Глава 14

Вслед за любимцем из зарослей малины выбралась премилая дама. Невысокая, статная, она походила на лесного эльфа, ей не хватало только прозрачных крылышек и мешочка с волшебной пыльцой. Седые волосы женщины были собраны в тугой пучок, украшенный кокетливым батником; широкий балахон с длинными рукавами сплошь покрывали репьи и полупрозрачные нити паучьего шелка. В руках незнакомка держала берестяной туесок.

— Доброе утро, — широко улыбнулась женщина. Голос у нее был бархатный, медоточивый.

Дама присела на корточки, поманила к себе собачку:

— Жак, иди сюда, проказник.

Терьер вяло тявкнул, улегся на траву и закрыл лапой нос.

— Да иди же, я не стану ругаться, — пообещала женщина.

Жак встрепенулся и с разбега запрыгнул в распахнутые объятия хозяйки. Облизал ее лицо, подставил голову под ладонь, требуя ласки.

Дама почесала малыша за ушком, подняла на Дарью небесно-голубые глаза.

— Надеюсь, мой Жак не испугал вас? Для такого крохи у него удивительно грозный лай.

Дарья тепло поприветствовала неожиданную гостью и заверила, что ее питомец принес им только радость.

— Он такой славный, — добавила Машенька. — Когда мы с мамой накопим денег — тоже заведем себе питомца.

Жак, точно поняв, что его хвалят, вырвался из рук хозяйки и устремился к Машеньке. При этом он задел лапкой туесок, тот упал, и по поляне рассыпалось множество грибов с ярко-красными шляпками.

Машенька недоуменно моргнула и произнесла:

— Ой, тетенька, а зачем Вам столько мухоморов? Их нельзя кушать.

— Не волнуйся, малышка, — предупредила дама, — я не собираюсь их есть. Мой желудок слишком слаб для такого угощения. Из мухоморов я готовлю растирание — лучшее средство при ревматизме.

После этих слов Дарья прониклась расположением к незнакомке и решила продолжить знакомство. Она оценила находчивость собеседницы и поделилась рецептом мази из почек березы.

Дама, назвавшаяся Изольдой, не осталась в долгу и поведала о других способах лечения боли в суставах и не только. Оказалось, что у лесной феи имеется за плечами немалый опыт применения фитотерапии на практике.

Схожесть интересов заставила Дарью и Изольду забыть и о поиске грибов, и о сборе малины. Они так увлеклись, что совершенно потеряли счет времени.

Каково же было удивление Дарья, когда она узнала, что Изольда не только коллекционирует рецепты, но и руководит предприятием, выпускающим фитопрепараты и натуральную косметику. Рецепт целительной мази на основе подорожника, полученный в наследство от прабабки, лег в основу первого выпущенного на продажу крема.

— Ох, — спохватилась Дарья. — А ведь у меня есть это чудо. Ваш крем я получила в подарок от дочери, и он просто восхитителен!

— И это только начало, — многозначительно заметила Изольда. — Растительная косметика и парфюмерия снова в тренде. Я и не думала, что мое увлечение натуральным сырьем увлечет меня так далеко. Салоны красоты и магазины буквально засыпали меня заказами.

Энтузиазм Изольды передался Дарье.

— Я понимаю, как это важно: заниматься тем, чем любишь.

— О-о, — протянула в ответ Изольда. — У меня столько далекоидущих планов, столько идей… Я мечтаю создавать не только косметические средства, но и лекарственные препараты.

Дарья не могла не поддержать такую затею:

— Природа — неисчерпаемый источник красоты и здоровья. Зачем выдумывать что-то новое, если лекарство от всех болезней растет у нас под ногами?

Несмотря на оптимизм собеседницы, Изольда сникла. Прижала к себе туесок и уклончиво отозвалась:

— Все так. Но мне категорически не хватает рабочих рук. И если для работ на угодьях я всегда могу найти желающих, то подобрать качественный персонал для изготовления препаратов… А уж опытных провизоров, специализирующихся на биологическом сырье и вовсе не найти.

