ГЛАВА 14

Я не уверена, как долго я стояла там, недоверчиво уставившись на страницу. Возможно, это были секунды, но мне показалось, что прошли часы. Я еще не успела пошевелиться, когда вошел майор. Я не была уверена, как долго мы так стояли — я, все еще выдавая себя за него, — глядя друг на друга. Папка все еще была у меня в руке. Моя ладонь была потной. На нем не было пижамы, и он не казался ни капельки уставшим. Может быть, он спал в своей униформе, а может быть, ему вообще не нужно было спать.

На его лице была неподвижность, которая должна была напугать меня, предупредить меня о ярости, которая кипела под его контролируемой маской. Но я чувствовала себя опустошенной. Глубоко внутри я чувствовала пылающий огонь, гнев, более сильный, чем что-либо, что я когда-либо испытывала раньше, и я хотела схватить его, обуздать и обрушить на человека передо мной: показать ему, что это предательство сделало со мной. ФЭА была моей семьей, домом после всех лет отчаяния и небрежности, а теперь этого больше нет. Вырванный из моих рук тем, что я только что прочитала. FEA приняла меня из-за моей ценности для них, но они никогда не доверяли мне и никогда не относились ко мне так, как я того заслуживала. Моя жизнь здесь была ложью.

И Алек. Мое сердце, все мое тело так сильно болело, когда я думала о нем и о времени, которое мы провели вместе. Слезы навернулись мне на глаза, но я не позволила им упасть. Сказал ли ему майор завязать со мной отношения, чтобы гарантировать успех их шпионажа? Неужели Кейт рассказала мне секрет Алека только для того, чтобы проверить меня? Откуда мне было знать, имела ли он в виду хоть одно сказанное им слово? Неужели все было ложью? Прикосновения, поцелуи, нежные взгляды? Я была так глупа, думая, что он любит меня, что он на моей стороне, что он поможет мне. Он был солдатом майора до мозга костей — и всегда им был.

Его предательский нож глубоко вонзился в мою душу. Должно быть, они с Кейт прекрасно провели время, шпионя за мной. Вот почему он никогда не говорил о миссии, которую они разделяли. Потому что миссия состояла во мне и моей предполагаемой нестабильности. Бомба замедленного действия, известная как Тесса. Торжествующий вид Кейт теперь приобрел еще больше смысла. Стыд захлестнул меня, я была полна решимости прогнать другие свои эмоции, но я цеплялась за свой гнев. Гнев — это все, что помогло бы мне пройти через это. Это было все, что у меня осталось.

— Пойдем со мной, — коротко сказал майор.

Я медленно положила папку и последовала за ним к лифту. Я не была уверена, как моему телу удавалось выполнять движения, когда я была почти уверена, что ломаюсь внутри. С каждым шагом еще одна часть моего тщательно выстроенного счастья рассыпалась и была раздавлена идеально начищенными сапогами майора.

Я не могла не задаться вопросом, как часто Алек и Кейт обсуждали мои чувства за моей спиной. Они, должно быть, много смеялись над моей глупой влюбленностью. В лифте и по дороге в кабинет мейджора никто из нас не произнес ни слова. Придя туда, я опустилась на краешек жесткого стула. Мои пальцы обхватили колени, ногти впились в кожу. Я позволила знакомой ряби захлестнуть меня, пока снова не пришла в себя, больше не изображая из себя майора. Форма свободно висела на моем теле.

Майор встал перед своим столом. Мне пришлось вытянуть шею, чтобы хорошенько рассмотреть его лицо. Я видела, что он боролся за самообладание. Его челюсть дернулась, а вена на горле яростно запульсировала.

— Ты не имела права находиться там. Это серьезное нарушение правил. Я надеюсь, ты знаешь об этом.

Если бы он сказал что-нибудь о доверии и дал мне какую-нибудь реплику о том, как на этом строится ВЭД, я бы взорвалась перед ним, как бомба замедленного действия, которой он меня считал. Всего несколько дней назад он сказал, что никогда не нарушит мою частную жизнь, используя Кейт. Но что это было? Он знал, как сильно я заботилась об Алеке, как сильно я ему доверяла, и все же он использовал его против меня. Или, может быть, таков был его план с самого начала. Возможно, когда Алек утешал меня более трех лет назад после разрушительного разговора с моей матерью, он действовал по приказу майора. Я поняла, что майор все еще наблюдает за мной и, вероятно, ожидает ответа. Я потянулась к ярости глубоко внутри, использовала ее, чтобы мои слова прозвучали жестко и обвиняюще.

