Глава 2

Маркус и Накари с немалым беспокойством следили за своим Древним Сувереном. За всю жизнь они никогда не видели могущественного Повелителя таким взволнованным. Мужчине едва удавалось держать себя в руках.

Наматывая уже пятый круг по гостиной своего замка, Повелитель бросил взгляд в коридор, ведущий к ванной комнате, где женщины мыли руки перед обедом, и затем посмотрел на Маркуса и Накари так, словно хотел задушить их обоих. Хотя они не имели ни малейшего представления за что.

— Сестры Джейдона и Джегера, — Наполеан завершил круг, — выжили.

Он сцепил руки и сел на диван.

— Это же замечательно, правда? — стоило Маркусу начать говорить, как монарх снова вскочил. И пошел на шестой круг.

— Накари, — сказал Наполеан серьезным тоном, — ты ведь Маг, не так ли?

Накари взглянул на Маркуса.

— Да, насколько я помню.

Маркусу стало неловко из-за резкого ответа младшего брата, и он осуждающе покачал головой. Телепатически он убеждал брата, что не стоит дерзить Суверену, даже если уже приходилось отвечать на этот вопрос ранее. Дважды.

Заметив недовольство Маркуса, Наполеан резко развернулся к Накари, и серебряный блеск в глубине его ониксовых глаз заметно усилился.

— Следи за собой, сынок. Не вздумай вести себя со мной непочтительно, даже в такой ситуации как эта.

Накари побледнел. Его сильные плечи поникли, а голова опустилась.

— Простите меня, Милорд, я не хотел Вас оскорбить.

Наполеан отвернулся к окну. Длинные волосы, черные с серебристыми прядями, расстелились по спине. Гордая осанка стала жесткой.

— Ты знаешь, Маркус… — он не обернулся, чтобы посмотреть на Древнего Мастера Воина. — Пожарные до сих пор тушат огонь, добровольцы весь день таскали воду из реки, и несколько экипажей привозили песок и щебень, чтобы устранить пожар.

Маркус был достаточно стар и закален, чтобы успокаивать Милорда, хотя он знал, что именно тот имел в виду: его недавнюю вспышку на могиле Шелби. Опасные последствия неконтролируемых эмоций. Маркус молчал, ожидая, что Король скажет дальше.

— Если бы там находился кто-то другой, то последствия могли бы быть страшнее, — Наполеан обернулся к воину снова. — Но уверен, ты осознаешь ответственность, которая лежит на тебе. Маркус, — Правитель произнес его имя с почтением, — несколько человек, получили ранения.

Маркус нахмурился.

— Кто-нибудь погиб?

Наполеан вздохнул и снова повернулся к окну.

— Нет… к счастью.

Маркус продолжал молчать. Ему просто нечего было сказать. Очевидно, что он обязан предотвратить повторение подобной ситуации, и мужчина уже осознавал всю грандиозность своих планов. А также понимал, что их Король относится к нему с большим уважением, чем к его младшему брату. Маркус и Наполеан были самыми старыми мужчинами в роду Джейдона. Хотя Древний Мастер Воин четко понимал, кто его Повелитель, все же они были друг к другу ближе, чем просто Король и подданный.

Понимая, что Наполеан сказал все, что хотел, Маркус отвлекся на изучение комнаты. Он много раз присутствовал в зале Суда, но побывать в личных покоях Короля ему довелось впервые: Наполеан предпочитал держать свою личную жизнь подальше от подданных, и сейчас воин был очарован, рассматривая интерьер комнат.

Дом Милорда определенно соответствовал статусу Короля: достойный, строгий и отражающий все двадцать восемь сотен лет жизни Великого Суверена.

