Туннель Греха.МЭГ
— Я удивлена, что вы двое не в истинной форме. Алистер разрешил всем разгуливать по карнавалу в самых страшных своих обличьях.
Я посмотрела на близнеца слева от меня, а затем на другого — с права. Каждый держал меня за руку, пока мы шли по карнавалу. Они обменялись взглядами поверх моей головы, а затем снова посмотрели на меня.
— Мы ждали тебя, — сказал Рафф, а Рифф добавил:
— Мы решили отпраздновать это событие, устроив грандиозный пир.
— Ох. — мой язык пересох во рту, поскольку вся влага в моем теле, казалось, ушла, как только я поняла их значение. — Ох.
Я резко остановилась, когда увидела Синклера, участвующего в игре «Проверь свою силу».
— Эй, Син! Поздравляю со связью с Лолли!
Выражение лица вампира прояснилось, когда я приблизилась, его кроваво-красные глаза сверкали в мигающих огнях карнавала. При упоминании Лолли его щеки залил румянец. Должно быть, он недавно поел.
— Спасибо. Я до сих пор удивляюсь, что она позволила мне это сделать.
Рифф усмехнулся.
— Я удивлен, что ты все еще цел.
— Ха! Правда? — Синклер указал на молоток, прислоненный к металлическому счетчику с колоколом, закрепленным наверху. Рядом была табличка с изображением желтовато-коричневой горгульи, напрягающей мускулы. — Ребята, хотите попробовать? Можете выиграть голову!
Мое внимание переключилось на стойку с призами. Если бы это был человеческий карнавал, он был бы полон ярких плюшевых мишек, надувных молотков и светящихся палочек, мигающих в темноте. Однако этот карнавал был порожден мрачным воображением Алистера, поэтому на стойке с призами не было ничего, кроме отрубленных голов грешников.
Я поморщилась.
— Э-э, нет, спасибо, Син. У меня нет свободного места в шкафу для отрубленных конечностей.
Мы попрощались с вампиром и лавировали между игровыми павильонами, ларьками с едой и остановились, когда заметили голову кабана, возвышающуюся над толпой людей.
Ларри был в образе Мясника, а это означало, что он практически обнажен, за исключением небольшого фартука, повязанного вокруг его талии, который едва мог прикрыть его, э-э, «мясо». Его пальцы-сосиски сжимали тесак, прислоненный к плечу. На удивление, лезвие оказалось чистым.
— Какое у тебя количество убийств, приятель? — спросил Рафф, когда мы подошли.
Его свиная морда изогнулась от фыркания.
— Ноль. Босс сказал, что мне не нужно никого убивать. Просто надо их напугать и помочь собирать тела.
Алистер был загадкой, которую, сомневаюсь, что мне когда-нибудь удастся полностью разгадать. Он был сложным, временами коварным, а иногда приводящим в ярость. И не так уж глубоко внутри он был добр к людям, которые этого заслуживали. Он знал, что Ларри слишком добросердечен, чтобы убить кого-либо, даже тараканов. Значит, не Алистер его создал.
Мы постояли с Ларри какое-то время, гадая, что привлекло его внимание. До меня дошло, что мы стоим в нескольких павильонах от торговой палатки, которой управляли сестры-горгоны. Он смотрел на Молли.
Человек-мотылек Роуч сидел у стойки и болтал с мрачной горгоной. Судя по раздражению, отразившемуся на ее лице, она не получала удовольствия от разговора.
— Они могли бы стать хорошей парой, не так ли? — прогрохотал великан, скорее для себя, чем для нас.
Роуч был смертоносным человеком-мотыльком с пирсингом и татуировками, безусловно, красивым. И судя по тому, как рука Ларри блуждала по его большому животу, он чувствовал себя немного взбешенным.
— Я не думаю, что он ей нравится, — сказал Рифф, обращая внимание на выражение лица Молли, как и я. — Иди, проведи разведку, Мэг.
Он мягко толкнул меня в спину, подталкивая к кабинке. Я бросила на него острый взгляд, но любопытство заставило подойти ближе.
На стенде была приклеена табличка с надписью: «Твинки во фритюре, хот-доги, попкорн». Под этим маркером было написано: «Спросите о нашем секретном меню».
— Знаешь, Молл. Если вы рекламируете свое секретное меню, оно не такое уж и секретное. Я удивлен, что босс позволяет тебе толкать свое дерьмо. Эти ублюдки не заслуживают того, чтобы заглушать свою боль.
