Глава 8

Стиг подошел ближе, вытянув перед собой руку. Пару раз настороженно на меня оглянулся, мол, не задумала ли я дурного и не отрежет ли ему сейчас конечность. Но все же собрался с духом и решительно положил ладонь на сияющий купол. В отличие от меня, самозванки, тут в ход пошла настоящая кровь рода Уинтергар и соответствующая аура.

От прикосновения Стига в щите образовалась дыра, которая стремительно расползлась во все стороны, образуя величественную арку. Вся защита не испарилась, повезло. Иначе как бы мы ее восстанавливали? Схему я запомнила, но у нынешнего наследника силенок не хватит ее изобразить. Даже если втроем соберутся — вряд ли. А любое вмешательство извне собьет тонкие настройки.

— Проходим быстренько, не толпимся, не тормозим, — подбодрила я наследника пинком под зад.

Мальчишка влетел в образовавшуюся арку ласточкой. За ним последовали братья и мы с Хозяином льда. Его подручные остались караулить снаружи безо всяких приказов, что демонстрировало глубокое понимание происходящего.

— Это у вас не первая крепость? — уточнила негромко, помогая ребятам магией.

Те пытались оттащить в сторону створку ворот, которая примерзла и не поддавалась. Я-то через стену перебралась, но мальчишкам рисковать шеей ни к чему. Господин Эйсгем окинул меня внимательным взглядом.

— Приходилось видеть подобное, — признал он после недолгой паузы. — Но ее владелец понимал, с чем столкнулся.

«Значит, сильные водники, не привязанные к оазисам, все же уцелели», — отметила я про себя. Либо кто-то оказался достаточно предусмотрительным и выставил средний уровень доступа.

— Познакомите нас? — промурлыкала я.

Хозяин льда поперхнулся.

— Возможно, — выдавил он, поспешно пробираясь в приоткрытые ворота. Широко распахивать их не стали — сугробы не позволили бы.

Я проскользнула следом, гадая, кто бы это мог быть. Вдруг у самого господина Эйсгем где-то есть еще одно убежище? Или он сейчас о том, что в подвале особняка? Ну да, он же не сказал, что побывал внутри. Только что видел когда-то.

Сейчас он оглядывался с нескрываемым интересом. Обошел вокруг центрального здания, не торопясь оценил толщину и надежность стен.

Дети успели излазить все доступные места и подбежали ко мне в растерянности.

— Зачем мне эти развалины? — насупившись, спросил Стиг. — Я думал, тут что-то ценное будет. Его продать можно, чтобы маме лекарства купить и еды.

— Продать можно много чего. Но следует хорошенько подумать — кому, — назидательно возразила я, приводя гостей в зал. — Если прогадать, то сокровища могут обернуться большими проблемами. Не только для тебя или госпожи Уинтергар, но и для всего вашего рода.

— Может, не нужно мне тогда ничего? — попятился парень.

— Может, и не нужно, — согласилась я. — Но что-то с крепостью необходимо решить. Не дело, что она простаивает. И не дело оставлять предка без общения.

— Предка? — встрепенулся Стиг.

Судя по взволновавшемуся капюшону, Хозяин льда тоже заинтересовался.

— Предка Уинтергаров. Полагаю, он там более трехсот лет. — Я кивнула вниз, намекая на хранилище.

Стиг поежился.

— Имеете в виду, там кости? Умер кто-то? Похоронить бы по-человечески, да.

Энтузиазм подростка подувял. Поиск тайн увлекателен, пока эстетически красив. А если появляются древние трупы, оно уже как-то не так весело.

— Нет там костей, успокойся, — фыркнула я и поманила мальчишек за собой.

Площадка-лифт была достаточно просторна, чтобы мы все впятером на ней уместились, и еще место осталось. Поверхность рун дрогнула, налилась силой, и под восторженный визг ребятни мы понеслись вниз.

Мгновения бесконтрольного падения закончились плавным торможением посреди просторного подземелья. Я подергала онемевшей рукой, и Хозяин льда с невнятными извинениями ее выпустил. Когда вцепился —сам не заметил.

— Быстро ты вернулась, — проворчал предок Уинтергаров, подлетая со спины.