Четыре этажа частного назначения, соединяющиеся с Залом Суда через запечатанный тоннель, который давал Королю легкий доступ к трем церемониальным комнатам. Библиотеке, в которой хранились книги Вампирской расы, содержащие законы, истории рождения и смерти их людей. К комнате, в которой отрекались от первых сыновей, расплачиваясь за грехи предков. И жуткому Круглому залу, где упокоились потомки Джейдона, которые не смогли принять Кровавое Проклятье — именно там, в агонии, проходили их последние часы. Залу, в котором любимый младший брат Маркуса, Шелби, не так давно провел несколько кошмарных последних часов, показавшихся ему очень долгими.

Маркус откинулся на спинку дивана, отгоняя не самые приятные воспоминания. Глядя в потолок, он отметил искусность оформления, взгляд остановился на мастерски выполненной фреске в верхней части купола. Это была сцена из древнегреческого мифа о Зевсе и его сыне Аполлоне. Сюжет которого очень подходил к сложившейся ситуации. Взглянув на Наполеана, он представил его в аналогичной позе, мечущим молнии из рук. Черт, он определенно уже видел подобное пару раз во время битвы.

Как только его взгляд опустился с потолка на стены, он отметил в каждом углу, каждом окне, нише и арке обрамленные белым молдингом матовые стекла с изображением картин из жизни богов, словно застывших на умело сделанных полотнах.

Мебельный гарнитур темно-синего цвета с красными и зелеными вставками ярко выделялся на фоне светлых серо-голубых стен. В нем располагались арт-ниши и полки, на каждой из которых хранились сокровища: предметы искусства, созданные, в том числе, еще в период до захвата варварами Римской империи, когда она находилась под властью Константинополя. Эти предметы были настолько же эклектичны, насколько и ценны. Они отражали различные культуры: Греции, Персии и Египта, а также Северной Америки. Хорошо, что их Правитель настолько скрытен: если бы только люди когда-либо узнали об этих сокровищах… Маркус улыбнулся. Вот это было бы зрелище: Наполеан против армии людей. Стоило ему только начать представлять эту сцену в уме, как Древний Лорд начал разговор.

— Я пригласил тебя сюда с определенной целью, Накари.

Он оперся рукой на оконное стекло и склонил голову в знак серьезности своих слов.

Накари выпрямился.

— Как обычно я к вашим услугам, Милорд.

Наполеан кивнул.

— Хорошо… потому что есть много дел, которые нужно успеть сделать в сжатые сроки.

Накари поднял брови, но продолжал почтительно молчать.

— Как Маг, ты один из немногих, кто мог бы разобраться в том, что же Фабиан сделал с женщинами.

Он потер челюсть.

— Мы пока не знаем, разделяют ли они наше бессмертие, являются ли невосприимчивыми к человеческим болезням, насколько они сильны и насколько уязвимы. Слишком многое нужно изучить за короткий промежуток времени, если мы хотим защитить их, — сказав это, Владыка повернулся к окну и снова ушел в собственные мысли.

Накари подождал, чтобы удостовериться в том, что Наполеан закончил свою речь, прежде чем ответить:

— Для меня это большая честь, Милорд. И я сделаю все возможное, чтобы служить вам и дочерям нашего Древнего Короля.

Маркус покосился на своего сияющего младшего брата. Король или нет, Наполеан Мондрагон был величайшим воином среди них, и его владение магией вошло в легенды. Действительно, для Накари большая честь, что Суверен просит его помощи. И, конечно, Маркус с ним полностью согласен: безопасность двух Принцесс имеет первостепенное значение.

Накари улыбнулся, а его глаза мерцали.

— Ты ведь имеешь некоторую… личную… заинтересованность во всем этом, брат.

Маркус фыркнул.

— Я рад, что это тебя так забавляет, Накари. Но ничего смешного в данной ситуации нет.

Накари откинулся назад, скрестил ноги и усмехнулся.

— Конечно нет, Маркус.

— Держись подальше от моих дел, малыш, — предупредил Маркус.

Накари похлопал его по колену и удовлетворенно вздохнул.

— О, боюсь, что просто не смогу, Мастер Воин. Я ждал этого в течение четырех сотен лет.

— Ждал чего? — Маркус нахмурился.

