показатель того, что между нами сложатся хорошие отношения. – Я дёрнула бровью, когда он посмотрел на меня. – Если не ошибаюсь, ваша сестра тоже была истинной – принца Дартаса. И к чему это их привело?

Рикард прищурился, внимательно оглядывая моё лицо.

– Там всё не так просто, как кажется.

Я так и знала. Но факт остаётся фактом: их жизни были разрушены.

– Я не готова выходит замуж прямо сейчас. Я хочу разобраться со своими делами, восстановить репутацию фамилии Лавальер. Я уверена, мессир Мелес нечист на руку. И знакомый бабушки может что-то об этом знать!

Рикард выслушал меня, не сводя тяжёлого взгляда, в котором с каждым мгновением становилось всё больше гнева.

– Не готова? Давай подождём. – Он кивнул. – Но ты не можешь остаться в Зарр, здесь слишком опасно! Предлагаю тебе поехать в родовое имение шан Дегрейнов. Там живёт моя мать, она милая и заботливая женщина. Ты ей очень понравишься, я уверен.

А вот и башня подоспела – в иносказательном смысле. Спрятать, запереть и оставить в ожидании того, когда великолепный дракон завершит все свои драконьи дела и соизволит вернуться?

– Я не хочу!

– Это был не вопрос.

Вот как мы заговорили, мессир шан Дегрейн! Сменила, называется, одного опекуна на другого.

– Спасибо за суп. – Я встала и положила салфетку на стол. – Но позвольте мне разобраться со своей жизнью так, как я считаю нужным. Если мои проблемы кажутся вам мелкими, это не значит, что они не важны для меня.

– Мы со всем разберёмся, когда я вернусь. – Рикард тоже поднялся.

– Вам стоило бы сначала разобраться со своими делами, – выпалила я. – Против вас что-то затевается…

Я сразу осеклась. Кажется, рассказать ему о том, что я во всём этом участвовала, у меня не хватит духа.

– Я знаю, – неожиданно ответил дракон, но почему-то мне показалось, что мы имеем в виду не одно и то же. – Поэтому я не хотел бы переживать ещё и за тебя, Изабель. Прошу, поезжай к моей матери. Я постараюсь вернуться как можно скорее.

Что ж, разговаривать с ним бесполезно: он уже всё решил за нас двоих. Теперь слово «истинная» звучало как приговор – всегда быть под колпаком и отчитываться о каждом своём действии. А если вспомнить, что его сестра однажды запятнала это почётное звание неверностью, то можно представить, каким контролем окружит меня генерал! Не вдохнуть!

– Хорошо, как скажете. – Я кивнула.

Пусть считает, что я смирилась. Но Рикард как будто не до конца поверил в это. Некоторое время он внимательно оглядывал моё лицо, а затем вздохнул.

– Для тебя приготовят отдельную палатку.

– Я буду спать вместе с остальными девушками!

– Почему обязательно нужно мне перечить? – посуровел дракон.

– А истинная для вас кто? Безмолвная кукла, которая просто таскается следом и украшает пространство? – Я сложила руки на груди. – Если так, то вы попали не по адресу! Лучше вызовите знающих магов и пусть они лишат меня этой сомнительной чести! Это ведь возможно, правда?

На щеках Рикарда дёрнулись желваки. Похоже, та давняя история сестры до сих пор его задевает. Возможно, даже причиняет боль. Лучше не упоминать её больше: мне точно не хотелось бы, чтобы Рикард считал меня чудовищем, которое добивается нужного, манипулируя неприятностями его семьи.

Стало как-то совестно, но у меня словно язык отсох при одной мысли, что надо бы, наверное, извиниться.

Дракон подошёл вплотную и осторожно взял моё лицо в ладони. По телу тут же разлилось приятное расслабление. Он мягко погладил мои щёки большими пальцами, неспешно и внимательно изучая каждую черту, будто хотел запомнить.

– Хорошо. Спи, где хочешь, – наконец проговорил он. В его голосе не осталось ни капли гнева. – Но утром ты уедешь в Клифф, и это не обсуждается. Я напишу сопровождающее письмо для матери, и тебя примут как родную.