Стиг по-девичьи взвизгнул и отскочил, прячась за меня. Почему-то не за господина Эйсгема, что было бы логично: он больше во всех отношениях. Но видимо, у подростка вызывала безотчетное доверие именно близкая ему по возрасту девица, в отличие от непонятного мужика в плаще. Два брата вцепились друг в друга и от ужаса прикипели к месту. На пальцах Хозяина льда заплясало боевое заклинание.

— Отставить панику! — рявкнула я, отдирая от себя Стига. — Это ваш предок, ребята, познакомьтесь. Как вас, кстати, по имени-то?

— Сигмур, — отозвался дух рассеянно. Он изучал потомков как завороженный, даже облетел нас кругом, чтобы лучше разглядеть. — Всего трое…

— Вы думали, их больше? — посочувствовала я. — Не унывайте, там вроде еще родственники какие-то дальние есть.

— Я связан только с прямыми наследниками, — вздохнул призрак.

— Ну, в общем, господин Сигмур Уинтергар, это ваши пра-пра-не знаю уж сколько-правнуки. Стиг, Родд и Фред. Прошу любить и не жаловаться.

Детей все еще потряхивало от шока, но они умудрились изобразить уважительный поклон старшему. Все-таки лицезреть вблизи дух предка — это не по оазису браконьерствовать. Страшно.

— А вы кто? — насмотревшись на детишек, призрак перевел строгий взгляд на Хозяина льда.

Что-то мне подсказывало, что для предка Уинтергаров капюшон не помеха. И прекрасно он знает, кто перед ним. А еще понял, что господин Эйсгем скрывает личность, и подыгрывает.

— Можете называть меня Хозяин льда, — отозвался маг. — Я присматриваю за детьми… полагаю.

И покосился на меня.

— С сегодняшнего дня, — подтвердила невозмутимо. — К счастью, мы отыскали ваших наследников вовремя. Как я уже объясняла, ситуация с водными магами на поверхности сложная. И вопрос, насколько безопасно детям иметь отношение к крепости и этому тайнику, остается открытым.

— Я наше хранилище никому больше не открою! — надулся Сигмур, сразу сообразив, к чему я веду.

— Тогда вам придется побыть здесь в одиночестве, пока дети наберутся опыта и сил, — пожала я плечами. — В их нынешнем состоянии мелькать поблизости смертельно опасно.

Дух сник, но все равно кивнул. Иметь цель, ждать чего-то и кого-то, куда лучше, чем маяться просто так под землей.

— А можно посмотреть, что здесь есть? — с робкой надеждой поинтересовался Стиг.

Мы с Хозяином льда переглянулись.

— Немного времени у нас в запасе есть, — обреченно вздохнул он. — Пойдемте посмотрим.

Призрак прекрасно осознавал, что некоторые секреты подросткам демонстрировать еще рановато, и провел крайне беглую экскурсию. Разве что сокровищницу показал во всей красе — и мы там застряли надолго. Больше всех увлекся господин Эйсгем. Он перебирал артефакты с благоговением, не пытаясь их активировать — просто любуясь, как произведениями искусства. В отличие от мальчишек, он понимал, насколько это все бесценно и чем может быть чревато.

— Обещаю присмотреть и хорошо обучить ваших потомков, — поклялся он перед тем, как подняться наверх.

Дух смотрел на нас с тоской, но не препятствовал и план образования одобрил. К моему искреннему удивлению, господин Эйсгем не пытался продавить свои правила и отжать у детей схрон. То есть он спокойно мог бы потребовать оплату за предоставленное убежище, к примеру. И призрак безропотно бы поделился ценностями. Но Хозяин льда повел себя совершенно не так, как положено бессовестному контрабандисту.

— Уходим, — коротко кинул он подручным, когда мы выбрались из крепости.

Мотор транспорта уже прогрелся, внутри было тепло и уютно. Но я тормознула господина Эйсгема, ухватив за рукав.

— У меня к вам есть еще одно неотложное дело.

Хозяин льда повернулся ко мне, смерил настороженным взглядом и уточнил:

— Насколько неотложное?

— Прям срочное, — вздохнула я, решаясь. И, понизив голос, добавила: — Покажу кое-что интересное и заодно доставлю в столицу. Вам же туда?

