Глава 37

Никто не будет чувствовать себя комфортно, когда на него направлен пистолет.

Тем не менее, Тайден сидит и болтает, словно бы мы у него в гостиной, а перед нами молоко с печеньем вместо раненого мужчины без сознания с кровотечением из носа.

К тому же, он настолько экспрессивный рассказчик, что я боюсь, как бы он чересчур не увлекся и случайно не нажал на курок.

— Поэтому когда Антонис отправил очередного посланника к Ридеру, я решил извлечь из этого выгоду. Сможешь угадать, кем был этот посланник? — Судя по его требовательному виду, он ждет ответа.

— Джаген?

Тайден хлопает себя по колену. — Именно! — Он качает головой. — Едва повстречавшись, мы нашли с Джагеном общий язык. Он понимал, что Нептун — и королевства, конечно же, — были способны на много большее. Не правда ли забавно, как некоторые люди просто довольствуются своим существованием?

Как по мне — я бы предпочла существовать так и дальше. Тем не менее, вопросы выполняли свою работу. — Так вы с Джагеном хотели…улучшить королевства?

— И Нептун, — добавляет он.

— Как?

— Усовершенствованным управлением, конечно же.

Другими словами, захватить власть и рулить всем так, как они считают нужным.

— Понимаешь ли, Джаген видел, насколько жалко правил твой дед. Единственная причина, по которой он отправлял посланников на сушу — надежда услышать весточку о твоей матери. Иначе навряд ли бы он стал поддерживать отношения с Нептуном. Старый дурак.

Мой дед превратился в затворника после исчезновения моей мамы. Я не хочу сказать, что это было хорошо или плохо; мне просто кажется, что это вполне понятно. Горе делает с людьми страшные вещи.

— Мы не смогли бы подобраться к Антонису, дабы его свергнуть, но мы могли проделать то же самое с Громом. К счастью, он нуждался в паре, а дочь Джагена оказалась как раз подходящего возраста.

— Пака.

— Пака, — с ликованием повторяет Тайден.

— Значит это вы научили ее дрессировать дельфинов? Когда она пропала на суше, то отправилась в Нептун?

— О, нет, конечно же, нет. По мне скажешь, что я знаю, как тренировать дельфинов? — он хмыкает. — Я научил ее вести себя как человек, одеваться, говорить и все остальное. Затем я отправил ее во Флориду узнать, как дрессируют дельфинов.

Тораф говорил, что почувствовал Паку у побережья Флориды, после того как она «пропала». Значит, вот где она научилась сигналам руками, с помощью которых она убедила весь совет Архивов — и даже Грома — что у нее есть Дар Посейдона. Она специально была «найдена» после того, как освоила свои навыки. Так начался заговор с целью захвата королевства Тритона. Конечно же, из-за возвращения моей мамы, давно утраченной принцессы Посейдона, все эти планы дали хорошую трещину. Что бы случилось, если бы мама не появилась? Если бы Гром связал себя с Пакой?

— Но Гром все равно был бы королем, — говорю я. — Я не думаю, что он бы согласился на…

— Как ты смеешь меня перебивать, — произносит Тайден низким, спокойным голосом. Взгляд в его глазах сменился с довольного и беззаботного на холодный и расчетливый. — Ты считаешь меня дураком?

— Простите, — быстро реагирую я. — Я думаю, вы гениальны.

И еще я думаю, что у вас пистолет, направленный на меня.

— Но мне просто было интересно, какую роль во всем этом играл Гром.

Тайден фыркает. — А никакую. Мы собирались его убить.

Загрузка...