Глава 23

Мы находим путь к лестнице, прикрепленной к скале. Пока я жду своей очереди, я оглядываюсь вокруг. По обе стороны от нас огромные красные шторы, но не бархатные, которые можно увидеть в театре, а сделанные из толстого брезента, растянутого по стенам и прикрепленного сверху и снизу к пещере. Не знаю, скрывают ли они что-то за ними, или это просто вялая попытка украсить обстановку под водой.

Наконец, наша очередь подниматься, и я наблюдаю, как плавки Рида исчезают на поверхности. Лучи сильного света бьют по воде, бесцельно танцуя кругами, и это напоминает мне о больших огнях в Голливуде. Интересно, какое же «кино» может ждать меня здесь в дальнейшем? Я следую за Ридом вверх по лестнице, поскальзываясь несколько раз на водорослях, за долгое время скопившихся на ступеньках.

Выбравшись наверх и еще не успев осмотреться, я слышу, как по пещере громко раскатывается приветствие. Чему именно они аплодируют, я не могу сказать, так как уже встречалась с половиной или более из них. Может быть, это своего рода посвящение, которое должно быть пройдено здесь по тайному сговору — дождаться, пока посторонняя поднимется по лестнице, а затем напугать ее до смерти, как только она выйдет на поверхность. Своего рода «Ура!» для новоприбывших. Если это какая-то из традиций Нептуна, то Рид действительно должен был меня предупредить. Я бы, по крайней мере, заплела волосы. Или что-то вроде того. Не говоря уже о том, что громкие аплодисменты, когда я в купальнике, напоминают мне иногда приходящий ночной кошмар, где я стою голая посреди школьного коридора. На самом деле, я обожаю быть в одежде, особенно когда нахожусь в центре внимания.

И теперь я знаю, откуда происходит слово «кавернозный». Внутренняя комната такая же большая, как и банкетный зал. Мы должны улыбаться, пока проходим через толпу. Мне не нравится, как Рид держит меня за руку, мне не нравится, как это выглядит, но я решаю пока не вырываться. Не тогда, когда меня только что поприветствовали.

Несколько десятков фонарей промышленного класса располагаются вдоль стен, посылая колонны света в неровные щели потолка. Известковые образования каскадом спускаются по стенам, как огромные шторы, только намного красивее, чем обычные из красного брезента внизу. Дорога, ведущая к середине громадного зала, была грубо высечена. Этот новый «зал» наполняют причудливые деревянные резные скамейки, разбросанные вокруг подобно скамьям в соборе. То, как они образовывают круг в центре пещеры, напоминает мне амфитеатр в летнем лагере, который мы с Хлоей однажды посещали.

Что привлекает мое внимание больше всего — так это картины на стенах между прерывистыми известковыми потёками. Гален сказал, что в Пещере воспоминаний на его родине хранятся рисунки, фрески и скульптуры из прошлого. Интересно, это что — Нептуновская версия Пещеры воспоминаний? Похоже, изображения рассказывают свою историю — возможно, как раз ту, которую я сейчас собираюсь услышать.

Слева от меня картина с гигантской Сиреной, который держит огромный трезубец в руке. Из-за колоссальных волн перед ним и знаком трезубца на его животе, держу пари, что это генерал Тритон, посылающий разрушения на Тартессос.

Справа от меня будто иллюстрация из книги по истории, где изображают первый День благодарения. Люди, вернее, калейдоскоп из людей, сирен и полукровок, одетых в стиле паломников, делят еду за длинным столом для пикника. Вокруг бегают дети, гоняясь за довольной на вид собакой. Фон картины показывает деревянные дома и строящиеся здания, и кроме того, обширный лес. Полагаю, что это начало Нептуна.

Средняя стена иллюстрирует город древних времен. Каменные здания, окна без стекол, мощеные дороги. Жители — опять-таки, смесь пород, заполняют небольшую площадь в центре, а дети играют в фонтане, в котором установлена статуя Сирены. Очевидно, что это какая-то торговая площадка; можно увидеть, как люди торгуют ожерельями и браслетами в обмен на буханки хлеба или голубей в маленьких переносных клетках. Это мирное время — все лица нарисованы с довольными улыбками.

