Глава 35. Пейзаж на ужин и разговоры на закуску


За отдыхом время пролетело незаметно и на вечерний сбор мы едва не опоздали. Выручил Дагман, разбудивший нас незадолго до ужина. Паук успел выспаться и рвался в бой, я же едва отскребла себя от дракона и доползла до душа.

Быстро освежившись и переодевшись в новое платье, накапала в стакан пару капель бодрящего зелья.

– У Дагмана точно нет брата-близнеца? – спросила, залпом выпив горьковатый эликсир. – У меня стойкое ощущение, что их, как минимум, двое и в вылазках они участвуют по очереди!

– Нет, – рассмеялся Сантьяго, – но версия интересная…

– Даже очень! – Паук подкрался незаметно. – Как закончим с расследованием, пущу по столице парочку слухов. Пусть враги напрягутся, им полезно.

По телепатической сети волнами растекалось яркое оживление и предвкушение. Менталиста моментально захватила эта идея.

– Как у тебя сил на всё хватает?! – не выдержала.

– Я безумно люблю жизнь и знаю цену времени, – ответил Дагман. – И поторопитесь. Родственнички уже выползают из своих нор.

Главное, чтобы не приполз консильери…

Поставить на кротовые норы защиту от «змей» мы не могли. Боялись, что наши заклинания вступят в диссонанс с охранной системой особняка. Вся надежда была на следилки паука и сканирующие артефакты Микеллы.

Глава инквизиции одобрила наш план и пообещала сегодня же изучить все подкопы. Больше всего нас интересовали туннели, берущие начало за пределами особняка Вэрконти. Понятно, что отследить их начало было нереально, Диего мог ползти издалека. Но выявить ходы, по которым он проникал в сад, и набросить на них маячки – вполне возможно.

– Интересно, в каком составе мы соберёмся за столом? – задумчиво прошептала и потянулась за расчёской. Я почти собралась, оставалось расчесать волосы и заплести их в незамысловатую ракушку.

– Диана и миссис Фреско перекусили у себя и сейчас собираются в кабаре, – бодро отчитался паук, – Мадлен вновь уснула. Маргарет запретила будить её, поэтому к ужину она не спустится. Сама целительница и Диес только вышли из своих комнат, а Роберто уже внизу, потягивает бренди.

– Когда ты всё узнал? – От удивления я едва не выронила расчёску.

Мой вопрос носил риторический характер, ответа даже не ждала. Тем более настолько развёрнутого!

– Разминаю ментальные сети перед вылазкой, – пояснил паук. – Жду вас внизу, не опаздывайте! – напомнил, прежде чем отключиться.

Перевела взгляд на часы, до ужина оставалось меньше трёх минут. К счастью, я уже собралась, а Сантьяго давно курсировал возле дверей.

– Можем спускаться! – Закончив с причёской, крутанулась перед зеркалом, любуясь платьем. Всё же Армана Шелье не зря называли гением!

Миссис Кэльви безумно шёл новый наряд, а я не могла нарадоваться на лёгкую, невесомую ткань. Дорогущий шёлк ложился на кожу воздушной дымкой и мягко скользил по телу, подчёркивая каждый изгиб. Красиво, элегантно, эффектно. Но, что ещё важнее, я снова чувствовала привычную свободу движений!

В тёплых платьях Люсьен я задыхалась и едва сдерживалась, чтобы не почесаться, как блохастый кот. Северная шерсть казалась мягкой и неколючей лишь до тех пор, пока ты её не надевал.

– Прошу, – Сантьяго открыл двери, пропуская меня вперёд, и набросил на комнату сигнальную сеть. Я сомневалась, что донна решится на ещё одну проверку, но предосторожность лишней не бывает. Особенно в свете недавних событий.

От консильери можно было ожидать любой пакости. Мне бы очень не хотелось, вернувшись с ужина, обнаружить в своих апартаментах Диего Терини и его гадючью Тень.

– Кажется, мы опаздываем! – смущённо рассмеялась, когда со стороны лестницы раздались шаги.

Вначале я решила, что донна не выдержала и послала служанку поторопить нас, но поднос в руках Нелли мигом расставил всё по местам. Даже с такого расстояния я унюхала аромат восстанавливающих эликсиров.

– Добрый вечер, мистер и миссис Кэльви, – поздоровалась горничная.

– Кто-то заболел? – «удивлённо» уточнила, скользнув взглядом по её ноше.

– Мисс Каруте нездоровится, – уклончиво ответила Нелли.

– Надеюсь, ничего серьёзного? – сочувственно поинтересовалась.

– Я не владею подробной информацией, – в отличие от Холли, вторая горничная донны была не слишком разговорчивой, – мне только приказано отнести ей лекарства.

– Да-да, конечно! – ответила и, обернувшись к «супругу», добавила: – Бедняжка! Не зря она показалась мне бледной и слабой! Ей стоит больше бывать на свежем воздухе и как следует питаться. Уверена, она недоедает, чтобы соответствовать модным веяниям! Одна моя подруга довела себя до истощения подобными диетами…

Тема оказалась благодатной, вечно худеющие барышни были в любом уголке мира. Всю дорогу до гостиной я без умолку щебетала, а Сантьяго кивал и соглашался.

– Добрый вечер! – первым нас заметил Роберто.

Парень соскочил с подоконника и отвесил шутовской поклон. При этом он едва не расплескал на ковёр бренди, за что удостоился недовольного взгляда Маргарет.