Прежде чем Накари успел ответить, дверь в конце коридора открылась, и послышался звук шагов по полированным мраморным полам. Это была Принцесса Ванья, одетая в легкое платье с драпированным лифом и вышитым поясом, одно из тех, которые Наполеан приказал доставить. Женщина выглядела сошедшей с картин Моне: потрясающая в своей красоте и неподвластная времени.

Накари подался вперед, а Наполеан отвернулся от окна. Оба мужчины явно задержали дыхание. И, несмотря на наилучшую, тренированную столетиями выдержку, Маркус тоже медленно выдохнул. Не в обиду человеческим женщинам, но Небесные Боги определенно знали, как создать совершенство.

Ванья Демир была Принцессой в полном смысле этого слова. Стройное подтянутое тело, царственная осанка, плавная скользящая походка. Голова, вскинутая под небольшим углом вверх, прямые, слегка отведенные назад плечи. Мягкие волосы, четкая линия скульптурных губ. Пронзительный внимательный взгляд, с благородной учтивостью взирающий на все вокруг.

Молодая женщина с длинными льняными волосами ниже талии, глазами необычного бледно-розового оттенка, потрясающего своей уникальностью. Она осознавала свою красоту, знала, что обладает королевской властью и может при желании потребовать и получить Луну и звезды. Это читалось в каждом ее движении и каждом вдохе.

Принцесса остановилась у входа в зал и сделала реверанс Маркусу и Накари. Наполеан стремительно пересек комнату, чуть не сбив античный кофейный столик.

Накари подавил вздох и кинул озадаченный взгляд на Маркуса.

«Что…?»

«Ни слова, — прорычал Маркус. — Ни единого слова».

Наполеан посмотрел на них обоих резким, осуждающим взглядом, и Накари сделал шаг назад.

«Скажи, что мы общались не на общедоступном уровне, Маркус. Пожалуйста…»

Маркус нахмурился.

«Конечно, нет, брат. Я уверен, что он не может услышать, как мы говорим друг с другом, но он, безусловно, воспринимает внешние проявления наших эмоций».

После этого Маркус почувствовал мощный движение энергии своего младшего брата, а затем поймал фиксированный образ океана, который создал Накари.

«Четыреста лет в румынском университете, чтобы стать Мастером Магом, и ты создаешь в воображении образ океана, чтобы скрыть свои мысли? Ну, наверное, это имеет смысл, особенно когда исходит от мужчины, живущего в Скалистых горах».

Накари закатил свои совершенные глаза.

— Добрый вечер, Принцесса, — Наполеан говорил на старом языке, приглашающе указывая в сторону мягкого стула с высокой спинкой. — Вы чувствуете себя лучше?

Ванья села, с поистине императорским достоинством изогнув элегантную спину.

— Немного.

Несмотря на ответ, глаза ее были опухшими от слез, поэтому слова вышли неубедительными. Маркус знал, она плакала с момента пробуждения. С тех пор как поняла: все то, что ей было известно и знакомо — больше не существует. Осознала, что пережила своих братьев, родителей, людей… и цивилизацию. Прочувствовав эту невыносимую душевную боль, Ванья явно все еще пребывала в шоке.

Наполеан сел рядом с ней и указал рукой в сторону Накари.

— Вы уже встречались с Древним Мастером Воином Маркусом, а это его младший брат, Мастер Маг Накари. Он здесь, чтобы помочь нам разобраться в сложившейся… ситуации.

Ванья посмотрела на Накари и слегка улыбнулась.

— Это честь познакомиться с вами, Маг. Как Вы с братом провели этот вечер?

Накари сглотнул.

— Очень хорошо, спасибо.

Маркус сел.

— Киопори… Ваша сестра… в порядке?

— Вполне, — ответила Ванья. — Она присоединится к нам в ближайшее время, Воин.

Накари сел, положив руки на колени.

Король прокашлялся, привлекая внимание к своим словам, его тяжелый взгляд серебряных глаз остановился на лице Ваньи.

