Глава 13, трогательная

«На вопрос, зачем он промышлял контрабандой, обвиняемый ответил, что действовал по крайней необходимости.

На уточняющий вопрос, какой именно, ответил, что “денег-то край хочется, значит, необходимость”».

Из допросного листа.

Колорит провинциального южного городка чувствовался всюду и во всем. Тиана с Миль-Авентисом расстались у полицейского участка, возле которого цвели застенчивые маргаритки и взбалмошные лилии, по крыльцу вился девичий виноград, а изнутри пахло кофе и пончиками. И если бы не грозная надпись «Полиция города Сибай», можно было подумать, что это какая-то гостиница.

Миль-Авентис на прощание чмокнул Тиану в нос под удивленный возглас констебля, охранявшего вход в участок, – видимо, они проявились прямо на его глазах. Ти укоризненно посмотрела на дракона, сунула ему свою накидку, шлем и очки, достала из сумочки обычные очки, надела их на нос и гордо ушла гулять.

Она никогда не чувствовала себя такой свободной. Здесь было достаточно туристов, приехавших погреться на южном солнышке, и она легко затерялась среди них. Ти перебирала товары на маленьком рынке, купила себе большую «курортную» сумку и складывала туда покупки. Купила подарок Миль-Авентису, и бабушке с мамой, и Хильде, и Эби с Натом… Тратить чужие деньги на подарки оказалось занимательно, и пусть гордость внутри поднимала голову – она училась, как учила бабушка, с величественным достоинством принимать подарки мужчин. «Надо вести себя так, будто ты оказываешь милость, принимая знаки их внимания», – говаривала бабушка, но для Ти это было смешно и непонятно.

Затем она вспомнила, что драконы спят на кучах золота, и совесть улеглась. Даже если она потратит десять таких кошельков, Миль-Авентис вряд ли это заметит.

– В конце концов, деньги мужа – деньги жены, – проворчала она, усмиряя свою гордость, и пошла тратиться дальше.

Она выпила кофе в маленьком кафе с улыбчивой пухленькой оборотницей-кондитершей, проехалась по городку в звонком вагончике, явно недавно запущенном по свежеуложенным рельсам, и вышла у огромной пещеры с теплыми источниками.

Ах, как красиво было внутри! Под гигантским сводом, закрытым волшебным щитом, что пропускал солнце, сверкали озера и озерца теплой парящей воды, в которых бултыхались взрослые и дети, журчали ручейки, вытекавшие из пещеры по направлению к морю, стояли лежаки для отдыха между своеобразными бассейнами, виднелись ларьки с чаем, лимонадами и плюшками. Ти некоторое время любовалась на посетителей из-за витой ограды, а затем, решившись, оплатила билет, арендовала купальный костюм и прочие принадлежности и пошла к источникам.

И уже лежа в крошечной впадине с теплой водой, которой хватило только на нее одну, она вдруг подумала, что была бы очень не против полежать тут в обнимку с Миль-Авентисом, глядя на солнечное небо, просвечивающее в дыру в своде пещеры. А смотря на семьи, плещущиеся в источниках дружно, на ребятишек, бегающих вокруг, вдруг отчаянно пожелала, чтобы их брак с драконом не сорвался и она смогла иметь такую же веселую, теплую семью.

* * *

Миль-Авентис, проводив Тиану взглядом и уменьшив ее вещи, чтобы сунуть их в карман, направился к участку.

– Шериф Гроул ждет меня, – сказал он настороженному констеблю, и тот, нахмурившись, с важным видом кивнул.

Внутри было жарко, несмотря на открытые окна, пахло кофе и пончиками. Шериф Гроул, как все волки-оборотни, темноволосый с белыми прядями, желтоглазый и крупный, принимал делегацию из славного города Бадена, то есть сидел в своем кабинете со своим другом, тоже волком и шерифом Бадена Льяллом Маккензи, поедая выпечку и попивая кофе. Приемная была украшена искусно вырезанными пейзажными панно – Гроул совмещал работу на закон и столярную мастерскую. Появление из ниоткуда дракона немного развеяло сонную безмятежность.

– Быстро вы, – вежливо удивился оборотень. – Рад видеть, лерд дракон.

– Приветствую, Гейбртерих, – Миль-Авентис сел за стол и непринужденно налил себе из кофейника.

Гроул подвинул дракону блюдо.

– Присоединяйтесь, лерд, пончики сегодня мне особо удались.

– Не откажусь, – Миль-Авентис взял угощение. – Где контрабандисты?