Я снова возвращаюсь в настоящее, когда Рид кладет руку мне на плечо. Я улыбаюсь словно робот, на тот случай, если я пропустила представление кого-нибудь или что-то вроде того, но поблизости нет никого нового. Здесь должно быть прохладно; все выдыхают облачка пара, когда приветствуют нас. Он ведет меня в центр круга из скамеек. Я замечаю, как все быстро рассаживаются.

Я не хочу быть в центре. Когда я в прошлый раз оказалась в центре толпы, суд проводил расследование касательно подозрения всех членов Королевской семьи в мошенничестве. Не очень-то весёлый случай.

Ридер подходит к нам.

— Рид, что ты так долго? Мы заждались. И как Тоби умудрился вас так опередить? — Ридер улыбается мне. Я уже и забыла, какой он дружелюбный.

— Тоби рассказал мне о Галене — продолжает он. — Мы сделаем всё, что в наших силах, чтобы помочь. Если он хочет быть найденным, то мы его отыщем.

Почему все продолжают мне это говорить?

— Спасибо, — выдавливаю я, вырывая руку из руки Рида. Ридер предпочитает не заметить, с какой стремительность я это делаю.

— Рид сказал мне, что мы могли бы сформировать завтра личный поисковый отряд. Чтобы помочь шерифу.

Ридер переводит взгляд на сына и поджимает губы. — Несомненно. Я сделаю объявление сегодня же, после Пересказа.

— Пересказа? — переспрашиваю я.

Ридер запрокидывает голову и смеётся, будто я только что рассказала смешной анекдот. Это привлекает внимание людей, сидящих вокруг нас. Ну вот, ещё несколько людей, которые могут обратить внимание на нас.

— Я иногда забываю, что ты не здешняя, Эмма, — говорит он. — Что для тебя это все в новинку. Хотя, конечно, так оно и есть. Вот почему мы первым делом организовали Собрание. И, может быть, после сегодняшнего вечера ты не будешь чувствовать себя чужой. — Он кивает на скамьи в первом ряду позади него. — Я приберёг для тебя лучшее место во всём зале.

Рид ничего не говорит, а просто тянет меня, уже за запястье, — наверное, потому что так проще меня удержать — прямиком к свободной скамье. — Как вам удалось все это построить? — шепчу я, когда мы садимся. Мое внимание снова привлекает к себе разрисованная стена пещеры прямо перед нами, где Тритон посылает волны на берег. Мне бросается в глаза маленький символ на его животе. И конечно же, он напоминает мне о Галене. — Так вот как вы узнали о том, что Гален принц Тритона?

Рид пожимает плечами.

— Каждый знает о знаке. Наши Архивы хранят воспоминания так же тщательно, как и ваши. Они бы не забыли о знаке Королевской Семьи Тритона. По факту, это Архивы нарисовали всё здесь. Они изображают всё здесь с тех пор, как мы не имеем доступа к Пещере Воспоминаний. Все здесь имеет особенное значение.

Даже эта уменьшенная версия Пещеры воспоминаний — слишком много для меня, чтобы в одно мгновение все осмыслить. Я надеюсь, что мы с Ридом сможем вернуться и исследовать это место. Если я стану разбираться в этих изображениях одна, то на это уйдет целый день.

Он усмехается.

— Под впечатлением? Ты еще больше удивишься, узнав, что мы сделали всё здесь в старинном стиле.

Я качаю головой, а он закатывает глаза. Мне так и хочется, как говорят в здешних местах, выбить из него всю дурь. — Взять хотя бы лавки, на которых мы сидим, — продолжает Рид. — Им больше ста лет. Видишь вон того парня? Он помогал обустроить это место. А вон ту леди, что разговаривает с папой? Она обнаружила эту пещеру, когда была еще мальком. Ее зовут Люсия. Она потерялась здесь, а когда ее нашли, то нашли и все это, — он обводит рукой пещеру.

Это производит на меня впечатление. Люсия должна быть чертовски старой даже по меркам Сирен, с её седыми волосами, обилием морщинок на лице и выпирающими тут и там костями из-под сдержанного купального костюма… Она должна быть старше даже многих пожилых Сирен — а значит, ей может быть больше трехсот лет.