— Я взял на себя смелость нанять временного шеф-повара для приготовления пищи Вам и Вашей сестре, пока мы не найдем кого-то на постоянной основе. Вы обе останетесь здесь на ближайшее время.

— И без сомнения, меры безопасности будут беспрецедентными, — прокомментировал Накари, рассеянно глядя на Маркуса.

Ванья кивнула.

— Спасибо. Я с радостью приму ваше предложение. А Вы еще не нашли шеф-повара по своему вкусу? Если он есть, может, я могла бы воспользоваться его услугами?

Наполеан заломил мощные руки, засуетившись, как подросток, а потом начал быстро говорить… заикаясь:

— Мы… э-э… мы… мы не едим… еду.

Он явно проглотил комок в горле.

— Я вижу, — Ванья ответила, искренне делая вид, что не замечает странностей.

Накари положил руку на спинку дивана, поистине наслаждаясь шоу.

«Я считаю, что наш король… слюнтяй… Маркус. Я клянусь, за всю мою жизнь я никогда не видел Наполеана реагирующего так, как сейчас… на что бы то ни было».

Маркус не ответил.

«Хотя, я с трудом могу осуждать его; ее красота захватывает дух, не правда ли? Не думаю, что я когда-либо в жизни видел более красивое создание».

Внезапно Наполеан резко повернул голову в их сторону злым движением. Его глаза вспыхнули, превратившись из ониксовых в красные, а потом обратно — предупреждение быстрое, почти незаметное. Его верхняя губа приподнялась, молниеносной вспышкой оголяя линию клыков.

Накари вцепился в спинку дивана и опустил взгляд.

«Меня не волнует, что ты ответишь, Маркус; он может слышать нас!»

«Возможно, тогда тебе стоит немного помолчать».

«Конечно, я могу слышать вас!»

Взгляд Наполеана не отрывался от Накари.

«В моих жилах течет кровь каждого мужчины дома Джейдона, включая вашу: Я знаю, где находится каждый из вас, и что каждый из вас делает… в любое время. Поверьте мне: я могу сделать гораздо больше, чем перехват вашей личной связи. Я ваш Правитель, и я могу достать вас в таких местах, о существовании которых ты даже не подозреваешь, юнец».

В его голосе была чистая нота предупреждения.

«О боги! — Накари сжался на диване. — Прошу прощения… Милорд».

Наполеан улыбнулся.

«Ты молод и горяч, Маг. Ты не совершил преступления… пока что».

Когда у Накари внезапно просигналил сотовый телефон, он полез в задний карман своих брюк так быстро, будто там полыхал пожар.

— Простите, — сказал он, открывая пришедшее сообщение. После прочтения он сразу же повернулся к Маркусу.

— Брат, Чад пытается связаться с тобой в течение последнего часа. Твой мобильный телефон выключен?

Маркус пожал плечами.

— Я не знаю… может быть, — он проверил все карманы. — Должно быть, я оставил его в машине.

Обладая способностями летать или мгновенно перемещаться по желанию, вампиры редко использовали транспортные средства. Но так как Маркусу нужно было доставить Киопори и Ванью к Наполеану, а вампиры не способны перемещать что-то большее, чем монетка в пятьдесят фунтов, за один раз, ему понадобился автомобиль.

Что касается полета, он мог бы легко нести обеих, даже замаскировав их для обеспечения безопасности.

Однако перемещение по воздуху на сверхъестественной скорости, наверное, стало бы слишком большим потрясением для Ваньи в тот момент. Конечно, знакомство с автомобилем также было в некоем роде приключением для обеих женщин.

— Похоже, что в казино что-то случилось, — объяснил Накари, показывая Маркусу текст.

Маркус взял телефон. Чад Бакстер, его начальник службы безопасности в казино «Темная Луна», крайне редко беспокоил Маркуса дома, значит, там действительно что-то произошло.

— Вы не возражаете, если я выйду позвонить? — спросил Маркус, обращаясь к своему Государю.