Брови Молли скривились.
— У тебя нет пламени, в которое можно полететь или что-то в этом роде?
Усики Роуча дернулись, и он почесал коричневый мех на своей татуированной шее.
— Шоу начнется только через час.
— Роуч, вот ты где.
Человек-мотылек взглянул вверх и неловко поерзал при моем приближении.
Притязания Алистера на мое бедро привели в замешательство большую часть труппы. Ни у кого не было веских доказательств, что четверо работников привидения, исчезнувшие на прошлой неделе, были связаны со мной, однако это была та же самая ночь, когда Алистер пометил меня.
Люди сложили два плюс два, и все знали, что со мной нужно вести себя осторожно. В противном случае мои четыре больших и страшных парня заставили бы их исчезнуть.
— Босс хочет видеть тебя в большом шатре. Хочет превзойти все ожидания от твоего выступления. — я мило улыбнулась Роучу, и ложь легко соскользнула с моего языка.
Глаза человека-мотылька почти вылезли из орбит.
— Опять? Дерьмо.
Его крылья вытянулись из дырок на спине куртки, и он взмыл в воздух. Было удивительно, что он мог подняться в воздух со всеми металлическими кольцами и датчиками, украшавшими его крылья.
— Тебе не обязательно было этого делать, — сухо сказала Молли. — Но, думаю, спасибо.
— Эй, эм… Ты очень нравишься Ларри. — я показала большим пальцем через плечо, указывая на гиганта, стоявшего несколькими павильонами ниже. — Но думаю, у него сложилось впечатление, что ночь с тобой значила для тебя не так много, как для него, — сказала я, вспоминая, как Лолли рассказала мне о том, как видела их вместе.
Щеки горгоны покраснели.
— Ой…
— Если у тебя будет возможность сегодня вечером, возможно, вы двое сможете провести время вместе. Типа, свидании или что-то вроде того.
Иисус. Я очень плоха в этом дерьме сводника. Черт возьми, моя лучшая подруга шла в комплекте с парнем.
Молли и все ее змеи уставились на меня.
— Свидание?
— Да, например, вместе поиграть в какие-нибудь игры. Не думаю, что он поместится хоть на один из аттракционов, но ты можешь поделиться с ним сахарной ватой или чем-нибудь еще?
Она обдумала это предложение и, к моему удивлению, согласилась.
— Хорошо. Скажи ему, что я встречу его у карусели через час.
Возвращаясь к Ларри, я успела увидеть Лолли, ругающую в очереди клоуна, которая с надутым лицом держала вялый кусок плоти.
— Пожалуйста, Лол?
— Я не собираюсь повторять тебе это снова, Дейзи. Я не положу отрезанный пенис во фритюрницу. Это только для твинки и торта «Воронка».
Я подошла к Ларри, практически подпрыгивая от волнения.
— Думаю, у тебя больше шансов вырастить крылья, чем у Роуча встречаться с ней. О, и Молли хочет встретиться с тобой через час на карусели!
Его глаза загорелись.
— Правда? Спасибо, Мэг.
— Конечно, Ларри. Подожди… — я обернулась, осматривая толпу в поисках синих и зеленых волос. — Куда пошли близнецы?
— О, точно. Клоуны просили меня передать тебе, чтобы ты встретила их в Туннеле Греха.
* * *
Как ни странно, версия «Туннеля любви» Алистера имела адскую атмосферу. Это все еще была медленная, эмоциональная темная поездка, но без халтурной романтической темы с классическими лодками-лебедями и картонными фигурами амуров. Вода красного цвета, имитировала реку Стикс, и я вполне уверена, что это настоящая кровь. Снаружи украшали ангелы, но они были библейски точными: с пучками перьев и бесчисленными глазами, которые следили за мной, когда я приближалась.
Девушка, управляющая аттракционом, прислонилась к стойке со скучающим выражением лица и листала свой телефон. У нее был бирюзовый ирокез, пирсинг на перегородке носа и яркий макияж глаз. Черное облегающее платье обтягивало ее стройную фигуру, украшенное щупальцами, обвивавшими ее бедра и грудь.
Я всегда считала ее сексуальной, а тот факт, что она акробат труппы, делал ее еще более привлекательной. Время от времени мы флиртовали, но дальше этого дело не зашло. Между нами не было никакого магнитного притяжения, как с Демоном, Алистером и близнецами. И это было хорошо.