А может, и нет. Мама и Гален оба подтвердили, что Сирены быстрее стареют на суше, но они не знают, с какой скоростью гравитация влияет на этот процесс. Не похоже, что бы гравитация хоть как-то подействовала на Люсию…

Погодите. Сирены быстрее стареют на суше. Значит ли это, что я проживу дольше, если останусь в океане? Не об этом ли говорил Гален?

Он хочет, чтобы я жила в океане только чтобы провести со мной больше времени? Наверное, мне стоило позволить ему самому рассказать об этом, а не обрывать его на полуслове своей резкостью. Или же я пытаюсь соединить линией несуществующие точки? Не читаю ли я между строк, что не были никогда написаны?

Одно я знаю точно — от осознания меня начинает подташнивать, а за неимением лучшего места, колени Рида кажутся идеальной целью. Если я наклонюсь вперед, то скорее всего, достанется Ридеру. К тому же, я еще ни разу не видела Рида не в своей тарелке. Готова поспорить, малость рвоты на колене выбьет его из колеи. Это будет забавно.

Угу, мой желудок вот-вот вывернется наизнанку. Меня стошнит через три… два… один…

— Спасибо всем, что пришли сегодня, — раздается голос Ридера.

Даже мой желудок не желает нарушать радушие Ридера. Он тут же успокаивается, словно осуждая меня, что позволила взять над собой верх. Тем не менее, его маленький уголок ноет, и я не думаю, что он пройдёт до того, как я снова увижу Галена.

До того, как я пойму, бессердечная ли я задница, или я просто накручиваю себя из-за каждого сказанного Галеном слова. В любом случае, это будет мучить меня. В любом случае, я его потеряла.

Если я бессердечная, то я точно потеряла Галена. Если я накручиваю себя, и всё сказанное им было воспринято слишком буквально… Я всё равно потеряла Галена.

Но если я потеряла его, то почему посылаю людей на его поиски?

На некоторые вопросы мы не можем ответить, на другие — не должны, а с иных вопросов нельзя начинать. Но я не могу решить, к какой категории относится этот.

Кроме одного: жизнь.

И пока голоса в моей голове кричали друг на друга, я полностью пропустила вступление Ридера к Пересказу и тот факт, что все огни поблекли и полностью сфокусировались на нём, а окружающая меня толпа затаила дыхание.

— Так Посейдон сошёл на берег и заключил мир с людьми, — вещает Ридер.

— Не только мир, но и дружбу. Он основал богатый город, где люди и Сирены жили в гармонии и где они могли поддерживать тесный контакт.

Ридер усмехается:

— И даже Посейдон оценил формы земных женщин, не так ли, друзья?

Это вызывает понимающий смешок в толпе.

— Итак, он взял себе земную супругу, и у них было много детей, полукровок сыновей и дочерей, обожаемых своим отцом. Другим Сиренам это понравилось, и они тоже стали создавать сыновей и дочерей вместе с людьми.

Затем он сосредотачивает своё внимание непосредственно на мне, и я рада, что прожекторы не следуют за его взглядом. Когда ты сидишь рядом с сыном говорящего, а речь идет о продолжении рода… В такой момент до тебя доходит, что ты можешь производить неправильное впечатление — и ты безмозглая идиотка.

Или же ты просто снова себя накручиваешь. Прекрасно.

— Так прошло почти столетие процветающей жизни. Посейдон использовал свой Дар, чтобы прокормить свой город; слова «я голоден» были там неведомы. Остатки добытой из океана пищи продавались в соседние города. Порт Тартессоса стал центром торговли: он привлекал купцов со всего мира, жаждущих сторговаться здесь за его серебро, золото и бронзу. Даже человеческие короли присылали дары нашему великому Генералу Посейдону, чтобы умилостивить его.