На первый взгляд, он держался в своей привычной манере. Но сквозь налёт фарса явственно читались неуверенность и растерянность. Неужели лечение Дагмана так быстро подействовало?

– Добрый вечер! – приветливо улыбнулась. – Вы ещё не приступили к ужину? Как хорошо!

– Мы боялись, что задерживаем всех своим опозданием, – добавил Густав.

– Опаздывайте на здоровье, не стесняйтесь! – фыркнул Роберто. – Ещё тётки и кузина Диана не спустились.

– Хватит! – прошипела Маргарет. Глушить дядюшку успокаивающим плетением целительница не стала.

Её поведение оставалось для меня загадкой. Она то тратила все силы, чтобы помочь Мадлен или «сбить» с Роберто заклинание консильери, то рычала на него бешеной кошкой.

– Чего она так злится? – мысленно поинтересовалась у Сантьяго. – Знает же, что парень не в себе!

– Скорее всего, Маргарет не различает, когда он находится под управлением, а когда по привычке издевается над окружающими, – пояснил дракон.

– По привычке? – недоумённо переспросила.

– После «выключения» управляющего аркана жертва может некоторое время действовать по инерции, – ответил Сантьяго, – но, чтобы различать такие нюансы, нужно быть Дагманом.

Кстати, о Дагмане…

Наш «пират» держался особняком и задумчиво смотрел в окно. От созерцания улицы он отвлёкся на мгновение, чтобы поздороваться.

Интересно, паук и впрямь увидел что-то интересное или держит образ?

– Какое восхитительное платье! – воскликнула Маргарет, едва я подошла ближе. – Вам очень идёт!

– Благодарю, – смутилась. – Это подарок госпожи Розалинды.

– Могу я полюбопытствовать, с чём связана такая щедрость? – оживился Роберто. – Уже продали свою долю? Или только собираетесь? А может…

– Милый племянник, – донна вползла в гостиную бесшумно, как и подобает настоящей кобре, – я предупреждала.

– Виноват, – маг примирительно поднял руки, – снова лезу не в своё дело.

Роберто отступил подозрительно быстро. Я никак не могла понять, с чем это связано.

– Это та самая «инерция»? – спросила у Сантьяго. – Он странно ведёт себя. В смысле ещё более странно, чем обычно!

– Да, это откат, – к телепатическому разговору присоединился Дагман, – я немного перестарался, пока «склеивал» его личность. Сейчас он не понимает, как должен вести себя, и цепляется за последние образы. Но через пару дней придёт в норму.

Надеюсь! Всё-таки парня безумно жаль, попал в такую ментальную мясорубку…

– Не держите зла на Роберто, он до сих пор не в себе, – Розалинда по-своему трактовала повисшую тишину и вложила в слова немного магии.

По комнате растеклось едва ощутимое успокаивающее плетение. В отличие от консильери, она не пыталась грубо проломить чужую защиту, а воздействовала мягко, бережно.

– Нам всем сейчас тяжело, – понимающе кивнула, – но вам в особенности.

Я намеренно запнулась, не став развивать тему. При этом ненавязчиво дала понять, что заклинание Розалинды подействовало. Мы всё поняли правильно и списали странности в поведении младшего Вэрконти на смерть брата.

– До сих пор не могу поверить, что дядюшка покинул нас, – Маргрет зябко поёжилась.

Её эмоции казались искренними, я не ощущала в них лжи или наигранности.

– Дагман…

– Не врёт, – тут же отозвался паук, – действительно скорбит.

Ещё один плюс в пользу нашей последней теории.

– Мне тоже не верится, – неожиданно добавила донна, – Карло казался вечным, но… – она на миг запнулась, – племянник не одобрил бы нашу грусть. Он не любил тоскливых вечеров.

– Точно! Давайте лучше вспомним всё хорошее, что было с ним связано! – предложила Маргарет и, переведя взгляд на нас, добавила: – Заодно и те, кто не знал его лично, смогут хоть немного узнать о нём.

– Прекрасная идея, – улыбнулась.

О Карло мы с Сантьяго знали намного больше близких родственников, но им об этом знать не обязательно. «Вечер памяти» – отличная идея, дающая нам пространство для манёвра.

– Ещё бы остальные спустились, – нахмурился Роберто, – где…

– Больше никого не будет, – перебила его Розалинда, – мисс Карута утром почувствовала себя нехорошо, бедняжка слишком перенервничала и устала с дороги. Она будет ужинать в комнате.

О вызове целителей донна вежливо умолчала, и пока рассказывала о том, что миссис Фреско и Диану пригласили в кабаре, я сместилась поближе к интересующей меня картине.

В бежевой гостиной находился чудный акварельный пейзаж. Мастер был малоизвестен, но сама работа поражала живостью красок и свежестью исполнения. Только сейчас меня интересовали отнюдь не художественные достоинства работы.

– Пойдёмте ужинать, – донна первой выскользнула из гостиной, жестом позвав остальных за собой, – слуги уже накрыли на стол.

– Да-да, – отозвалась, пристально рассматривая пейзаж.

Увы, на ней не было ни единого следа теневого проклятия. Дурные предчувствия не обманули, после ужина нас ждала прогулка в рубиновый зал и снятие «слепков» с картины Иварро дэ Айваззо.

И я понятия не имела, как провернуть всё это незаметно…

Загрузка...