Дарья ощутила неловкость. Ей, выпускнице медицинского университета имени Сычева, обладательнице сертификата по специальности «фармацевтическая химия и фармакогнозия», захотелось предложить свои услуги. Но желание остаться с Варенькой перебило этот порыв.

Изольда оказалась женщиной умной и наблюдательной. Она тотчас заметила смятение Дарьи и поинтересовалась:

— Нет ли среди ваших знакомых подходящего человека? Золотые горы не обещаю, но бизнес прибыльный.

Несмотря на охватившую ее эйфорию, Дарья прекрасно отдавала себе отчет в происходящем и отвернулась от проницательного взгляда Изольды. Обнадеживать даму понапрасну она не хотела.

— Извините, но в последнее время я мало с кем общаюсь. Думаю, Вам стоит подать объявление в газету или на телевидение.

Изольда недоверчиво фыркнула.

— Мне нужен не просто сотрудник, а человек, разделяющий мои интересы, мою страсть.

Дарья задумалась, размышляя над словами Изольды. Сомнения все еще не давали прийти к единственно верному решению.

— Даша-а!.. — прокатился по малиннику тревожный окрик Егора. — Ау-у!..

— Мы здесь! — откликнулась Дарья.

Садовник подобрался к своей «пчелке», покосился на пустой кузовок, совсем не приветливо осмотрел Изольду.

— Вижу, малины вы так и не набрали, — заключил он.

При появлении Егора, Изольда заметалась. Шустро подхватила туесок с мухоморами, Жака и поспешила откланяться.

— Спасибо за приятную компанию, — кивнула она Дарье. — Приятно было поболтать.

— Постойте, — остановила ее Дарья. — Я как раз собиралась пригласить вас отобедать вместе с нами. Мы могли бы еще немного поболтать…

Изольда перевела вопросительный взгляд на Егора — его предложение явно не порадовало. Он так и светился угрюмостью: брови нахмурены, взгляд настороженный, руки сложены на груди.

— Нет-нет, — виновато возразила Изольда, отступая назад. — Я и так отняла у Вас слишком много времени. Да и ваш муж очевидно против.

— Он мне не… — протестующе заговорила Дарья.

Но Изольда уже скрылась в зарослях.

— Пусть идет, — проворчал Егор. — Странноватая тетка…

Замечание садовника задело Дарью. Глаза ее полыхнули зеленым пламенем.

— Изольда — прекрасная женщина.

С минуту Егор задумчиво изучал лицо Дарьи. Взгляд его потеплел, голос смягчился:

— Не сердись, пчелка. Если эта дамочка адекватная, то зачем ей мухоморы?

Дарья не смогла сдержать улыбку.

— Она готовит из них лекарство от ревматизма. А ты что же, подумал, что она ведьма?..

Слова мамы позабавили Машеньку. Девочка прыснула в кулачок и вмешалась в разговор:

— Дядя Егор, это была никакая не ведьма, а самая настоящая фея.

Садовник стал похожим на помидор. Он с упреком посмотрел на Дарью и не преминул высказаться:

— Тебе не кажется, что дети не должны так отвечать взрослым?

Дарья закусила губу, стараясь сдержать негодование. Обижать услужливого садовника ей не хотелось, но и слушать его нравоучения тоже.

— Дети достойны того, чтобы к их мнению прислушивались. Или ты полагаешь, будто они не способны мыслить разумно?


Судя по выражению лица, Егор устыдился своей вспышки.

— Прости, я не хотел тебя обижать.

— Извинения приняты, — тихо вздохнула Дарья.

Ее уступчивость восхитила Егора и вдохновила на подвиги. Именно такую женщину он и искал: послушную, кроткую. В няне Губановых эти качества проявлялись в полной мере.

Егор подошел к Дарье, по-свойски закинул на ее плечо руку.

— Хватит ссориться, пойдемте лучше обедать. Я такую уху сварил!