Я не стала ничего отвечать. Вернулась к лекаркам, которые уже заканчивали работу, попутно сменив облик на тот, что привычен им. Скорей бы спать! Мне срочно нужно отдохнуть от метаморфоз, иначе утром я буду иметь очень бледный вид.

К счастью, к тому времени, когда я вернулась в лазарет, девушки устали уже настолько, что едва обратили на меня внимание, и даже Беатрис не стала спрашивать, чего от меня хотел генерал шан Дегрейн. Вряд ли я смогла бы объяснить это достаточно внятно. На ночлег нас разместили с остальными женщинами, но прежде назначили очередность дежурства, ведь раненым требовался присмотр.

Меня растолкали ранним утром: настал мой черёд обхода лазарета и выяснения нужд бойцов. Удивительно, но жизнь в лагере не замирала даже в такой ранний час. Солдаты, сгрудившись у костра, обсуждали какое-то событие и лишь проводили меня мимолётными взглядами. Опасаясь, что кто-то заметит неуместные перемены в моём облике, я побыстрее проскочила мимо: ещё нужно собрать с сушки чистые полотенца и принести воды для умывания тяжёлых больных.

Однако, проходя мимо шатра генерала, я приостановила шаг, ощутив, как во мне что-то вспыхнуло. Внутри горел свет, полог был немного приоткрыт, а ординарца, который до этого всегда находился на посту, не было видно поблизости. Размышляя, стоит ли зайти и поздороваться, а заодно всё-таки извиниться за вчерашнюю резкость, я остановилась у входа и невольно прислушалась к разговору внутри. Похоже, Рикард был не один.

– Я рад, что у тебя всё сложилось вполне неплохо, – прозвучал бодрый, но незнакомый мне голос. – Честно говоря, когда мне сообщили, что тебя переводят в Зарр, я даже не сразу поверил. А когда к нам в Креит прибыл этот бестолковый хлыщ шан Арвенто, то, честное слово, еле удержался, чтобы не начистить ему морду. Как он подставил нас в прошлой стычке? А? Помнишь? Сбежал, как шавка… Но на это все закрыли глаза.

– Ладно, не кипятись, – спокойно ответил Рикард. – Надо радоваться, что наши разведчики оказались достаточно умелыми, чтобы выяснить полезные сведения и вовремя предупредить нас о перемещении войск принца Дартаса.

Ну что ж, обычные военные разговоры, думаю, не стоит им мешать. Зайду к Рикарду позже, или, возможно, он сам меня вызовет. На душе до сих пор было неспокойно из-за того, как я вела себя вчера. Он ведь и правда просто хотел позаботиться. Как умеет. По-солдатски – просто сиди и жди, когда я приду и решу твои проблемы. Если я собираюсь проверить, к чему приведут наши отношения, вернее, их зачаток, то стоит проявить немного терпения, так ведь?

Эта мысль мне тоже не очень понравилась. Видимо, терпение – это вообще не моё.

И я уже собралась было уходить, как мой слух зацепился за брошенную собеседником генерала фразу:

– Когда это всё закончится, мы с тобой отправимся в Джомасад. Ты теперь свободный дракон, можешь лететь, куда захочешь. И развлекаться, как захочешь.

– У меня есть истинная, Аджес. Не забывай. И она тут.

– Но ты ведь пока не женат. А нам наверняка понадобится расслабление после всего этого, – продолжил тот настаивать. И мне даже стало интересно, к чему это всё приведёт. – Я слышал – сам не видел, – что в Джомасаде отличные бордели. А там есть такие куртизанки, что они могут принять любой облик, какой пожелает клиент. Говорят, их собирали по всем королевствам. Как их называют…

– Альезы, – вдруг чётко произнёс Рикард, и у меня в груди всё подпрыгнуло.

Потому что его тон был полон такого презрения, что по моей коже побежал кусачий холод. Получается, он знает об альезах? Возможно, он даже догадывается, что я именно такая. Тогда почему молчит об этом?

– Ах да! Точно! Редкие птички. Ты только представь – какой угодно облик!

