Глава 31

Уже второй раз в жизни я оказываюсь в полицейской машине. — Куда вы меня забираете?

Григсби даже не пытается сделать вид, что смотрит на меня в зеркало заднего вида. Как бы мне хотелось сесть спереди; так и чувствую себя преступницей, которую затолкали на заднее сидение. — Мы едем к Ридеру. Нужно чтобы ты рассказала ему, что случилось с Ридом.

Да что это за отсталый город-деревня? Разве шериф не должен был отвезти меня в участок, взять показания как у свидетеля, а уже потом звонить родителям Рида и все такое? Или же я просто пересмотрела реалити-шоу? Но снова же — Григсби всего лишь шериф, а Ридер — очевидный лидер.

Машина подъезжает к дому Рида. Григсби открывает дверь и снова хватает меня под локоток, препровождая к крыльцу и входной двери.

— Эм… — выдавливаю я.

Он тут же меня отпускает. — Прости. Привычка. — Это сколько же нужно было провести арестов, чтобы у тебя вошло в привычку хватать людей за руки? Нептун не похож на городок, где мог бы понадобиться опытный шериф.

Дверь открывает мама Рида. — Эмма, рада тебя видеть! О, шериф Григсби. Что… Что-то случилось? Где Рид? Он что-то натворил? — Похоже, она пытается понять — проблемы возникли из-за Рида или же из-за меня.

У Григсби угрюмая физиономия. — Ридер дома? Нам нужно с ним поговорить.

Она вытаскивает кухонное полотенце, заправленное в фартук, и торопливо вытирает уже сухие руки, окликая через плечо Ридера. — Дорогой, к тебе посетители. — Напряжение в ее голосе заметно даже для меня.

На лестнице раздаются тяжелые шаги Ридера, и когда он спускается вниз, то проводит нас в гостиную. Самое странное в том, что хватка Григсби становится крепче, как только мы садимся на диван. Как он думает, что здесь произойдет? Что я расскажу Ридеру о похищении его сына или внезапно взбешусь и вцеплюсь ему в глотку?

Но я понимаю — все из-за нервов. Все-таки Рид пропал в его смену, к тому же когда он был в лесу неподалеку, а это несколько позорно, особенно когда ты шериф и все такое.

Григсби прокашливается, когда тяжелый взгляд Ридера опускается на него. Судя по выражению Ридера, он уже слышал о случившемся по рации. — Мы были в лесу, разыскивая парня, — начинает шериф. Парень — это Гален, как я полагаю. — Собакам удалось поймать его запах, и мы шли за ним, пока не выбрались к реке. Он просто сбежал от нас.

Ридер поворачивается ко мне с удивлением. — Зачем Гален стал бы сбегать от поискового отряда?

— Я… я не знаю.

— Он мог убегать от Кеннеди, — предполагает Григсби. — Если Кеннеди добрался до него первым.

Обожетымой. Эта мысль не приходила мне в голову, но сейчас кажется как нельзя кстати. Если у Кеннеди привычка похищать людей, а Гален пропал почти сразу же, как мы приехали в город…

— Продолжай, — говорит Ридер.

Григсби сглатывает, кивая в мою сторону. — Эмма говорит, она была в лесу с Ридом, разыскивая парня. Говорит, Кеннеди наставил на них пистолет и забрал Рида.

— Он забрал Рида и стрелял в меня, — выпаливаю я. — Мы тратим здесь время впустую. Мы должны найти их.

Ридер встает и его лицо предательски выдает панику. Интересно, не заразна ли моя истерика? Первый раз за все время я вижу, как Ридер нервничает. — Эмма, ты в порядке? — спрашивает он.

Я киваю и обхватываю себя руками в противовес своим же словам. Он деликатно кладет руку на мое плечо. Тревоги в его глазах как и вовсе не бывало — этот взгляд я знаю очень хорошо. Обычно такое лицо у моей мамы, когда она включает медсестру — готовность принять вызов. Спокойствие, собранность и бесстрашие. — Кеннеди говорил что-нибудь, перед тем как забрал Рида?

Я киваю, затем пересказываю все случившееся слово в слово. Я не забуду этого разговора до конца своей жизни. Когда я заканчиваю, Ридер переводит взгляд на Григсби. — Проведи Эмму в подвал городской ратуши. Приставь к ней двух охранников. Выглядит так, будто его целью был Рид, но так же легко ей может стать и Эмма. Плюс, он может удерживать Галена тоже. Очевидно, он не прячет их в городе, иначе бы их уже давно заметили.

Григсби кивает. — Он специально делал вид, что уходит каждый день в лес на поиски растений. Первым делом я проверю все там.

— Бери каждую живую душу, какую сможешь найти и возвращайтесь туда. Разделитесь, но чтобы никто не был один. Убедись, чтобы у каждого, кто умеет пользоваться оружием, был пистолет. — Ридер поворачивается ко мне. — Эмма, иди с Григсби, с ним ты будешь в безопасности. И, между прочим, не настало ли время позвонить твоей матери?

Загрузка...