Дарья испытала противоречивые чувства: внимание Егора и его искренняя забота терялись на фоне излишней напористости. Слишком он был самоуверен. Да и его прикосновение не вызывало в ней ничего, кроме раздражения.

Дарья скинула с плеча мужскую руку, компенсировала резкий жест ослепительной улыбкой.

— Я даже отсюда чувствую аромат ухи. Надеюсь, на вкус она не хуже.

Поступок Дарьи Егор принял за скромность.

— Не сомневайся, — провозгласил он. — Я сумею тебе угодить.

Уха и правда оказалась наивкуснейшей. А вот разговор за обедом не клеился. Все молча работали ложками, перебрасываясь лишь незначительными фразами.

Машеньку обидело не столько замечание Егора, сколько его неспособность верить в чудеса. Нахохлившись, как воробышек, малышка сидела рядом с матерью и не смотрела на вредного садовника.

Присутствие Егора вынуждало Дарью вести себя осмотрительно. Она сидела, как на муравейнике, тщательно выверяя каждый жест, взвешивая каждое слово. Пристальный взгляд Егора словно прожигал ее насквозь.

После еды, Дарья уложила Машеньку спать. Отказавшись от предложения Егора воспользоваться машиной, она перенесла девочку в тень деревьев.

Самой ей вздремнуть не удалось. Егор, казалось, только и ждал момента, когда останется с Дарьей наедине.

— Пчелка, — ласково, почти нежно прошептал он, — прогуляйся со мной.

Дарья обернулась к спящей дочери, перебрала в уме множество вариантов отказа. Все они были недостаточно достоверными.

Нерешительность «пчелки» подхлестнула Егора к дальнейшим действиям. Самоуверенный садовник взял Дарью за руку и потащил к озеру. Усадил даму на подгнившее бревно, плюхнулся рядом.

— Знаешь, «пчелка», я наблюдаю за тобой не первый месяц, — начал он. — Ты такая работящая, скромная.

Дарья догадалась, к чему идет разговор и судорожно сглотнула. Отсела на край бревна с тем, чтобы колено Егора не касалось ее тела.

Маневр возымел обратный эффект. Егор усмехнулся и пододвинулся ближе. Взял ладони Дарьи в свои, крепко сжал.

— Не пугайся, я желаю тебе только добра. Вам с Машенькой нелегко: в особняке выживают только непробиваемые и толстокожие. Не губи свою жизнь, подумай о будущем, — тут он глубоко вздохнул, набрался храбрости, — и выходи за меня замуж.

Дарья подскочила, как ужаленная. Непонимающе уставилась на Егора.

— Ты меня совсем не знаешь…

— Неправда, — возразил Егор. — Я видел достаточно и уверен: лучшей супруги мне не найти. Да и тебе не придется работать на Ангелину: мой труд хорошо оплачивается. Уволят Губановы — не беда, ландшафтный дизайн нынче в моде.

Дарья до крови закусила губу, спрятала предательски подрагивающие руки за спину.

— А как же любовь… — нерешительно шепнула она, — ты ни слова не сказал об этом.

Егор поморщился, задумчиво поскреб макушку.

— Пчелка, мы с тобой давно не дети… Знаю, каждой женщине хочется большого и чистого чувства, но разве в этом счастье?

— А в чем тогда? — встрепенулась Дарья.

— Мы подходим друг другу. Из нас получится показательная семейная пара: домовитая хозяйка и ее супруг-труженик. Тебе этого мало?

Дарья задумалась. Если бы она встретила Егора три месяца назад, то наверняка согласилась на его предложение. И в чем-то он прав: крепкий брак не всегда строится на любви, порой достаточно взаимного уважения, обоюдной приязни.

Но ей хотелось большего. Единожды испробовав счастье на вкус, такое безумное, таинственное и недолгое, Дарья не могла представить себя женой Егора. «Пчелка» нуждалась в другом садовнике. И пусть Виктор останется только мечтой, несбыточной фантазией воспаленного страстью разума, он всегда будет более реальным, чем тысячи других мужчин, не оставляющих в сердце и следа.