— Вовсе нет, — ответил Наполеан.

— Спасибо, — Маркус направился к двери. По пути к выходу услышал тихий шепот Ваньи, обращенный к Наполеану:

— Что означает… позвонить?

Маркус только покачал головой. Грандиозная разница в эпохах может стать серьезной проблемой при общении между ним и Киопори. Он надеялся, что, как вампир, сможет просто передать ей огромные блоки информации, точно так же, как делал это со своими братьями-вампирами. В противном случае ей придется узнавать и переучивать все, включая новый язык.

Маркус набрал номер казино и улыбнулся при мысли о времени, проведенном с Киопори.

— Это вы, хозяин? — голос на другом конце телефона звучал тревожно.

— Ты отправлял сообщение Накари. Что произошло?

Чад вздохнул, как будто хотел что-то сказать, но боялся.

— У меня нет времени, Чад, — предупредил своего сотрудника Маркус.

— Это Кристина… и Дирк.

— Опять?

— Да…

— Насколько плохо? — спросил Маркус.

— Ну, она определенно не может работать сегодня, и я боюсь, что если она поедет домой… он убьет ее в этот раз.

Маркус нахмурился. Кристина Райли была больше, чем просто способной официанткой в казино; она — близкий друг и союзник семьи Силивази. Когда восемь лет назад женщина оказалась без крова, Кейген Силивази привел ее в дом Джейдона. Однажды ночью, пролетая над окраиной Парка Сильвертон, он услышал женский крик в конце темного переулка. Вампиры редко вмешивались в дела людей. Но он безошибочно ощутил запах Темного. Кейген знал, что произойдет одно из двух: либо Темный выпьет ее кровь до последней капли, либо, что еще хуже, утащит ее в свое логово, оплодотворит и заставит пройти ужасный ритуал, окончанием которого будет мучительная смерть и появление на свет его сыновей-близнецов.

Маркус покачал головой. Он не хотел думать об этом. Не хотел вспоминать недавнюю смерть младшего брата, спровоцированную Валентайном Нистором — потомком Джагера. Который сделал то же самое с суженой Шелби и этим обрек младшего из братьев Силивази на гибель от Кровавого Проклятия.

К счастью для Кристины, Кейген убил потомка Джагера до того, как Темный успел осуществить свой план. А затем привел женщину в центр здоровья «Темная Луна». Узнав о ее бедственном положении, он предоставил ей временное жилье и уговорил с Маркуса предоставить ей работу в казино.

С работой Кристина справлялась прекрасно.

И со временем она стала союзником, если не другом.

Из-за ее глубокой признательности и способности сохранять уверенность в себе, Кейген не стал стирать ее воспоминания. Наоборот, она получила полную информацию о том, кем были сыновья Джейдона. Поскольку иметь своего преданного человека, который может пойти в человеческие заведения, совершать человеческие поступки, и быть незамеченным в любых сферах деятельности человеческого мира, было удобно.

Маркус нахмурился, думая о бойфренде Кристины, идиоте по имени Дирк. Человек был агрессивным или, по крайней мере, хотел таким быть. Он ездил на фиолетовом Харлее. Его перекачанное стероидами тело покрывали татуировки: на шее — скорпион, на левом бицепсе — питон. Он курил, пил, матерился как матрос и безуспешно пытался убедить мир, что он второе в списке чудовищ после Сатаны. Маркус усмехнулся. Он мог бы уничтожить этого человека, как ошибку природы, выпить крови из шеи под смешной картинкой со скорпионом, но Кристина строго-настрого запретила. На самом деле она умоляла Маркуса держаться от Дирка подальше. Что она нашла в этом идиоте, Маркус никогда не поймет. Тем не менее, он всегда уважал ее желания.

До настоящего времени.

Сейчас наступил предел.

— Где Кристина? — спросил он.

Чад вздохнул.

— В вашем офисе. Мы осмотрели ее, но лучше обратиться к врачу.

Маркус едва сдерживал инстинктивное рычание. Чад понятия не имел о том, что он был вампиром.