На этот раз пауза была дольше. Маг взвешивал за и против. Сомнения понятны: в силе моей он не сомневался, а вот в исходе возможного противостояния — очень даже. Что я задумала, ему неизвестно. Учитывая, что господин Эйсгем отчасти вне закона, некоторые мероприятия могут оказаться смертельно опасными. Вдруг я его пытаюсь в ловушку заманить? Одно дело — встречи на его территории, с охраной и в проверенном здании. И совсем другое — на границе с безлюдными землями, посреди ледяной пустыни.

Но любопытство все же перевесило. Помедлив, главарь махнул рукой.

— Отправляйтесь без меня. Встретимся в городе, — приказал он и плотнее закутался в плащ. — Ну, показывай.

У подручных Хозяина льда еще куча планов. Согласно договоренности, они доставят сейчас троих подростков домой, помогут им собрать вещи и перевезут вместе с матерью в Хельвитт. Оставаться здесь последним представителям рода Уинтергар небезопасно. Чудо, что наследники славного рода уцелели вообще и не привлекли внимания властей. Вполне возможно, сознательно скрывались. Не зря ведь отец семейства выстроил землянку на отшибе.

— Нам в оазис, — сообщила, внимательно наблюдая за реакцией.

Господин Эйсгем слегка вздрогнул, но больше никак своего состояния не выдал. Мне же было интересно, как купола отреагируют на появление потомка своего создателя. Как оказалось — почти никак. Я тщательно следила за аурой и резервом мага, готовая при малейших проблемах сдать назад и вытащить его из опасной зоны. Однако все оставалось в пределах нормы. Силу из Хозяина льда со страшной скоростью выкачивать не стали, но и подпитки он не получил. В общем, можно сказать, что его проигнорировали.

— И что мы здесь делаем? — рассеянно спросил маг, оглядываясь по сторонам. Купола он не видел, как и рисунков на нем.

— Посмотрите вот сюда. — Я пальцем обрисовала одну из рун, отвечавших за перенос. — Замечаете что-нибудь необычное?

— Вроде узор какой-то. — Господин Эйсгем сосредоточенно всмотрелся в участок неба, даже капюшон, забывшись, приподнял.

Правда, тут же спохватился и натянул ткань обратно. Смешной. Там еще и маска, оказывается, на пол-лица. Шерстяная, вязаная. Сам, что ли, сделал? Конспиратор.

— Напомните, чтобы мы с вами потренировали магическое зрение, — мрачно попросила я. — Оно у вас есть, но в зачаточном состоянии.

— Магическое зрение? — оживился водник. — То есть вокруг нас сейчас что-то есть, кроме купола?

— Скорее, сам купол — далеко не однородная структура, — поправила я и предупредила: — Приготовьтесь, сейчас из вас вытянет всю магию разом. Не переживайте, она вернется.

— Всю магию? Может, не на...

Договорить господин Эйсгем не успел. Я активировала переход, затратив как свою, так и его энергию. Будь у меня резерв побольше, перенесла бы обоих за свой счет, но шиковать пока не на что. Режим жёсткой экономии. Маг пошатнулся и осел на одно колено в грязь, схватившись за грудь. Видно, не привык так резко расходовать силы.

— Я же предупреждала! — проворчала, помогая ему подняться и очищая штаны.

Гончие тут как тут, вертелись у ног, старательно восполняя мои запасы.

— Что произошло? — Хозяин льда проморгался, осмотрелся и уткнулся взглядом в знакомую стену. — Мы в столице? Но как?

— Фокус! — усмехнулась я, выстраивая ледяную лестницу через забор. — Но показать я вам хотела не это.

— А что тогда? — в голосе мага проскользнули нотки обреченности.

Он перемахнул ограду следом за мной и покорно побрел по темной улице, то и дело оглядываясь на оазис. Пытался, видимо, высмотреть неразличимые символы.

На пороге собственной усадьбы господин Эйсгем замялся.

— Зачем мы здесь? — мышца на подбородке дернулась, выдавая нервное напряжение.

— Хочу вам кое-что показать, — усмехнулась я. — Не говорите, что боитесь?

Идея провести в схрон не «секретаря», а главу преступности возникла спонтанно. Но чем дольше я ее обдумывала, тем логичнее она мне казалась. Если явиться с вопросом о подземелье к владельцу дома, я получу в лучшем случае выговор за то, что лазила по зданию без разрешения. Не говоря уже о взломе зеркала и прочего. Зато в ипостаси контрабандиста господину Эйсгему мне предъявить будет нечего. Сам вроде как нарушитель.

Загрузка...