Будит меня мягкое прикосновение к плечу. Я вскакиваю и вижу перед собой Гекату. Сон еще не покинул мое сознание, и я не сразу понимаю, где нахожусь.
— Что произошло? — выдаю я первое, что приходит на ум. Но события, словно цветные картинки калейдоскопа, мелькают перед глазами, заставляя вспомнить, как я здесь оказалась.
— Ох, Геката, прости, я совсем забыла о твоем визите. Я все пропустила, да?
Бросаю взгляд в окно. Уже практически ночь. Подземная ночь.
— Ничего ты не пропустила. Аид меня предупредил, что ты отдыхаешь и тебя не стоит тревожить. Как ты? — девушка вглядывается в меня и ухмыляется. — Ты совершенно не теряешь сил, Перси. Это удивительно.
Геката изучает меня, словно диковинку, улыбаясь краешком губ и кивая самой себе.
— Ты обещала помочь мне понять, почему я не становлюсь тенью, — говорю я, натягивая на себя одеяло, будто бы подсознательно страшусь правды и пытаюсь от нее укрыться.
— Я за этим и пришла. Но для ритуала нужно дождаться ночи, только тогда мой старший лик сможет выйти к тебе и провести его.
— Ритуал? Какой? — удивляюсь я, внутренне сжимаясь. Не знаю, готова ли я к каким-то ритуалам.
— Я объясню тебе, когда придет время. А пока расскажи мне, как ты оказалась возле покоев хозяина.
Я смотрю в зеленые глаза Гекаты и вижу любопытство. Сейчас передо мной лик озорства. Другие два призрачными пятнами мерцают рядом с девчушкой. Женщина-справедливость, так я ее назвала, закатывает глаза и демонстративно отворачивается, а старуха хитро поглядывает на меня, тоже ожидая ответа.
— Я не обязана говорить… — начала я, но Геката перебивает:
— Ох, да перестань! Расскажи, нам очень интересно. Тысячи лет здесь не было настолько оживленно, как это стало с твоим появлением.
Я вздыхаю.
— Ладно, я просто шла за нитями. Мне показалось это любопытным. Увидела нить жизни Аида и захотела к ней прикоснуться.
— Что? Ты видела нить самого хозяина? — удивляется Геката-озорство, а призрачная старуха заходится смехом, шепча что-то на ухо девчушке.
— Что она говорит?
Перевожу взгляд с одной на другую. Мне никогда не нравилось, когда меня обсуждают в моем присутствии.
— Она посоветовала спросить, понравилась ли тебе реакция хозяина на это и почему ты все еще жива, — Геката весело хихикнула, а щеки ее налились румянцем.
— Я уже поняла, что сделала что-то не то. Мне объяснили, что это… невежливо, — хмыкаю я, отворачиваясь.
— Невежливо? Не совсем подходящее слово, но пусть будет по-твоему, — кивает Геката. Даже лик справедливости растянул губы в призрачной улыбке.
— Ладно, достаточно! — прекращаю я неудобный разговор и перевожу тему: — Расскажи мне лучше, кто тот старик с безумным взглядом? Я встретила его на лестнице, когда… — я запинаюсь, но прокашливаюсь и продолжаю: — когда я пыталась убежать.
— С седыми волосами и бородой? — уточняет Геката, не замечая моей заминки.
Я киваю.
— Это Аскалаф. Садовник подземного мира.
— Садовник? — с ухмылкой переспрашиваю я, вспоминая безжизненные участки земли под окнами замка. — Разве здесь есть какая-нибудь растительность?
— Конечно! — Геката подскакивает и по-детски разводит руки в стороны. — Этот мир огромен. Он не заканчивается стенами нашего замка. Аскалаф выращивает вечно цветущие деревья Елисейских полей, поддерживает зелень Асфоделиевых лугов и равнин, хранит бутоны черных тюльпанов, которые так любит хозяин, от кровавых молний.
Я вспоминаю букет, оказавшийся на моей кровати в Хэллоуин, и меня бросает в дрожь. Я вновь понимаю простую истину: Аид играл со мной. Он в любой момент мог забрать меня под землю, но выжидал. Неприятное чувство липнет к моему сознанию, которое хочет сопротивляться. С одной стороны, Аид забавляется со мной. Для него я игрушка, скрашивающая его вечное существование. Он может все. Глупо было надеяться, что я смогу спрятаться от него в своей квартире, но он подпитывал мою надежду, продолжая пугать. С другой же стороны, все его естество вызывало во мне желание быть рядом. Противоречивость чувств ломает меня изнутри. Я не знаю, как к нему относиться, и это выматывает сильнее ненависти или любви.