— И ты не имел права следить за мной, как за преступником, и скрывать от меня правду о моей семье, — сказал я. — Ты солгал мне, и ты предал меня. Кто я для тебя? Что-то вроде марионетки, которую ты можешь использовать по своему усмотрению? И кто такой Алек, твой кукловод? — Я хотела разгромить его кабинет, уничтожить его слишком чистый стол и его дурацких образцовых солдатиков. Я хотела разорвать его и Алека в клочья, как они сделали с моим сердцем и моим доверием.

Губы майора сжались в белую линию на загорелом лице.

— Я не потерплю такого тона от тебя, Тесса. FEA и я были очень добры к тебе. Мы дали тебе дом, цель и шанс на нормальную жизнь.

Я не думала, что майор когда-либо говорил со мной так холодно. Несколько раз, особенно в начале моей жизни в штаб-квартире, я даже хотела, чтобы он был моим отцом.

— Нормально? — повторила я шепотом. Ни во мне, ни в моей жизни не было ничего нормального, и уж точно не в Мейджоре и его слежке.

— Настолько нормально, насколько такой человек, как ты, мог когда-либо надеяться. Как ты думаешь, где бы ты была сейчас, если бы FEA не приютила тебя и не научила пользоваться твоей Вариацией?

Я так часто задавалп себе этот вопрос и всегда приходилп к выводу, что без них я бы пропала, но теперь, увидев фотографии моего отца и брата, я почувствовала, что там могло быть что-то большее для меня.

Майор продолжил:

— Я не думаю, что ты осознаешь опасности, которые таил в себе твой предыдущий образ жизни. Ты была без защиты, и если бы Абель когда-нибудь нашел тебя, это был бы конец. Потому что, как бы сильно ты ни презирала меня и мои методы в этот момент, они ничто по сравнению с тем, на что способен Абель, если он заподозрит, что один из его солдат переступил черту.


Возможно, он был прав. Возможно, попасть в руки Абеля было бы в десять раз хуже, но это не означало, что мне должно нравиться, как он и FEA обращались со мной, как он использовал Алека против меня. Это не делало их действия правильными. Майор покачал головой.

— Ты не оставляешь мне выбора, — печально сказал он. Мой желудок сжался.

— Последние несколько дней ты вела себя непредсказуемо и безответственно. Я думаю, что твои эмоции выходят из-под контроля. Я понимаю, что ты через многое прошла и что я многого от тебя требовал, но это не оправдывает того, что ты сделал сегодня.

— Что ты имеешь в виду? — прошептал я.

— Я думаю, тебе нужно несколько недель, чтобы обдумать свои действия и оправиться от травмы, которую ты получила во время своей первой миссии и теперь, когда потерял Холли. У нас есть ультрасовременное учреждение, которое лечит наших агентов, когда они страдают от посттравматического стрессового расстройства, депрессии или других эмоциональных недостатков. Я позвоню им сегодня утром и попрошу их позаботиться о тебе в течение нескольких недель.

— Ты собираешься запереть меня в психушке?

Майор вздохнул.

— Это учреждение — не тюрьма. Это не наказание. Я просто хочу быть уверенным, что твоя эмоциональная нестабильность вылечится до того, как она выйдет из-под контроля. Ты способный агент, Тесса, и я бы не хотел тебя потерять. Через несколько недель, когда ты выйдешь на другую сторону этого, ты увидишь, что это было к лучшему.

Я была не в состоянии говорить. Майор собирался запереть меня и позволить психиатрам FEA поработать с моим разумом. Я не доверяла им и решил придерживаться обычных методов лечения, которые используют обычные психиатры. Они что-то делали с моим мозгом, пока я не переставала быть такой непослушной, пока я не стала послушным маленьким агентом.

Я знала, что теперь мне нужно действовать осторожно. Я ни за что на свете не позволила бы кому-либо отвести меня в сумасшедший дом ФЭА. Я со вздохом опустила голову, чтобы майор не мог видеть моего лица, и попыталась подавить паническую дрожь.

— Ты действительно думаешь, что они могут мне помочь? Я не хочу превращаться в свою мать или становиться убийцей, как мой отец. — Я вздрогнула для пущего эффекта.

Майор коснулся моего плеча, и я поборола желание оттолкнуть его. Если бы у меня был нож, я не была уверен, что бы я сделала. Может быть, воткнула бы его себе в сердце и спросила: «Ну как?»