– Сомнительная радость, – холодно отметил генерал. – Хотя… Возможно, альезы только для этого и годятся. В любых других случаях они умеют только разрушать чужие жизни. Сколько их было в шпионах, числилось в тайных службах? Мы доподлинно не знаем. Но я лишал бы их магии: от неё только вред.

Я едва не выронила пустой таз. На глаза почему-то сразу навернулись слёзы. Так вот какого он мнения о таких, как я! Лишать магии… Так категорично?

– Да ну, ты слишком суров. Я понимаю, что история с твоим отцом вышла неприятная…

– Да, его всего лишь соблазнила альеза – ничего необычного, – процедил Рикард. – Говорю же, они пользуются своим даром только для обмана. В этом нет ничего…

Дальше я не стала слушать – просто пошла за водой, и так слишком задержалась, а меня, между прочим, ждут важные дела.

Сегодня Рикард отправит меня к своей матери, но до неё я не доеду. Не нравятся альезы? Я не стану портить ему жизнь своим присутствием! И найду способ избавиться от истинной связи!

* * *

Рикард шан Дегрейн


– Давай закроем тему с борделем, – не выдержал Рикард. – Пусть я ещё не женат, но, считай, я уже помолвлен, а свадьба – это только вопрос времени. К тому же ты не видел Изабель, она… идеальная.

Прозвучало, возможно, странно, но сейчас он ощущал всё именно так. Ни о чём другом ему не хотелось думать.

– Да ну? Ты здоров? – Аджес пристально заглянул в его лицо. – Я слов-то таких никогда от тебя не слышал. Идеальная… Разве бывают идеальные девушки? У всех них есть свои… заскоки.

– Как будто у нас их нет. – Рикард махнул рукой. – Конечно, нам ещё предстоит узнать друг друга лучше, но то, что я чувствую рядом с ней… Вряд ли я смогу передать это словами.

– Романтические бредни… всё с тобой ясно. Придётся искать другого напарника для визита к экзотичным джомасальским альезам. – Друг вздохнул и вновь вернул себе серьёзный вид.

Удивительная у него способность – мгновенно переключаться с разговоров о женщинах на дела.

– Я собираюсь подать прошение о том, чтобы меня перевели в твой гарнизон, – сообщил он. – Служить под начальством шан Арвенто не смогу. Это выше моих сил.

– На твоём месте я не стал бы что-то менять, – заметил Рикард. – Это отличный шанс проявить себя на фоне слабого командующего. Сейчас ты действительно сильнее и опытнее него, если вокруг бухты Креит сложится напряжённая ситуация, ты уже знаешь, что делать. Мы много раз это обсуждали.

Аджес вздохнул.

– Думаешь, это удачный момент для продвижения наверх?

– Я уверен, что ты сможешь добиться большего, чем шан Арвенто. Вот увидишь! – Рикард помолчал. – Но я боюсь, что этот участок побережья принц Дартас не скоро оставит в покое. У него в союзниках есть теневые драконы.

– Много? – Глаза Аджеса стали круглее.

– Я видел пока одного. Но их может оказаться больше. И я подумал, что неплохо бы и мне укрепить свои позиции на случай, если они будут участвовать в схватках и дальше.

– К сожалению, ты у нас один такой, – хмыкнул друг, отпив из кружки горячего отвара, только отдалённо похожего на чай, и поморщился: вкус у него и правда был не очень, но местный повар утверждал, что он отлично бодрит и к тому же очень полезен.

– В том-то и дело, что нет.

– Думаешь, кто-то из твоей диаспоры согласится помочь? Сколько там взрослых, готовых к сражениям драконов?

– Думаю, двое или трое найдутся. Я давно не был в Схотане.

Все теневые драконы, которые в своё время группой прибыли в Одрэйн из Джомасада, поселились в окрестностях небольшого торгового города Схотан на юге королевства. Там было проще наладить дела: не такая большая конкуренция, как в столице, и там находился второй по величине порт, через который курсировало много кораблей.