– В изоляторе, – Гроул неопределенно мотнул головой куда-то в сторону. – Если коротко – мы на этих типов почти случайно вышли. Они промышляли контрабандой табака и спиртного, их поймали на сделке, навел агент Мака.

Льялл Маккензи, шериф соседнего городка, мрачненько кивнул.

– Конфисковали несколько ящиков русальего самогона, а он, как вы знаете, вызывает видения у людинов и потому продается только в специальных питейных заведениях…

– Возьму, пожалуй, у тебя парочку бутылок, – мечтательно перебил дракон.

– Да пожалуйста, – пожал плечами Гроул. – Нас насторожило то, что, когда мы их захватили на берегу, они попытались несколько ящиков сбросить в море. Мы тут же, на месте, ящики и распаковали. А там – две маленькие саламандры, вмороженные в лед. И яйцо феникса в каком-то необычном коконе.

– И где они? – нетерпеливо приподнялся Миль-Авентис.

– В хранилище, – пожал плечами Гроул. – Я не позволил штатному магу их трогать, решил дождаться вас.

– И правильно, – дракон, поднявшись, хлопнул Гроула по плечу. – Пойдем, волк, покажешь мне находки. А затем я поговорю с контрабандистами.


Двое волков-оборотней, Гроул и Маккензи, с умилением наблюдали, как суровый и могучий дракон сюсюкает с младенцами. Малыши саламандры, освобожденные из плена, заплакали-затрещали струйками пламени, как только дракон растопил их ледяные клетки, и он тут же что-то успокоительно натрещал им на их языке, пустил из указательных пальцев тоненькие потоки энергии и сунул их мелким в пасточки. Те зачмокали как чмокают все дети, питаясь, а затем, отяжелевшие и чуть даже подросшие, заснули, став размером не с указательный палец, а с две трети ладошки. Миль-Авентис бережно взял их на руки, подул, согревая дыханием с потоками энергии и усыпляя еще больше, а затем посадил в свои волосы, где они тут же обернулись длинными змейками и обвили пряди как спиральки.

– Они так спят на хвостах своих родителей, – объяснил дракон удивленным оборотням. – Мои волосы напоены силой Пряхи, саламандрики так проспят до тех пор, пока я не найду их стаю.

Яйцо феникса размером с перепелиное он тоже напоил силой, грея и перекатывая его в ладонях, а затем вставил его в один из амулетов на груди так, чтобы оно соприкасалось с кожей. Яйцо сияло мягким светом, и внутри было видно крошечного птенца, словно купающегося в потоках пламени.

– А этот не вылупится, пока не окажется на своей родине, в вулканах Черной земли, – с сожалением сказал дракон. – Но я слетаю и туда. На моем теле ему тоже не угрожает истощение. Только сначала надо найти злоумышленника. В ящиках не было больше ничего необычного?

– Только бутылки, – пожал плечами Гроул. Во взгляде его Миль-Авентис ощущал восхищение, почти преклонение, и сдерживался, чтобы не потрепать его по-отечески по голове. Все же для дракона все его подопечные, даже мимолетные, оставались мальчишками.

– Показывай, – велел он.


Около пятнадцати ящиков с алкоголем стояли на складе вещдоков управления. Дракон прошел мимо них раз, два, вытянув руку, затем хищно усмехнулся, легко переставил несколько тяжеленных ящиков в сторону – внутри жалобно звякнули бутылки – и добрался до стоящего в глубине.

– Тут спрятаны какие-то магические артефакты, – сказал он. – Вскрывайте.


Через несколько минут он держал на мокрой от русальего самогона руке несколько тонких косточек, переливающихся серебром, и с сожалением смотрел на них.

– Что это? – спросил Маккензи.

– Это кости снежных гепардов, – ответил дракон мрачно. – Крошечных вальшеров, умевших телепортироваться к себе в норы и к своим детенышам. Несмотря на защиту драконов, их уничтожали ради этих костей, из которых делали амулеты телепорта, – он отложил косточки и взял еще одну бутылку. – Тут тоже что-то есть.

В общей сложности было раздавлено около восьми бутылок, и в них, помимо косточек снежных гепардов, были обнаружены несколько капсул с запрещенными к обороту магическими редкими травами и куски драгоценной руды.

– А это что? – в который раз спросил Гроул, ощущавший себя учеником на уроке.

– А это слюда из долины, в которой, по легендам, Пряха и создала всех богов, чтобы присматривать за нашим миром, – отозвался дракон, прикладываясь щекой к таинственно переливающемуся камню, внутри которого вспыхивали и гасли звезды. – Идеальный накопитель магической энергии. Место считается священным и… – он вздохнул, – известно только богам и драконам.