— Где Дирк?

— Не знаю, вероятно, внизу в баре напивается. Его нет в казино, но это только вопрос времени, особенно, если Кристина не появится дома после смены.

— Хорошо, закройте ее в моем кабинете, я скоро буду там.

— Закроем. И, Хозяин…

— Что?

— Простите, что побеспокоил Вас.

— Я буду на месте через минуту.

Маркус отключился. Положил трубку во внутренний карман легкого пиджака, надетого поверх более плотной, черной рубашки, и обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть прекраснейшее зрелище — Принцессу Киопори, выходящую на веранду.

Она зачесала волосы на одну сторону и заплела их в тяжелую пышную косу, которая соблазнительно спускалась на обнаженное плечо. На ней было легкое платье без рукавов, обнимающее изгибы фигуры так, будто оно шилось специально для Киопори — еще одна любезность от Наполеана.

Маркус приложил руку к своему сердцу. У него не было слов.

Киопори мгновенно просияла.

— Тебе нравится то, что ты видишь, Воин?

Маркус шагнул к ней, и глубокий хриплый рык вырвался из его широкой мускулистой груди. Он склонился к ее губам, руками скользнул по изящной спине и притянул ближе к себе.

— Ммм, — простонал он, когда их губы соприкоснулись. — Да.

Киопори улыбнулась, а потом сделала шаг назад.

— Ты чем-то обеспокоен, Воин, и это больше, чем просто тревога обо мне и Ванье.

Маркус покачал головой, не желая куда-либо идти.

— Ничего серьезного, только бизнес… работа. Просто есть кое-что, о чем мне нужно позаботиться. Поверь, я разберусь с этим как можно быстрее и вернусь к тебе на ночь… Я обещаю.

Глаза Киопори радостно сверкали.

— Ловлю тебя на слове.

Она приложила руку к груди и сразу стала серьезной.

— Должна признаться, я боюсь засыпать снова. После двадцати восьми сотен лет в земле с ужасом ожидаю, что заклинание может…

Маркус приложил палец к ее губам.

— Тише. Никто из нас не позволит тебе провалиться в вечный сон, Киопори. Не беспокойся об этом.

Принцесса разгладила несуществующую складку на платье и сказала:

— Я постараюсь.

Она посмотрела в сторону, глубоко вздохнула и опять взглянула на него.

— А теперь, давай поговорим о твоих делах. Да будет тебе известно, Воин, я понимаю, что мужчина имеет определенные обязанности. Не забывай, что мой отец был Королем, — она слегка запнулась на слове «отец», раны потерь были еще слишком свежими, но потом взяла себя в руки с присущим достоинством и продолжила. — И если ты не хочешь делиться подробностями своего бизнеса, для меня это приемлемо.

Маркус потянулся к ее руке, все еще очарованный тем, как она говорила. Осторожно притянул ее назад в свои объятья.

— Это не то, о чем ты думаешь, Киопори. Просто не совсем красивый бизнес… тебе не стоит о нем думать. Поверь, вскоре ты узнаешь о моей жизни даже больше, чем, возможно, хочешь.

Он нежно провел губами по ее шее, уткнулся носом куда-то под ухо и продолжил дорожку поцелуев до уголка рта. Благословенные боги, он с трудом себя сдерживал. Неожиданно дверь открылась, и они быстро отстранились друг от друга.

Накари просунул голову в кабинет, взмахнув шикарной гривой волос, огляделся вокруг, глаза цвета лесной зелени потемнели.

— Ты связался с Чадом?

Маркус бросил на него недовольный взгляд.

— Да. Что-нибудь еще, брат?

Накари посмотрел на Маркуса, бросил взгляд на Принцессу, а потом снова уставился на Маркуса… улыбаясь, как огромный кот, который только что съел канарейку.

Маркус нетерпеливо вздохнул.

— У тебя что-то важное, Накари?

Накари побледнел и изобразил обиду на бесцеремонный вопрос Маркуса.