Но Генерал Тритон позавидовал успеху своего брата и в порыве посеял смуту в умах наших братьев-Сирен, настроив их против людей, и разделил королевства на две территории. Те, кто поверил его лжи о людях, перебрались на территорию Тритона; те, кто видел в людях добро, ушли на территорию Посейдона. После Великого Раскола, Тритон все еще был недоволен. — Ридер делает паузу, качая головой. Разочарованные стоны прокатываются по залу. Я взглянула на Рида, но он этого не заметил. Он сидит весь поглощенный историей, хотя несомненно слышал ее множество раз. Пока что рассказанная Галеном история находит свое подтверждение, за тем исключением, что в Пересказе в негативном свете выставлен Тритон, а не Посейдон. И здесь я впервые слышу о Великом Расколе. Я стараюсь проигнорировать этот факт и быть объективной касательно того, что на самом деле произошло сотни лет назад.

— Опасаясь того, что его брат может получить огромную власть благодаря союзам с людьми, — продолжает Ридер, — отчаявшийся генерал вознамерился уничтожить Тартессос. Он отправил посланников к человеческим правителям в земли близ городов, с сообщением об ужасных делах, вроде порабощения людей и неестественном скрещивании с ними. Он даже пустил слух, что Посейдон взял себе в жены супругу другого человеческого короля, и что теперь их собственные жены могут оказаться в опасности, если он добьётся большей власти. — Среди слушателей позади меня раздаются осуждающие выкрики, вроде «Тритон лжец!» и «Он нам не генерал!»

Спустя несколько мгновений, Ридер поднимает руки вверх. По Собранию проносится раскатистое «шшш», эхом отражающееся от стен пещеры. По версии Галена, Посейдон действительно взял себе в спутницы человеческую жену, хотя я не уверена, каким образом у него это вышло. Оказывается, не так-то просто извлечь истину из этих двух историй.

Когда толпа благополучно притихает, Ридер приступает к продолжению. — Когда Посейдон проведал об армиях, собранных против него на суше, он обратился к своему хорошему другу и уважаемому Архиву, Нептуну, за помощью. Нептун созвал срочный совет с другими Архивами. Но после стало ясно, что Тритон сделал последний шаг, чтобы уничтожить все, над чем трудился Посейдон. Он заявил Совету Архивов, что воспользуется своим Даром ради спасения брата, как только Посейдон признает свою ошибку в создании союзов с людьми и доверия к ним. Он настаивал, чтобы Посейдон покинул свой город и все, что он там создал, продолжив жить с тех пор исключительно как Сирена. В обмен на его помощь против людей, Тритон также потребовал, чтобы впредь все Сирены оставались в океане. Не имея другого выхода — они все равно не смогли бы превзойти людей численно — Совет Архивов дал свое согласие. Конечно же, Нептун был в потрясении, принеся подобную новость Посейдону. Ознакомившись с решением Совета, король был взбешен, но в то же время обеспокоен судьбой своей супруги и детей-полукровок, которые не могли вернуться вместе с ним в океан. Вот тогда-то Нептун, Великий Архив, и стал нашим приемным отцом. Он сказал Генералу Посейдону, что намерен тайно остаться на земле, никогда не возвращаться в королевство Сирен и позаботиться о семье Посейдона — и обо всех, кто желал оставить жизнь жителя океана. Многие так и поступили, как мы знаем. Все были уверены, что оставшиеся на суше погибли от мечей людей. С тех пор и появилась наша тайна.

Нептун сдержал свое обещание, друзья, и помог всем кто желал остаться на берегу сбежать, прежде чем армии людей прибыли на побережье, дабы встретить свою смерть от огромных волн Тритона. Он увел беглецов далеко вглубь суши, запретив им когда-либо снова заходить в океан, ведь так их могли учуять Ищейки. Спустя время, они поняли, что могут использовать реки и прочие пресноводные источники, не рискуя быть обнаруженными. Наши смелые потомки не только адаптировались к новому образу жизни на суше, но и приняли его как должное, друзья. Они уподобились людям, чтобы не быть обнаруженными как другой вид. Сперва, они были потерянными, блуждающими людьми, но Нептун дал им собственное место, собственные земли. Они спокойно жили там, в плодородной долине, целые столетия, пока не начались Великие Войны — люди называют их Испанской Реконкистой. Оказавшись на перекрестке людских разногласий, наши братья были вынуждены найти более нейтральное место для своей дальнейшей жизни. Хотя Нептуна уже давно не было в живых, все знали — он хотел бы, чтобы они искали безопасного приюта. Когда они прослышали об экспедиции Колумба к Новой Земле, большая часть из них приготовилась к отплытию. После прибытия, они выступили в качестве первопроходцев и отправились на поиски своей земли, все дальше и дальше вглубь континента. И когда они внезапно натолкнулись на эту маленькую долину, разместившуюся под защитой гор и окружённую пресноводными источниками и пещерами, они поняли, что нашли свой новый дом.

