ГЛАВА 34
Он никогда не засматривается на меня, никогда не делает ничего
неприличного, когда вокруг нас люди.
Он слишком осторожный. Посмотришь на нас и ни за что не догадаешься.
Забавно, как... все продолжают глазеть на меня.
Вот почему я научилась разочаровываться.
Прямо на их глазах я исчезаю. — 82 страница из дневника Тессы Вэй
Когда я просыпаюсь следующим утром, гостевая спальня Лорен залита солнечным светом. О, черт! Сколько времени?
Я шлепаю рукой по полу, чтобы найти свой сотовый. Нахожу его под своими шлепанцами. Я смотрю на время. Почти десять. Хорошо. Я не слишком опаздываю.
Также у меня есть пропущенные звонки от Брен. Я проигрываю голосовое сообщение дважды, выискивая явные скачки в её голосе, но он звучит... нормально. Если бы Карсон прознал о моем хакерстве, Брен не была бы нормальной. Она была бы в полноценном кризисе. Может, у Карсона была другая причина наведаться сюда.
Спрошу у Брен позже. Мне нужно идти. Нам надо быть у Джо до одиннадцати.
Джо. Дерьмо.
Я откидываюсь на спину, смотря в потолок. Миссис Кросс нарисовала там серого голубя. Уверена, это должно быть успокаивающим и все такое, но я думаю, что он цвета бродящих грозовых туч.
— Все так плохо?
Я подпрыгиваю, сбивая всю постель. Грифф — который сидит в дюймах от меня, наблюдавший за мной все это время — начинает смеяться.
— Божечки, нет никакой добренькой Брен, что принесет тебе кофе. Сильно испугалась?
— Что ты, черт возьми, здесь делаешь?
— Жду, пока ты проснешься.
Я не уверена, что мне это нравится. Я не помню, как легла с ним в постель. Мы просто... расстались здесь. Было три утра, и мне нужно было куда-то упасть. Обычно я не могу спать где угодно — просто вне дома. Но я слишком вымоталась. Вообще я могла уснуть где угодно, но Грифф не дал мне этого сделать. Вечеринка была еще в разгаре. Он нашел нам пустую гостевую комнату.
Последнее, что я помню, это как он сидел, прислонившись к двери.
Но теперь он здесь.
Я придвигаю простыни ближе к себе, и Грифф удивляется. Его губы растягиваются в улыбку. Он думает, что это девчачьи штучки, и он прав. В смысле, я не строю из себя невинность, прикрываясь, но я чувствую себя больше обнаженной, чем есть на самом деле. Я в джинсах и любимой футболке Лорен, слава Богу. А ещё я не могу придвинуть простыни ближе, потому что ближе придвинется он.
— Мне нравится будить тебя, — говорит Грифф, закладывая обе руки за голову. Хммм. Когда он делает так, его футболка натягивается на груди, и... я теряю концентрацию.
— Ты милая, когда спишь.
— Ты смотрел, как я сплю?
Обожеобожеобожеобоже. Я сужаю глаза, выдвигая подбородок, так что он не видит моей паники. Что, если я храпела? Или пускала слюни?
— Ты знаешь, что это довольно стремно, да?
Улыбка Гриффа переходит в полную ухмылку.
— Я не мог уснуть. Ты била меня.
— Нет.
Он снова ужасно близко.
— Да.
Я смотрю на него. Размышляю над тем, что сказала. Стремно смотреть, как кто-то спит. Это так.
Но, однако, таковым не чувствуется, когда дело касается Гриффа.
Я провожу рукой по лицу, стараясь отвлечься на что-то другое.
— Вообще-то нам пора идти.
— Конечно. — Грифф начинает двигаться ближе ко мне, и я замираю. — Но нам не стоит слишком торопиться. У меня есть байк. Поездка займет менее двадцати минут.
— Я... я... — Понятия не имею, что сказать. Нас разделяют какие-то дюймы, и мои мозги буксуют. Тело Гриффа скользит вдоль меня, и я подавляю вздох. Он все еще пахнет травой и хлоркой с прошлой ночи, а волосы торчат в разные стороны.
На секунду я думаю, что он поцелует меня снова, но Грифф поворачивает голову так, что шепчет мне на ухо, и моя кожа заряжается его электричеством.
— Мне нравится просыпаться рядом с тобой, Викки.
Я зарываюсь пальцами в покрывало, чтобы не тронуть его.
— Я думала, ты проснулся, потому что я била тебя.
— Да, верно. — Рука Гриффа поднимается выше, выше, выше по моей шее, пока он не начинает держать меня за подбородок. — Но не спал я по той причине, что хотел сделать вот так.
Он приникает поцелуем к моей скуле... щеке... к губам. Он укладывает нас на кровать, прижимая меня своим весом.
— Ещё, — выдыхает он.
— Что за черт, Гриффин?
Этот реально злой мужской голос слышится из другого угла комнаты, из-за двери, и я подпрыгиваю снова, так неудачно, что ударяюсь лбом в Гриффа, и мое лицо переливается оттенками красного.
— Мы заняты! — кричит Грифф, прикрывая мои уши, так что это не оглушает меня.
— Будто мне это интересно. — Мэтью Бредфорд орет и начинает бить в дверь. — Твой байк у меня на пути, чувак. Я перееду его, если ты не подвинешься.
— Отвали, Бредфорд. Я буду позже. — Грифф откидывает мои волосы со лба. Там, где я бы уже выпрыгнула в окно, чтобы сбежать от Бредфорда, Грифф остался равнодушным. Его губы медленно растягиваются в улыбке, и она такая загадочная, будто я единственная, кто осталась в мире.