— Ты имеешь в виду прямо сейчас или вообще в жизни?

Киопори кашлянула, привлекая к себе внимание.

Маркус обернулся к Принцессе.

— Прости. Ты знакома с моим младшим братом?

— Нет, я еще не имела такой возможности, — ее голос был нарочито успокаивающим. — Я полагаю, что он разговаривал с Наполеаном, когда я прошла мимо комнаты.

Маркус показал жестом в направлении Накари.

— Знакомься, мой брат, Мастер Маг Накари. Он самый младший из моих братьев.

— Приятно познакомиться с Вами, Маг, — сказала Киопори.

— Мне не менее приятно, Принцесса. И я должен сказать Вам, что обретение Вас и Вашей сестры — это подарок Богов.

Киопори кивнула и улыбнулась в своей привычной манере.

И Маркус напрягся в ожидании момента, когда Ангел из его снов в первый раз по-настоящему посмотрит на его младшего брата.

Без сомнений: все братья Силивази были красивыми до невозможности, и суровая красота Маркуса оказывала мощное влияние на женщин, но и Накари Силивази был из тех, кто притягивает к себе женские взгляды и сердца. И, к сожалению, он прекрасно это знал. Всякий раз, когда он улыбался своей сияющей, безупречной улыбкой, человеческие женщины теряли голову. Теряли сознание. Заикались. А некоторые ошеломленно замирали, открыв рот. Пока со временем не привыкали к нему. Его мужская красота подавляла.

Киопори отвела глаза от Накари и рассеянно посмотрела вдаль между двумя братьями.

— Согласна с Вами, нам с сестрой безмерно повезло, что мы нашли потомков моего брата, — она быстро глянула на Маркуса, ее глаза засветились обожанием… только к нему.

Маркус посмотрел на Накари.

— Что-то еще?

— Мой телефон, — сказал Накари.

— Что?

— Мой телефон. Ты спросил меня, что мне нужно, мне нужен обратно телефон.

— О, — Маркус достал телефон из кармана пиджака и швырнул с такой силой, что корпус мобильного сломался когда Накари попытался поймать его.

Накари выругался и с сердитым недоверием посмотрел на Маркуса. К счастью для Мастера Воина, все вампиры отличались молниеносно быстрыми рефлексами, иначе телефон, возможно, пролетел бы сквозь стену и повредил Королю, или, что еще хуже, Ванье.

— Я сожалею, — язвительно заметил Маркус.

— Я понял, — недовольно прорычал Накари, — ты снова недооценил собственные силы.

Маркус посмотрел на сотни маленьких кусочков металла в ладони Накари.

— Может, сим-карту можно восстановить?

Маг нахмурился.

— Тебе нужно сходить к психологу, брат мой, действительно нужно.

Маркус махнул рукой.

— Нашему виду не нужны… психологи. Почему ты всегда говоришь такую чепуху?

Накари потер нос свободной рукой.

— Ты серьезно спрашиваешь «почему», Маркус?

Маркус отступил назад.

— Ты рассердился, Маг? Я куплю тебе другой телефон.

Накари только покачал головой и повернулся к Киопори.

«Удачи с ним», — мысленно пожелал он. А потом вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

Когда Маркус посмотрел на Принцессу, она стояла в нескольких футах, уперев руку в бок, и шаловливо улыбаясь.

— Я так понимаю, что вампиры не только страстные и хорошие защитники… но они также большие собственники и очень ревнивы. Или я поняла неверно, Воин?

Маркус обнажил клыки и очень, очень медленно, легкой походкой хищника начал двигаться в сторону красивой девушки.

— Очень большие собственники, — прорычал он, приблизившись.

Киопори засмеялась и прикрыла рот рукой.

— Тебе нет нужды беспокоиться из-за других мужчин, Маркус.

Она окинула взглядом воина с головы до ног и протяжно вздохнула.

— Любимый, нет никакого смысла ревновать. Поверь мне.

Загрузка...