Еще немного партнеров, и моя вагина, вероятно, подала бы в отставку.
— Извините, аттракцион закрыт. — ее голос звучал монотонно, и она даже не удосужилась поднять глаза. — Возвращайтесь через час, если будете живы.
— Ого, Зои. Тебя назначили на аттракцион, который в основном состоит из крови? По крайней мере, тебе не нужно уходить на обед. (примечание переводчика: Зои — вампир)
Ее внимание отвлеклось от телефона, а накрашенные черные губы растянулись в ехидной ухмылке.
— Эх, я предпочитаю, чтобы моя кровь была немного свежее. К тому же, я знаю, что лучше не питаться иллюзиями босса. Проклятье, девочка. Посмотри на себя. — она отстегнула канат, перегораживающий вход, и жестом пригласила меня пройти. — Близнецы ждут тебя внутри. Я бы сказала, увидимся, когда выйдешь, но глядя на твой вид, они точно тебя сожрут. Может быть, даже оставят мне объедки.
— Сомнительно. За объедки тебе придется сражаться с Демоном и Алистером.
— Да, мне придется постараться, — сказала она с хихиканьем. — Хотя звучит как забавный способ умереть.
Направляясь в темный вход туннеля, я подождала, пока приплывет лодка, прежде чем сесть в нее. Она была сделана в виде старомодной лодки, которой пользовался Харон — перевозчик на реке Стикс в греческой мифологии. С носа лодки свисал единственный фонарь, но он никак не мог осветить темноту, лежащую впереди.
Красные лампочки выстроились вдоль верхней части туннеля, но они были так далеко и немногочисленны, что лишь добавляли жуткой эстетики, а не света.
Над головой играла медленная и зловещая музыка, которая показалась мне чем-то романтичным.
Я начала задаваться вопросом, как я должна встретить близнецов, находясь в лодке, когда поток воды резко прекратился, и лодка остановилась, слегка покачиваясь на месте.
Дерьмо. Что мне теперь делать?
После минутного взвешивания своих возможностей я вышла из лодки на платформу, идущую вдоль воды. Было странно холодно, и я обхватила себя руками, чтобы согреться.
Когда углубилась в туннель, музыка стихла, заставив меня с болью прислушаться к своему дыханию и тихому позвякиванию колокольчиков, которые были спрятаны в помпонах на моем топике.
Сенсорная депривация довела меня до предела.
У меня возникло ощущение, будто я попала в фильм ужасов, который любили смотреть Рифф и Рафф, где девочек постоянно разрывают психопаты-убийцы или свирепые монстры.
Мое сердце остановилось, а ноги застыли на месте, когда впереди в тени внезапно появились огни. Нет, не фонариков.
Два мерцающих пламени синего и два зеленого цвета.
Тяжелое, прерывистое дыхание, которое могло исходить только от чего-то нечеловеческого и опасного, эхом разносилось по туннелю. Существо вышло из темноты и попало в красный ореол света, брошенный на воду одной из лампочек.
Я уже видела Риффа в его форме монстра.
Он не был таким большим, как адский зверь Демона, но его рост составлял семь футов (2,13 метра), а тело складывали множество мускулов. Он был достаточно большим, чтобы разорвать меня пополам, если бы захотел, но размер был не самой пугающей частью. Пугала чудовищная голова-череп с пылающими глазами и закрученными рогами.
Мои глаза напряглись в темноте, и я смогла различить выцветший клоунский грим, запачкавший кости его лица.
— Посмотри на это, брат. Наша добыча действительно пришла.
Голос Риффа прозвучал гортанно и скрипуче. Голос, который мог быть создан только в аду.
— Попала прямо в нашу ловушку, — раздался рядом с ним другой голос, столь же глубокий.
Мрачный трепет предстоящего события загудел в воздухе.
— Может быть, она хочет, чтобы ее съели.
Слова Раффа зажгли огонь в моем животе, который прогнал холод в туннеле.
Сияние их глаз становилось сильнее по мере того, как они медленно приближались, и кровавая вода плескалась под их тяжелыми шагами.
— Беги, Адская летучая мышка. Попробуй сбежать, — прорычал Рифф.
— Да. Дай нам хорошую охоту, — сказал Рафф с зловещим смехом, от которого моя киска намокла, а возбуждение потекло по моим бедрам. — Нам нравится играть с едой.
37