До меня доносятся всхлипывания и шмыганье носом. Ридер действительно замечательный рассказчик, вкладывающий эмоции и смысл в каждый слог — и к тому же, кто не любит хэппи-эндов? Великий исход и возвращение на родину. Если бы меня не мучила тоска-по-Галену, я бы разделила с присутствующими их радостные чувства.

Интересно, что бы Гален подумал об этой версии. Вероятно, он бы ее не одобрил, но кто он такой, чтобы решать, какая история правдива, а какая нет? С его точки зрения, мотивы Тритона не имели ничего общего с завистью: он пытался защитить королевство Сирен, ограничив общение с людьми. Он не согласился со снисходительным отношением к сделкам с ними Посейдона и верил, что однажды они могут пойти против его брата. Также, в версии Галена, Посейдон сам обратился к Тритону за помощью против человеческих войск; история же Ридера показывает это маловероятным.

Тем не менее, оба повествования звучат правдоподобно. Но в этом больше деталей, больше пояснений. А учитывая недавние события в подводных королевствах, я отчасти верю в существование раздора прежде. Но в то, что говорит Ридер дальше, просто невозможно поверить.

— Существование нашей общины, друзья, — великий секрет, из поколения в поколение оберегаемый королями Посейдона. Сегодня вечером мы получили тому доказательство в лице нашей дорогой гостьи Эммы, посланной сюда самим королем Антонисом. И с ее помощью, мы снова объединим территории. Она — знак, друзья, полукровка, признанная жителями океана. Живой символ того, что мы на пороге великих перемен.

Охтыжбожемой.

* * *

Ридер занимает место напротив меня за своим кухонным столом, опускаясь на стул так осторожно, будто тот может треснуть. Это напоминает мне как обычно в кино психиатры обходятся со своими душевнобольными пациентами, используя медленные, размеренные движения, чтобы их не напугать. Они говорят монотонным голосом и нейтральными словами, вроде «хорошо» и «славно».

Так вот зачем Ридер отправил Рида с Тоби за мороженым — чтобы поговорить со мной с глазу на глаз. Сделать вид, что хоть это и его кухня, но здесь нейтральная территория и я могу расслабиться.

А может, мне просто нравится накручивать себя.

В руках я сжимаю кружку горячего шоколада — еще один типичный кадр из фильмов, когда пытаются переубедить травмированного человека — и я наблюдаю, как в горячей жидкости зефир расплывается в крохотные вязкие пятнышки. Я понимаю, что мое внимание к кружке и избегание зрительного контакта с Ридером в общем, может быть расценено как слабость.

А сейчас не время для слабости. — Я не символ Нептуна.

Ну вот. Разговор начат.

Похоже, Ридер рад, что я решила начать с самой сути. — Ты могла бы им стать, — отвечает он, не размениваясь на любезности. — Если бы этого захотела.

— Я здесь только потому, что мой дедушка послал меня сюда. Я не выполняют какое-нибудь пророчество или что-то в этом роде.

Ридер улыбается.

— Пророчество? Конечно, нет. Но как ты думаешь, зачем Антонис отправил тебя сюда?

Дело в том, что этого я до сих пор не знаю. Я уверена, он хотел, чтобы я увидела, что здесь есть другие полукровки и я не изгой, каковым себя считаю. Но вот что мне делать со всеми этими новыми познаниями, я понятия не имею.

Когда я не даю быстрого ответа, Ридер откидывается на стуле. — Я встречался с твоим дедом, когда он приезжал сюда много лет назад. Конечно же, он был сосредоточен на поисках твоей матери и считал, что она могла слышать о Нептуне и попытаться его найти.