— Твоя мать тоже могла бы стать отличным агентом, но она не хотела принимать мою помощь. Она думала, что ей ничего не грозит. Я не повторю ту же ошибку с тобой.

Я кивнула, мой разум лихорадочно пытался найти выход из этого положения.

— Я бы хотела, чтобы все было по-другому. Почему мои родители должны быть такими?

Майор ободряюще сжал мое плечо, как будто я когда-нибудь снова позволю ему утешить меня после того, что я узнала сегодня.

— Мы ничего не можем поделать с тем, кто наши родители. Мы можем только стремиться быть лучше.

Слышал ли Алек эту фразу от Мейджора до того, как он повторил ее мне несколько дней назад? Гнев, казалось, проел дыру в моем животе, но я подавила его. Я не могла рисковать, чтобы майор заподозрил, что я собираюсь сбежать. И так же быстро я поняла, что это был мой единственный вариант. Я должна был найти свою мать, чтобы она могла сказать мне, где был Абель — если она действительно общалась с ним — и тогда я сделаю все, что в моих силах, чтобы найти и освободить Холли.

Я закрыла лицо руками и всхлипнула, надеясь, что это действительно доведет дело до конца. Майору пришлось поверить, что я глупая, потерянная, отчаявшаяся девчонка.

— Я беспокоюсь, что Алек оставит меня после всего этого. Как ты думаешь, он будет ждать меня, пока я буду выздоравливать?

— Алек знает о том эмоциональном грузе, который ты носишь.

Держу пари, что так оно и было, с горечью подумала я. Предатель.

— Он будет рад, что ты обращаешься за помощью. Мы с Алеком хотим, чтобы у тебя все было хорошо.

Я подняла глаза, на моем лице отразились сожаление и смущение.

— Я сожалею о сегодняшнем дне. Я просто потеряла его. Я так волнуюсь за Холли. Я чувствую, что падаю, и меня не за что зацепить. — Я ненавидела то, насколько близка к правде была последняя часть, ненавидела то, что все, о чем я заботилась и любила, казалось, было вырвано из моей жизни.

Майор бросил на меня понимающий взгляд, и это было все, что я могла сделать, чтобы не ударить его. Может быть, та оценка в моем досье была не так уж далека от истины. Возможно, у меня был потенциал стать Непостоянной, но если я действительно сходила с ума, я знала, кто виноват. Майор и его ложь.

— Я устала, — тихо сказал я. — Я думаю, мне нужно немного поспать.

— Я отведу тебя в твою комнату, — сказал майор, выпрямляясь, прежде чем вытащить что-то из ящика своего стола и спрятать в карман брюк. Я не могла разглядеть, что это было. Он обошел стол, и мы направились к выходу из его кабинета. Выражение моего лица вытянулось, но я поспешно изобразила на лице безмятежную улыбку.

Майора было не так-то легко успокоить. Он даже не доверил мне возвращаться в свою комнату одной. Неужели он думал, что я собираюсь бежать? Или он просто боялся, что я вернусь в подвал, чтобы еще немного порыскать там?

Майор следовал за мной по пятам, пока я шла в свою комнату. Я чувствовала, как его глаза сверлят мою голову. Я вошла в свою комнату, и он, не говоря ни слова, вошел вслед за мной. Что он собирался делать? Наблюдать за мной, пока я сплю, чтобы убедиться, что я не наделала глупостей?

— У меня есть это для тебя, — сказал он, доставая из кармана брюк маленькую пластиковую бутылочку с таблетками.

Я нахмурилась, глядя на него.

— Для чего они нужны?

— Они помогут тебе уснуть, — объяснил он, кладя две таблетки мне на ладонь. Я уставилась на маленькие белые квадратики.

Значит, он собирался усыпить меня наркотиками. Тогда я бы никуда не убежала. Паника хотела выдать меня, но я подавила ее. Для этого будет время позже.

— Вот. — Майор взял бутылку с водой с моей тумбочки и протянул ее мне. — У вас есть несколько минут, прежде чем они вступят в силу. Это должно дать тебе достаточно времени, чтобы переодеться в спальную одежду.

Всего несколько минут. Как я должнп была сбежать, если я был под воздействием этого? Я была уверен, что Мейджор первым делом постучит в мою дверь утром, чтобы присмотреть за мной, пока не придут психиатры, чтобы забрать меня с собой.