После выхода со склада все почему-то подавленно молчали – лишь скрипело перо одного из констеблей, да в дальней камере ворчал какой-то пропойца, прося отправить его к женушке.

– Ну что, теперь контрабандисты, – пребывая в задумчивости, попросил Миль-Авентис. – Хотя, я подозреваю, что они мало что мне расскажут.

Гроул взглянул на часы.

– Торопишься, волк? – заметил его взгляд дракон.

– Через час обед, а сегодня жена обещалась выбраться из мэрии, – объяснил Гроул. – Пообедаете с нами? Она будет рада вас видеть. И дети тоже.

– Конечно, – усмехнулся дракон. – Я, можно сказать, ради твоего обеда летел из Веншица. И невесту принес.

– То есть вы нашли свое счастье? – не поверил оборотень и поискал глазами на груди гостя деревянный амулет в виде пары драконов, который сам подарил два года назад.

– Думаешь, у меня не может быть невесты? – очень натурально обиделся Миль-Авентис.

– Может? – уточнил Гроул с сомнением.

– Самому не верится, – подмигнул ему дракон и направился к камерам.


Миль-Авентис, навестив ожидавших этапа на каторгу контрабандистов и внеся в их скучную и размеренную жизнь немного экстрима и позитива, неторопливо вышел на улицу.

Там, на прелестной резной скамеечке в виде парусника, явно сделанной рукой нынешнего шерифа, чинно сидела тоже прелестная, слегка загоревшая и счастливая Тиана Риваль. Она бережно придерживала огромную сумку и с улыбкой смотрела на то, как в фонтанчике на площади, изображавшем трех дельфинов, плещется детвора.

– Я вижу, ты времени зря не теряла, – заметил дракон, подходя к ней. – Купила подарки?

– Купила, – Тиана сунула руку в сумку и достала простенький, но очень искусно вырезанный из дерева гребень с летящими драконами на рукоятке. Она так искренне обрадовалась и одновременно смутилась, что он постоял немного, смакуя эти чувства.

– О, это тоже руки нашего сегодняшнего хозяина, – удивился он, взглянув на клеймо мастера. Подал ладонь, взял тяжеленькую сумку, повесил на плечо, и повел невесту к Гроулам. – Я такой лохматый? – спросил он с любопытством.

– Нет, – она смутилась еще больше. – Просто у тебя красивые волосы. Мне иногда хочется их расчесать… и заплести. Я смотрю, у тебя новое украшение? – сменила она тему.

– Саламандрыши, – объяснил дракон, пощекотав одну из спиралек-змеек пальцем. Та затрещала недовольно, чуть перетекла выше по волосам. Тиана восхищенно улыбнулась.

– Вижу, и ты времени даром не терял. Расскажешь?

– Конечно, – сказал он. – Когда ты смотришь на меня этими сияющими глазами, я не могу тебе отказать.

– Как с вами, с мужчинами, оказывается, просто, – фыркнула она. – Слушаю, лерд дракон. Все до последнего слова!

И он действительно рассказал ей все, что узнал, пока вел по цветущим улочкам Сибая в сторону квартала, где проживал Гейбртерих Гроул с семейством.

– Это все похоже на какую-то загадку, – проговорила она задумчиво. – Накопители, косточки давно пропавших созданий, травы… для чего они используются, кстати?

– Я могу вспомнить сотню вариантов их совместного применения, – пожал плечами дракон, – от отбития нюха у оборотней до создания амулетов-щитов. Использовать эти травы запрещено, потому что их тоже почти не осталось. И потому, что они все – страшный яд.

– И драконья вербена там есть? – догадалась Тиана.

– И она, – подтвердил дракон.

– Значит, это точно для нашего злодея, – то ли расстроилась, то ли обрадовалась она. – И получается, он либо знаком с драконами, либо сам дракон?

– Не дракон, – покачал головой Миль-Авентис. – Я знаю каждого из нашего племени и все они, кроме меня, спят в своих пещерах. Возможно, он такой же потомок драконов, как и ты, – добавил он задумчиво, – это многое бы объяснило.

– А что сказали контрабандисты?

– Заказ пришел по магическому визору, заказчика они не видели, но голос был мужской.

– Уже что-то, – пробормотала Ти.

– Голос можно и поменять, – качнул головой дракон. – Оплата им пришла сама.

– В смысле, сама?