— Прости, Егор, — на одном выдохе протараторила Дарья, — я не могу…

— Не делай поспешных выводов, — парировал садовник, не дожидаясь конца фразы. — Я могу дать тебе время подумать.

Но Дарья осталась непреклонной. В ее голосе появилась решительность:

— Нет, я не буду твоей женой. Время ничего не изменит.

Егор посмотрел на нее совершенно другими глазами. Дарья уже не казалась ему наивной и скромной серой мышкой. В ее изумрудных глазах читался вызов; приподнятый подбородок выдавал внутреннюю силу и уверенность. Несмотря на дешевую одежду и скромную позу, Дарья выглядела не просто «пчелкой», а настоящей королевой-маткой, властительницей гигантского улья.

Трутень-неудачник, задетый отказом, слабо кивнул, поднялся и ушел к озеру.

Дарья долго смотрела ему в спину, но нисколько не жалела о слетевших с языка словах. Егор – не ее мужчина.

В этот день Машеньке и ее маме все же удалось набрать целый кузовок малины. После отказа, Егор не проявлял к спутницам излишнего внимания и полностью переключился на рыбалку. Девочкам такой расклад пошел на пользу. Они уединились в малиннике, еще раз полакомились ягодами, посекретничали.

Но вот «лесная фея» к ним так и не вышла. Напрасно Машенька прислушивалась: не раздастся ли в густых зарослях громкий лай Жака.

Путешественники вернулись в особняк затемно. У ворот им встретилась процессия из уборщиков, горничных и разнорабочих. Лица прислуги были угрюмы; руки стискивали ручки чемоданов и сумок.

Люди молча проходили мимо няни и ее спутников, обтекали их с разных сторон. Усаживались в свои авто или понуро плелись в сторону остановки. Дарье шествие напомнило поток крыс, покидающих идущий ко дну фрегат.

Егор поймал за руку друга-садовника и изумленно воскликнул:

— Вась, что за бесовщина творится? Почему вдруг все решили сбежать?

Вопрос Егора прозвучал, как пушечный залп. Люди испуганно остановились, замерли и, перебивая друг друга, затараторили.

Утром господину Губанову позвонил секретарь и рассказал, что на одном из заводов возник пожар. Огонь удалось потушить собственными силами, но есть пострадавшие.

Виктор умчался из особняка со скоростью реактивной ракеты. Он отвечал не только за безопасность производства, но и за жизни сотрудников компании.

Не успел супруг сбежать из дому, как Ангелина прочувствовала, каково это — не иметь экономки. Ленивую хозяйку разбудили раньше обычного, не дав ей насладиться тишиной и покоем. Слугам требовалась твердая рука, и немедленно. Самостоятельно они не могли составить список дел и распределить обязанности.

Просьбы и жалобы прислуги ввергли Ангелину в невообразимую панику. «Леди», не выбирая выражений, наорала на всех. С ее изящных тоненьких губ слетали нелепые обвинения, язвительные упреки и оскорбления. Как смертоносный скорпион, она жалила невинных людей ядом.

Слуги покинули хозяйскую спальню ни с чем. Но беды их только начинались.

Ангелина нашла Вере замену. На должность экономки она пригласила давнего приятеля — Сему, тридцатилетнего парня, постоянно менявшего работу. Этот ловелас успел испробовать себя в роли портье отеля, посыльного, официанта. Экономкой он стал впервые.

Сема не имел ни опыта работы, ни управленческих навыков. Все, на что он был способен, это со скучающим видом расхаживать по этажам, осматривать ценности и щипать за мягкие места хорошеньких горничных и уборщиц.

При одном взгляде на молодого альфонса, становилось ясно: Ангелина оценила не его личные качества, а тренированное тело, белозубую улыбку и роскошную гриву иссиня-черных волос.