— Давай, пойдем, — шепчу я. — Он правда его переедет.
Грифф смеется.
— Нет, не переедет.
Но он все равно поднимает меня и отходит к двери, пока я ковыляю в ванную комнату. Я закрываю дверь и включаю свет.
Божечки. Я смотрю на себя в зеркало. Может, пора все прекратить. Мне точно нужна косметичка. У меня нет ничего, чтобы скрыть этот ужас. Мои волосы в красном беспорядке. Вот тушь растеклась под глазами. И моя одежда... да, моя одежда выглядит так, будто я в ней спала.
Но Грифф хотел меня, несмотря ни на что.
Мы подтянулись к Джо чуть раньше одиннадцати. Грифф припарковался у подъезда и заглушил двигатель. Одну секунду мы оба сидим и смотрим на дом, пока пальцы Гриффа выписывают круги на моем левом колене.
— Знаешь, — говорит он, наконец, — Джо показал мне код, который ты написала, тот, который проходит через брандмауэр.
— Да?
— Да, это впечатляет.
— Не впечатлительно обманывать людей.
— Верно. — Он немного поворачивается так, что наши глаза встречаются. — Но ты кодишь намного лучше, чем я.
Я ищу на его лице какие-либо намеки на насмешку.
— Твой голос звучит удивленно, — говорю я, хотя сам Грифф удивлённым не выглядит. Я не очень хороша в комплиментах. Мне проще среагировать на удар.
— Знаешь, большую часть времени, — продолжает Грифф, — я пробирался через задний ход в систему компании и обманом выманивал у секретаря интересующую информацию. Я не программирую. Я лгал. Просто это дает мне то, что нужно. Но ты не такая. У тебя настоящий талант, Викки.
Я смотрю на него еще ближе. Теперь я подозреваю его. Чувствуется, что это был тот самый специальный классный момент. Глаза Гриффа отлипают от меня, сосредотачиваясь на доме Джо. Теперь он рисует круги на своем шлеме, который держит в руках.
— Ты думала о том, чтобы уйти?
Я усмехаюсь, перекидывая ногу через мотоцикл и вставая на твердую землю.
— Каждый чертов день, — отвечаю я, и честность удивляет меня саму. Одно дело быть ужасной. Другое дело признаться в этом кому-то еще.
Особенно когда этот другой — Грифф.
Он пробегает пальцами по моей руке, пока не доходит до кисти.
— Тогда почему не уйдешь?
— Как я могу? У каждого есть определенные навыки в жизни. — Я поворачиваюсь к дому, делаю глубокий вдох, так что придвигаюсь к нему ближе. — Хорошо это или плохо, но у меня такие.
— О чем ты говоришь? — Грифф кладет руку на мой локоть, останавливая меня. — Если хочешь уйти, то просто иди.
Я смотрю на него, жду, пока он поймет. Мы почти пишем эту историю вместе. Он громко заявил об этом прошлой ночью.
Грифф сощурил глаза.
— Ты правда боишься. Ты правда думаешь, что он достанет Лили или Каллавеев.
— Нет, я знаю, что он причинит им боль. Ты не знаешь, каков мой отец и Джо, что такое вырасти рядом с ними. Я должна быть подготовлена. Хакерство позволяет мне сделать это.
Кто-то другой начал бы отрицать. Так не может быть. Ты не должна убегать. У тебя есть Брен и Тод. Но Грифф... просто кивает. Я отдаю ему свой шлем, и наши пальцы соприкасаются, мое сердце бьется сильнее.
Он удерживает мою руку за запястье.
— Что бы ты сделала, если бы могла что-то сделать?
— Не знаю. — Я отказываюсь думать об этом. Это вопрос, на который другие девушки желали бы ответить. — Что бы сделал ты?
Грифф сомневается, затем его губы снова опускаются на мои. Двумя руками он держит мою шею, мой подбородок, мое лицо. Он целует меня, будто я прекрасна.
И я цепляюсь за него, будто тону.
Я придвигаюсь ближе, обнимая его, и он отвечает, изгибая меня по себе. И все, что я могу делать, это держаться.
Грифф отстраняется, тяжело дыша. Мы оба тяжело дышим. Я не могу на него смотреть. Я замираю, чувствуя его пульс под кожей.
— Я бы сделал это, — говорит он.
Наши глаза встречаются, и мы оба смотрим в сторону.
— Мне бы хотелось увидеть тебя снова, — рука Гриффа пробегает по моей спине. — После этого. Во время этого.
Наши взгляды встречаются снова, и, хотелось бы знать это лучше, что-то внутри меня отпускает.
— Мне тоже. — Я киваю подбородком на дверь Джо. — Покончим с этим?
Грифф сомневается. Что-то снова не так. Его глаза темнеют.
— Грифф?
— Да. — Он пожимает плечами и следует за мной на крыльцо. Я заставляю себя открыть дверь и зайти. Я знаю Джо так много лет. Я взламывала так долго. Вы думаете, это будет легко?
Мы входим в темный коридор.
— Ну, кажется, вы отлично проводите время, голубки. — Голос идет из глубины гостиной. Голос Джо не звучит зло, но у меня мурашки по коже. Свет приглушен — должно быть, проводка перегружена из-за компьютеров — и я не могу видеть все. Мои глаза приспосабливаются к темноте, и мурашки переходят в дрожь.
Потому что Джо не один.
— Ну здравствуй, Вик. — Зубы моего отца открываются белой полоской в темноте. — Скучала?