– В смысле, они проснулись с утра в своем схроне, а на столе – горка золотых монет, на которые можно всей командой безбедно жить год, мешок с монетами, и записка, что в мешке – деньги на дело, в горке – на красивую жизнь, и если заказ исполнят в точности и оставят ящики в указанном месте к указанной дате, то получат впятеро больше. Они перепугались, поняв, что их найдут где угодно, и что заказчик – сильный маг, и решили заказ исполнить. Пошли морем в Парту, это остров контрабандистов, где можно купить или заказать что угодно, там нашли исполнителей, подождали их полгода и вернулись сюда с добычей. Но тут им не повезло попасться.


Прогулка была недолгой и приятной. Встречные дамы кокетливо улыбались, кавалеры вежливо кланялись. Дом Гроула он нашёл быстро и без труда мог бы перенести Тиану сразу в столовую, но из вежливости постучал.

Им открыла темноволосая девчушка лет шести с хитрыми глазами и веселой улыбкой.

– Добро пожаловать, лерд дракон! – приветствовала она его по всем правилам, открывая дверь пошире, но тут же хихикнула и покрутилась. – А это ваша невеста, да? Она не дракон? А зачем вы выбрали ее? Я же просила подождать, пока я вырасту!

– Здравствуй, Морна, – Миль-Авентис погладил девочку по гладкой щечке, и она обиженно надулась. – Вижу, ты стала еще разговорчивей. Да, это моя невеста Тиана Риваль.

– Нельзя верить мужчинам, – очень по-взрослому вздохнула Морна и протянула ошарашенной Тиане руку. – А вы ничего, леди невеста. Но если вам он надоест, оставьте его мне, ладно?

– Договорились, – стараясь не рассмеяться, пообещала Тиана и пожала маленькую лапку.

– Лелд длакон! – радостно завопил мальчуган по виду немногим старше трех лет, кидаясь к дракону, когда они вошли.

– Ринор, – потрепал его по кудряшкам Миль-Авентис. – Как ты стал похож на отца!

– Да, – гордо заявил мальчишка. – Подалки?

– Конечно, – Миль-Авентис вытянул из кармана четыре продолговатых трубы расписанных диковинными узорами, протянул детям. Те с радостными визгами унеслись куда-то мимо вышедших встречать родителей.

– Как у тебя там все помещается? – прошептала изумленно Тиана, кивая на штаны жениха.

– Я тебе потом покажу, – страстным шепотом пообещал Миль-Авентис, и Тиана возмущенно фыркнула.

Вилда Гроул оказалась деловой и очень красивой оборотницей, вокруг которой Гейбртерих крутился, как… ну, собственно волк рядом с волчицей. Она улыбнулась Тиане, поздоровалась с драконом и пригласила всех к столу.

Маккензи уже сидел там и с вожделением намазывал на хлеб чесночное масло.

– И что дало ваше общение с контрабандистами, лерд дракон? – вопросил он.

– Раскаиваются, – коротко обозначил Миль-Авентис, отодвигая стул для Тианы и присаживаясь сам.

– Ещё бы, – хмыкнула супруга оборотня. – После красивой жизни да семь лет каторги.

– Семь – счастливое число, – хохотнул Маккензи.

– Заслужили, – жестко выдохнула Вилда Гроул. Поймала заинтересованный взгляд Тианы и объяснила: – Я, как стала мэром Сибая, создала тут идеальное место для торговли. Легализуйся, вози законные товары, туристы все сметут. Многие ушли от контрабанды, но есть те, кто по сути своей презирает законную жизнь. Сколько крови они нам всем попортили!

Тут раздался детский топот, в комнату вбежали дети и дружно высыпали на стол среди блюд и тарелок кучку каких-то деталей и мелких-мелких разноцветных стеклышек.

– Что это? – сурово сдвинул брови отец.

– Не знаем, но оно интересное! – объявили дети хором.

– Если посмотреть внутрь, и покрутить, то тоже интересно, – объяснил даритель, улыбаясь. – Называется «калейдоскоп».

– Крутить, клутить! – и дети умчались.

– Я подарил им по два, – сказал дракон, всё так же с улыбкой. – Один – чтобы разобрали и посмотрели, как устроено.

– Они всё разбирают, – вздохнула Вилда. – Никакие игрушки не живут дольше пятнадцати минут.

– Ринор даже неваляшку разобрал, – с нотками умиления вспомнил Маккензи. – Помнишь, Гейб, я ему подарил?

– Угу, – с гордостью ответил счастливый отец.

– Сначала отгрыз маленькие шарики-ручки, помпон на шапочке, потом долго бил, чтобы голову отломить, – с увлечением рассказывал Маккензи. – А самый большой шар, основание, никак не поддавался. Он уж колотил, колотил его, даже плакал с досады.