Подле Схотана осталось старое родовое поместье шан Дегрейнов, куда и уехал отец после того, как решил покинуть семью ради другой женщины. Поблизости были все родственники, в том числе те, которые когда-то проходили военную службу и некоторое обучение.

– В том-то и беда, что ты давно нам не был. Наверняка у них хорошие отношения с твоим отцом, и если он заупрямится… – усомнился Аджес.

– Придётся с ним поговорить.

У друга натуральным образом отвисла челюсть. Он даже поперхнулся и долго кашлял, вытирая слёзы.

– Нет, знаешь, я не хочу, чтобы небо обрушилось на землю. Ты хорошо подумал?

– Что мне остаётся делать? – Рикард развёл руками и сделал небольшой круг по шатру. – С одним теневым драконом я справлюсь, но потом сутки буду сидеть, не способный обернуться. Я даже истинную не чувствую!

– Какой кошмар, – саркастично вставил друг. – Но вообще я понимаю… Просто боюсь, что ты зря потратишь время.

– Пока здесь затишье, я успею слетать в Схотан. Как только восстановлюсь. Побережье под надзором разведки. Здесь есть толковые офицеры. Я выставлю щиты, которые некоторое время смогут сдерживать натиск теневого дракона, если он снова появится.

– Отправил бы к отцу посыльного, – пожал плечами Аджес.

– Он даже слушать его не станет, а меня, возможно, выслушает. Я наговорил ему много неприятных вещей, но, если нужно будет, извинюсь.

– Но не простишь.

– Сейчас я не настроен размышлять над этим.

Рикард и правда старательно гнал от себя мысль, что придётся притворяться, чтобы добиться своего. Но общее дело гораздо важнее личных обид.

– Я доверяю тебе, и если ты решил так, значит, это действительно нужно. – Друг оставил пустую кружку в сторону. – Ну так что, ты познакомишь меня со своей истинной? Жуть как хочу увидеть, что же в ней такого особенного.

Он потёр ладонями друг о друга.

– Только полегче с выражениями, – предупредил Рикард.

– Я буду сама деликатность.

Аджес дёрнул бровями.

– Ульрек! Повозка для… Лейлы Сант готова? – спросил Рикард у ординарца, который ожидаемо оказался на своём месте, будто его к нему приколотили.

– Готова, – кивнул тот. – Я как раз собирался вам сообщить. Мисси Сант как раз собирается уезжать.

Как-то очень неожиданно и слишком скрытно. Да, Рикард приказал не афишировать её отъезд, а остальным лекаркам объяснить, что у неё возникли срочные дела. Но чтобы она собралась настолько тайно, что даже не захотела попрощаться? Их вчерашний разговор сложился не совсем так гладко, как хотелось бы, но она не выглядела обиженной.

Пожалуй, знакомить её с Аджесом сейчас – не самая лучшая затея.

– Подожди меня тут, – бросил он другу.

– Но как же… – только и заикнулся тот, но Рикард уже вышел.

Он проследовал за Ульреком до южной оконечности лагеря, Изабель как раз садилась в небольшую дорожную коляску. Кучеру были отданы соответствующие распоряжения об остановках на ночлег, а младшему интенданту Крису Перолю – приказ охранять её, как самое большое сокровище. Рикард предпочёл бы сопроводить её до Клиффа лично, но не мог отлучиться из гарнизона прямо сейчас.

Изабель выглядела странно подавленной и старательно делала вид, что не замечает Рикарда. Удивительная женская особенность – надумать себе невесть что и самой же на это обидеться. Видимо, сейчас именно это и произошло. Знать бы точно, с какой стороны к этому подступиться.

– Я рад, что ты послушала меня. – Рикард подошёл к девушке и накрыл её лежащую на колене руку своей.

Изабель неожиданно дёрнулась, но спохватилась и не стала высвобождаться. Зато опустила на него удивительно холодный взгляд.

– Я понимаю, что вы заботитесь о моей безопасности, – произнесла она ровно и отстранённо.

От её слов становилось не по себе. Вчера она была такая живая, тёплая и трогательная, а сейчас как будто превратилась в безразличную ко всему ледышку.