Я взяла пузырек и сунула таблетки в рот, прежде чем сделать большой глоток воды. На мгновение я подумаал о том, чтобы спрятать таблетки под языком или в задней части рта, но у меня было чувство, что майор заметит, и тогда он, вероятно, привяжет меня к кровати и лишит меня любого шанса на побег. Я проглотила таблетки и поморщилась от горького привкуса, который они оставили на моем языке: на вкус они были как безнадежность и поражение.

Майор вгляделся в мое лицо, и я ожидала, что он попросит меня открыть рот, но он, казалось, был удовлетворен тем, что увидел.

— Отдохни немного. — Он вышел и закрыл за собой дверь, но я не слышала, как его шаги удалялись.

Я порылась в своей тумбочке и с грохотом захлопнула ее, чтобы он услышала. Затем я поспешно переоделась из одежды майора в пижаму, на случай, если он решит проверить меня. Уличная одежда выглядела бы подозрительно. Я сунула фотографии моей матери и меня, Абеля и меня, а также фотографии всей моей семьи в карманы пижамы. Мои движения стали медленнее, мои конечности стали тяжелее, мой разум начал затуманиваться. Таблетки подействовали быстрее, чем я думала. Паника сдавила мне горло. Я никогда не собиралась этого делать. Смирение нахлынуло на меня. Может быть, было бы не так уж плохо, если бы психиатры FEA посмотрели на меня, может быть, они смогли бы включить переключатель в моей голове, который сделал бы меня счастливой.

Нет.

Пошатываясь, я направилась в ванную и открыла кран. Майор ожидал, что я почищу зубы, хотя я не знала, как он ожидал, что я это сделаю, когда мой мозг отключался так быстро. Я потащилась к двери и прижалась ухом к холодному дереву, радуясь ощущению его на своем теле. Мои ноги подкосились, и я опустилась на колени. Черные точки мелькали в моем поле зрения и исчезали из него. Я чувствовала себя тяжелым и невесомым одновременно.

Это было не обычное снотворное. Они должны были вырубить меня. Майор все еще не ушел. Что, если он собирался проверить меня через несколько минут? Я подползла к кровати, погасила свет, накрылась одеялом и притворилась спящей. Я боялась закрыть глаза, боялась, что не смогу снова их открыть, что сразу же засну. Через несколько секунд я даже не была уверен, где кончается матрас и начинается мое тело. Мои ноги онемели. И мой разум хотел отключиться.

Я впилась ногтями в мягкую кожу внутренней стороны бедра, и боль прогнала часть тумана из моей головы. Я услышала, как открылась дверь, и лежала очень тихо, когда к кровати приблизились шаги. Внезапно майор схватил меня за запястье. Если бы таблетки не превратили мое тело в кашу, я бы вздрогнула. Что он делал? Он повернул мою руку так, чтобы моя ладонь была обращена вверх, а затем прижал что-то твердое и холодное к коже ниже сгиба моего локтя. Раздался щелчок, и что-то острое пронзило мою кожу, вызвав острую боль в руке. Что он натворил?

Он отпустил мою руку, и через мгновение его шаги удалились, и я снова осталась одна. На этот раз майор не стал ждать перед моей комнатой. Он ушел.

Облегчение нахлынуло на меня, но затем пришло осознание того, что мое тело было слишком тяжелым, чтобы двигаться, и я все еще не знала, что он сделал с моей рукой. Я перекатилась на другой бок, ближе к краю кровати. С помощью рук, которые с каждой секундой становились все тяжелее, я поднялась с кровати. Мое лицо прижалось к полу. Я так устала. Мои глаза превратились в щелочки. Мир был не чем иным, как ватой и туманом. Хлопок и туман.

Опираясь на локти, я поползла к двери. Я взглянула на дверную ручку. Это было так высоко. Со стоном я приподнялась на руках и ухватилась за ручку. Мои пальцы соскользнули, и я рухнула обратно на землю. Но дверь была приоткрыта. Я приоткрыла ее и выглянула в коридор. Там было темно и пусто. Майор, должно быть, пошел в свою комнату этажом ниже.

Был только один человек, который мог рассказать мне все и помочь мне найти Армию Абеля и Холли. Моя мать. И был только один человек, который мог помочь мне найти ее. Я проползла через холл, подняла кулак на несколько дюймов над землей и забарабанила в дверь. Что, если он этого не слышал?

Я почувствовал, что уплываю куда-то, когда открылась дверь. Я взглянула на удивленное лицо Девона, окруженное ореолом мрака, затем моя голова опустилась, и мой мир погрузился во тьму.

Загрузка...