— Дедушка сказал, что наткнулся на Нептун, когда искал ее. — Он и словом не обмолвился, что знал о нем до этого. Хотя об этом упоминается в Пересказе — все короли Посейдона, из поколения в поколение знали о существовании полукровок. Внезапно, я чувствую, что меня предали. Он мог просто сказать мне об этом с самого начала. И опять же, наверняка беспокоился, что я поделюсь этим с Галеном — а я бы вероятно так и поступила.

— Твой дед всегда был сторонником мира между жителями океана и горожанами Нептуна. Но, как и мы, он не знал, как его наладить. До теперь. До тебя. Я верю, что именно поэтому он отправил тебя сюда.

— С этого места, пожалуйста, поподробнее.

— Ты сказала, что Совет Архивов принял твое существование. Что они даже одобрили твой брак с Галеном, принцем Тритона. Понимаешь ли ты всю значимость этого события?

Наверное, я слишком узко смотрю на мир, в отличие от Ридера. — Я понимаю, почему вы воспринимаете это как знак. Но я была исключением.

Ридер кивает. — Конечно, так и есть. Вспомни обо всех уроках, что преподала нам история, Эмма. Исключения всегда открывали двери к большим переменам. Твой дедушка об этом знает.

— Мне кажется, вы переоцениваете мое влияние в королевствах. — И это мягко сказано. Когда они сделали исключение для меня, единственной полукровки, то это давало мне право на жизнь. Это не означало, что мне дается право голоса или еще что-нибудь. — Кроме того, почему вам — почему Нептуну — желать воссоединения с ними?

Глаза Ридера загораются. — Подумай о том, что Нептун может предложить жителям океана. Мы можем стать их глазами и ушами на суше.

— Гален уже сделал это. Он посланник к людям.

— Гален один. Не пойми меня превратно, я уверен, он проделал выдающуюся работу в этом отношении и кажется преданным королевствам. Но подумай, насколько более действенным мог бы быть целый город таких посланников. К тому же, у многих из нас есть Дар Посейдона. Мы могли бы обеспечить Сирен пропитанием на ближайшие века.

Мне хочется заметить, что я бы никогда не позволила королевствам голодать — ведь у меня тоже есть Дар Посейдона — но я знаю, что он снова воспользуется сравнением из серии «насколько больше». И я не могу заставить себя об этом спорить. В этом есть смысл. — Но что должен получить взамен Нептун?

— Эмма, когда умер твой отец?

Это так неожиданно, что я едва не давлюсь своим горячим шоколадом. — Три года назад. А какое это имеет отношение к делу?

— Твой отец был богат?

Я пожимаю плечами. Он был доктором, поэтому мы не жили в нужде. Но и дворецкого с горничной у нас тоже не было. — Нет.

— Предположим, он был богат. Сказочно богат. И скажем, он оставил большую часть своего состояния тебе. Что бы ты чувствовала?

Все еще не понимаю, к чему он клонит. — Благодарность? — Надеюсь, он это хотел услышать.

— Благодарность — несомненно. Но что, если бы адвокаты нашли неувязку в завещании твоего отца, формальность, которая по закону удерживала бы тебя от возможности воспользоваться своим наследством? Что, если бы другие люди, упомянутые в завещании, могли, а ты нет? И только из-за одной маленькой правовой оговорки ты не могла бы получить то, что принадлежит тебе по праву. Тогда как бы ты себя почувствовала?

Аааа. Ридер рассматривает океан как наследие всех Сирен. За тем исключением, что существует одна неувязка, по его же словам, один мелочный закон, отделяющий полукровок от их права по рождению. И в его глазах, я преодолела эту проблему.

— Я все еще не могу понять, чем я смогу помочь. — В конце концов, этому мелочному закону уже сотни лет и он глубоко укоренился в умы королевств.

— Я не прошу тебя взвалить на свои плечи бремя всего мира, Эмма. Я лишь прошу тебя наладить связь между Нептуном и подводным королевством. Начиная с твоего деда.

Глубоко в душе, я понимаю, каков мой ответ. Потому что глубоко в душе я тоже этого хочу.

Загрузка...