– Всё в порядке? – уточнил Рикард.

– Да, конечно. – Изабель всё-таки тихонько вытянула руку из-под его ладони, как будто ей срочно потребовалось заправить прядь за ухо. – Просто мне немного грустно оттого, что я могла бы ещё чем-то здесь помочь, но вынуждена оставить подруг…

– Самую сложную работу вы уже сделали. Теперь всем будет легче. – Он достал из-за пазухи запечатанное его магией письмо и протянул ей. – Вот, отдашь моей матери, и она всё поймёт.

– Да, наверное. – Девушка передёрнула плечами и нерешительно взяла конверт, а затем покосилась на младшего интенданта Пероля, который как раз сел напротив. Её взгляд стал настороженнее.

Да что же с ней случилось всего за одну ночь? Где его Изабель – та, которая внезапно стала такой близкой и почти родной? Казалось, ещё несколько часов назад она чувствовала то же, что и он.

– Мы скоро увидимся, – напоследок напомнил ей Рикард.

Может, она просто испугана неизвестностью, волнуется перед встречей с его матерью, совсем незнакомой женщиной? Он вывалил всё это на неё так резко, но не мог поступить иначе. Она должна быть в безопасности!

– Хорошо, – ещё одно пустое слово, за которым не было ни капли тепла, которое она источала накануне.

Рикард отпустил Изабель с тяжёлым сердцем. Нужно поскорее расправиться с делами и навестить её.

* * *

Изабель


Вот же напыщенный гадкий драконище! Альезы ему не угодили!

А ведь вчера я почти поверила в то, что у нас может что-то получиться, мне было так хорошо и спокойно. Я даже мучилась угрызениями совести! Вот и сейчас, стоило ему только дотронуться, начала таять, как желе на солнце. Всё эта истинная связь – она делает это со мной. Так нечестно!

Сидя в крытой коляске напротив сопровождающего, который, кажется, даже опасался смотреть в мою сторону, я едва сдерживала рассерженное пыхтение. Дорожная сумка была перекинута через плечо: бежать придётся в любой подходящий миг, поэтому все вещи должны быть со мной.

За пазухой лежало письмо к матери Рикарда, и оно словно жгло мне грудь через одежду. Возможно, она и правда приятная женщина, и мне даже любопытно было с ней познакомиться. Но не сегодня, генерал шан Дегрейн, не сегодня.

– Вам удобно, мисси Лавальер? – уточнил вдруг младший интендант Пероль – так его мне представили. – Вы выглядите напряжённой.

– Естественно, я буду напряжённой! – я тихо фыркнула. – Мне даже не позволили попрощаться с подругой.

На самом деле я понимала, что это было бы неуместно, иначе риск запутаться в собственных обликах стал бы гораздо больше. Пришлось оставить для Беатрис записку с извинениями и обещанием того, что по возвращении я её обязательно отыщу. Она во многом меня выручила, и теперь мне хотелось хоть как-то её отблагодарить.

Задумавшись о том, что подруг у меня не так уж много, я вспомнила об осколке зеркала, который везде возила с собой. Надо бы связаться с кем-то из одногруппниц. Возможно, кто-то из них сумеет дать мне дельный совет насчёт того, стоит ли продолжать отношения с генералом и как правильно всё ему объяснить – если он, конечно, захочет слушать. Хотя опыта у них, прямо скажем, не больше моего.

Теперь нужно добраться до первой остановки, усыпить бдительность Криса и уходить. На моё счастье, двигались мы не в обратную сторону, а значит, не придётся навёрстывать расстояние до Схотана.

Узнать бы ещё, не дракон ли мой спутник, – от этого будет зависеть, как быстро он сможет меня преследовать в случае побега. Но на этот счёт Рикард ничего не сказал – думается, намеренно.

– Простите, как скоро будет остановка? – не выдержала и уточнила я у сопровождающего. – Тут жутко неудобные сиденья, боюсь, моя спина долго не выдержит.

– После полудня, – скупо ответил тот и оглядел меня с явной подозрительностью.