При появлении хозяйки, Семен преображался. Хамоватая усмешка сползала со скуластого лица, глаза горели преданностью и почтением.

Не проработав с новым управляющим и дня, слуги разбежались прочь. В особняке остались лишь самые упертые, а еще те, кому просто некуда идти.

Дарья отнесла себя к последним. Выслушав садовника Василия, она схватила за руку Машеньку и серой мышкой прошмыгнула в свою кухоньку.

Там, прямо на кафельном полу сидела маленькая Варенька. Отверженная матерью и ее любовником, она перебирала столовые приборы. Девочка уже не плакала, но опухшее личико с четко проступившими солеными следами, говорило само за себя.

Дарья бросилась к девочке, подхватила ее на руки, прижала, осыпала поцелуями пушистую макушку. Варенька снова расплакалась, изливая нянечке накопившуюся горечь.

Постепенно слезы иссякли, перешли в жалобные всхлипы. Худенькое тельце перестало вздрагивать. Но Варенька по-прежнему держалась за Дарью, не в силах и на секунду расстаться с ее теплом.

Машенька не плакала. Она была сильной девочкой и очень отважной.

Когда на кухню заглянул Сема, она тотчас узнала в нем обидчика. То, как затравленно оглянулась Варенька при его появлении, только убедило ее в правоте.

Машенька подошла к управляющему, уперла руки в бока и вспомнила присказку одного из бродяг, бывших «коллег» матери:

— А не ты ли, дяденька, давеча в моем баке швырялся и все вкусное оттудова повыел?

Челюсть Семы упала ему на грудь. Не в силах подобрать слова, управляющий нелепо открывал и закрывал рот, издавая невнятное мычание.

Дарья испугалась за дочь, спрятала ее себе за спину.

— Ты кто, черт возьми, такая?! — К Семе вернулась способность говорить. — Нянька?

Взгляд управляющего не понравился Дарье: тягучий, бесстыдный, он будто прожег ее насквозь. Заставил почувствовать себя оскорбленной.

Дарья гордо подняла голову, набрала полную грудь воздуха.

— Да, я няня Вари.

— А-а, — протянул Сема, — вот ты какая… Ангелочек сказала, что ты страшненькая…

Управляющий приблизился к Дарье, указательным пальцем провел по ее шее.

— А ты очень даже ничего. Сработаемся. Вот только отродье свое держи от меня подальше.

Дарья не дрогнула. Внутренняя сила и поддержка детей не позволили ей спасовать.

— Это ты держись подальше от меня и моих детей! — Голос ее дрожал от гнева. — Я не подчиняюсь экономке, только хозяйке.

Сема дерзко улыбнулся, задумчиво рассмотрел профиль няни.

— С этим проблем не возникнет.

— Виктор не позволит тебе остаться в доме! — Зеленые глаза Дарьи полыхнули гневом.

— А я и не собираюсь здесь долго задерживаться. Поживу денек-другой, пока рогоносец справляется с пожаром, и найду себе новое прибежище. Я, знаешь ли, перекати-поле, вольный странник.

Губы Дарьи дрогнули в улыбке.

— Ты мерзкий, отвратительный паразит, питающийся чужой кровью.

Сему затрясло от гнева. Он, не считаясь с присутствием детей, схватил Дарью за горло, сомкнул на нем пальцы.

— Кто ты такая, чтобы упрекать меня? Знай свое место, нянька.

Сема ослабил хватку. Дарья шагнула в сторону, вывернулась из кровожадных рук.

— Я немедленно позвоню хозяину и расскажу, кто пробрался в дом в его отсутствие.

— Валяй! — нахально заявил Сема. — Что он мне сделает: забодает?

Шутка показалась управляющему такой забавной, что он едва не задохнулся от хохота. Кривясь и корчась, он облокотился на кухонный стол, заметил кузовок с малиной.

Безжалостная рука смахнула ягоды на пол, и они кровавыми каплями разлетелись по белоснежному кафелю.

Загрузка...