– И что? – спросила Тиана с любопытством. Остальные, включая дракона, вероятно, знали эту историю и смотрели на Мака с терпеливой снисходительностью. Перевели взгляды на Гроула.

– Я дал ему молоток, – с той же гордостью ответил вовлеченный отец.


Миль-Авентис любил бывать у семей с детьми – так он вспоминал своих детей, которые давно уже ушли на перерождение к Пряхе. Уж несколько сотен лет он не оставлял свое семя, но по миру точно ходило пару тысяч его потомков.

Сейчас, планируя ближайшие пятьдесят лет прожить с малышкой Ти, он снова задумался о потомстве. Судя по задумчивому взгляду Тианы, которая наблюдала за беготней детей по гостиной, она тоже думала об этом. Тиана попивала послеобеденный чай, принимая участие во вполне живой беседе с Вилдой: оказалось, что члены городского правления чудят не меньше, чем студенты, и дамы обменивались байками, за какой-то час начав вполне тепло приятельствовать.

– Интересно, какие дети получатся у нас с тобой, – шепнул дракон ей на ухо, и Ти вздрогнула.

– Если ты будешь так меня пугать, то никакие, – проворчала она. В гостиной установилась тишина – два оборотня и одна оборотница наблюдали за ними с выражением понимающего умиления.

Прощались все с большой теплотой. Вилда дала Тиане с собой не меньше пяти банок разного варенья, Гроул – корзину плюшек. Оборотни взяли с улетающих обещание навещать их – и потом провожали, обернувшись и понесшись следом в облике больших серых волков. Следом за ними радостно скакали волчата, и у Тианы на душе было так же радостно и тепло.


Принес дракон ее не в академию и не в особняк Ривалей. Он пролетел над городом, завис над замком, и под взвизг Тианы обернулся прямо в воздухе, поймал ее и на руках внес, паря над землей, прямо в свою спальню.

– Ты решил начать делать детей прямо сейчас? – сердито поинтересовалась она, выравнивая дыхание.

– Очень заманчиво, но нет, – усмехнулся дракон. Устало опустился в кресло, откинул голову, прикрыл глаза, и Тиане вдруг стало очень его жалко.

– Вымотался? – спросила она уже тише. – К бабушке на ужин не пойдешь?

– Устал, – признал дракон и душераздирающе вздохнул. – И только твои волшебные руки спасут меня…

– Миль!

– Ну ты же хотела меня расчесать, – повернул он к ней голову. – Я, можно сказать, с обеда об этом думаю. Представляешь, меня никто никогда… кроме мамы, наверное, не расчесывал.

– Ах ты бедняжка, – сказала Тиана с иронией. – Так уж и быть… Но сначала…

– Куда ты? – трагично вопросил крылатый манипулятор, глядя, как она удаляется от него.

– Если бы ты помнил, что мы, люди, не обладаем выносливостью драконов, ты бы не задавал таких вопросов, – отозвалась Ти.

– Тогда то, что ты ищешь, справа, – подсказал дракон, ничуть не смутившись. Смутилась Тиана, с гордо поднятой головой прошествовав к двери уборной и дернув ее на себя.

Когда она вернулась и взяла гребень, дракон зажмурился от удовольствия.

– А саламандрики меня не обожгут? – спросила Ти.

– Нет. Расчесывай прямо поверх, – помотал головой Миль-Авентис. – Они просто будут распадаться на струйки огня и снова собираться. Ох, – Тиана погрузила гребень в его волосы, – я и не помнил, что это так хорошо…


Через полчаса леди Ти тихо отступила от заснувшего жениха. Он спал, запрокинув голову, и его распущенные светлые волосы переливались струйками огня. Саламандрики, не выходя из сонного состояния, собирались в струйки потолще, обвиваясь змейками вокруг прядей.

Ти посмотрела на дракона и у нее защемило сердце от нежности и признательности. Все время, пока она его расчесывала, он сидел с закрытыми глазами и урчал как большой кот. А в середине процесса взял ее руку с гребнем и поцеловал.

И она, гладя его по голове, подумала, что, наверное, в его жизни было очень много женщин, но и одиночества еще больше. И очень мало нежности – по сравнению с той прорвой веков, которую он прожил.

Ти тихо укрыла его тяжелым покрывалом, приглушила свет в магических светильниках. И спустилась вниз, попросив удивленного ее появлением дворецкого вызвать таксо до особняка Ривалей.

Она везла подарки, думала, как расскажет своим о сегодняшнем путешествии и подарит подарки, и ей вовсе не страшно было сейчас, что бабушка увидит ее в брюках. По правде говоря, она об этом вообще не думала.

Загрузка...