Точно дракон! Только они способны чувствовать то, что ты пытаешься скрыть, – такая у них неприятная особенность. Как будто вторая ипостась вовремя подсказывает им: с этой девицей надо держать ухо востро, она не та, за кого себя выдаёт! Видит Трёхликий, я уже готова была поверить в это.

– Как долго, – простонала, глядя в оконце.

Мужчина скривился: мои капризы наверняка доставляли ему невероятные мучения.

– Можете пока вздремнуть, – проговорил он так холодно, будто советовал мне провалиться сквозь землю – и там уже отдохнуть.

Какой, однако, недружелюбный. Но ничего, мы недолго будем страдать в обществе друг друга. Я откинула голову на вполне удобную спинку и действительно попыталась подремать – тем более встала сегодня очень рано. Насколько я знаю, первая остановка у нас будет в городке Вироул – там и сориентируюсь, куда двигаться дальше.

С такими мыслями меня наконец сморило, и снилось мне что-то настолько тревожное, что я проснулась, резко подпрыгнув на месте.

– Всё в порядке? – обеспокоенно уточнил Крис.

– Просто мне показалось, что я проспала всё на свете.

Сопровождающий усмехнулся. Я огляделась. Мы катили по городской улице и, судя по всему, именно тут собирались остановиться для того, чтобы размять ноги и перекусить: Рикард позаботился о том, чтобы в дороге мы могли хорошо питаться, а не жевать пайки, собранные в лагере. И пренебрегать этой возможностью я не собиралась.

Правда, меню в местной, вполне приличной таверне я изучала рассеянно, всё размышляя о том, что нужно будет сделать после. Это будет странное действо, но иначе мне никак не скрыться от надзора достаточно быстро. Сопровождающий, кажется, пока ни о чём не подозревал – он между делом рассуждал о том, где мы остановимся на ночлег и что уже к вечеру следующего дня доберёмся до Клиффа совершенно без всяких проволочек.

Я только кивала и поддакивала, стараясь делать это как можно более старательно и радостно. Не чувствуя вкуса еды, проглотила свой обед и с самым невинным видом сообщила Крису, что мне нужно отлучиться по женским делам перед тем, как снова отправляться в дорогу.

Его лицо сразу приняло отстранённый вид.

– Конечно, – скупо бросил он, не вникая в подробности, которые его не касались.

Я как будто двинулась в сторону уборной, но оттуда повернула на задний двор. Выбрав удобное место для подготовки к побегу, забралась в одно из подсобных помещений таверны и там скинула одежду. Безмолвно ругаясь на очередную идиотскую ситуацию, в которой вынуждена оказаться, убрала все свои вещи в дорожную сумку, с которой не расставалась всё это время – поместились они еле-еле, – затем перекинула её через шею и сосредоточилась на потоках собственной магии.

Честное слово, оканчивая Школу, не думала, что придётся пользоваться ей так часто.

Ещё немного… А это сложнее, чем казалось! Все последние дни я сохраняла относительно человеческий облик, и теперь принимать вид крупного животного было тяжело. Но лошадь из меня вышла, наверное, неплохая, сумка с одеждой удобно висела на груди – теперь я не останусь голой при обратном обороте.

Теперь пора уносить все четыре ноги, пока меня не хватились.

– Откуда ты тут взялась? – вдруг раздалось у двери.

Я развернулась всем своим лошадиным корпусом к женщине, которая, видимо, зашла сюда за чем-то нужным. Издав душераздирающее ржание – в этом мне ещё не приходилось упражняться, – бросилась вперёд с целью просто её спугнуть. Манёвр удался – незнакомка отпрянула в сторону и, хлестнув меня по крупу полотенцем, выпустила вслед мне череду довольно витиеватых ругательств, среди которых самым приличным было «дурная кляча».

Ну вот чего сразу кляча? Вполне себе молодая и сильная кобыла!

Стараясь выбирать самые безлюдные улицы, я пронеслась через город и ринулась на юг – именно там, по моим представлениям, находилась прямая дорога в Схотан. Нужно просто уйти как можно дальше, а там уже передвигаться человеческим способом.

Загрузка...