Геката тем временем продолжает:
— Единственная территория, где Аскалаф никогда не бывал, — это Тартар.
— Тартар? Это Ад? Но почему старик туда не заглядывает? Там нет растительности? — я удивленно вскидываю брови.
— Да, в твоем понимании это ад. И нет, там есть растительность, но очень мало. Деревья, взращенные на засохшей красной глине, не имеют жизненного тока. Кустарники могут исколоть до кровавых ран и вытянуть из тебя все чувства. Они питаются гневом и ненавистью. Но Аскалаф не может там находиться. Это место попросту его убьет. Ведь он сам как то растение, которому нужен свет.
Я представила себе Тартар.
— Это место и впрямь ужасно, не хотелось бы туда попасть.
Геката присаживается на край подоконника и скрещивает руки на груди.
— Ты и не попадешь. Туда отправляются только грешные души. А старик этот хоть и странный, но один из самых безобидных существ в замке. Тебе повезло, что ты встретила именно его, а не кого-нибудь похуже.
— Понятно, — задумчиво протягиваю я. — Но я видела не только его. Прямо возле зала, где был выход, я наткнулась на страшную старуху. Она хотела получить какое-то дитя, — мотаю головой, стараясь выкинуть из головы ее жуткий взгляд и противный скрипучий голос.
— О, это создание куда интереснее. Но тоже довольно безобидное, — Геката окидывает меня взглядом и добавляет: — Для меня. Для тебя каждый здесь представляет опасность.
— Кто она?
— Это ведьма Гелло. По правде сказать, я не знаю, зачем она здесь живет. Каждый в этом замке выполняет определенное задание. Играет свою роль на поприще смерти, но старуха здесь была всегда и смысл ее пребывания даже для меня остается загадкой. Никто не помнит, откуда она взялась, но поговаривают, что она ест младенцев.
— Что? — восклицаю я. — Она ест младенцев и живет в замке? Почему ее не отправить в Тартар, если она убивает детей?! — возмущение находит на меня, словно волна, поднимая со дна души не успевшую улечься тьму.
— Перси, успокойся! Сама подумай, откуда в замке дети? Говорю же, это просто байки. Не бери в голову.
— Хорошо… — тяну я и откидываюсь на подушки.
Тьма во мне требует выхода, и я закрываю глаза, чтобы успокоиться. Удивляюсь своей вспыльчивости. Я бы не сказала, что я очень спокойный человек, но таких вспышек за собой не замечала. Тьма клокочет в груди, давая понять, что это не мое, а часть Аида. Та энергия, которой он поделился, что-то делает со мной. Меняет меня на глубинном уровне, заглядывает в самые потаенные места души, заполняя пустоты.
Когда дыхание приходит в норму, а сердцебиение замедляется, я встаю с кровати и иду к окну, в которое смотрит Геката.
— Как у Аида получается быть настолько невозмутимым? — спрашиваю я, вскидывая взгляд к небу. — По нему никогда не скажешь, что он взбешен. Меня же разрывает его тьма.
— У тебя не было тысячелетий практики, как у него. Не сопротивляйся ей. Прими.
— Как будто это так просто, — протягиваю я.
— Когда-нибудь и ты научишься держать ее на коротком поводке.
— Если не погибну раньше… — задумчиво добавляю я и вглядываюсь в стремительно темнеющее небо, мысленно проводя аналогию со своей душой.
— Это мы сейчас посмотрим. Время пришло. Ты готова? — я замечаю, что Геката сменила лик. Теперь на меня смотрят глаза ведьмы. Она ухмыляется, но без злости. Мне становится очень жаль, что я пропустила момент превращения. Это было бы интересно. Но слова Гекаты поднимают тревогу в моей душе, и мне становится не до этого.
— Что я должна сделать? — сжимаю пальцами подоконник в ожидании ответа. Что-то мне подсказывает, что он мне не понравится.
— У тебя на шее очень мощное оружие, Перси. С его помощью можно узнать все, что тебе интересно. В нем содержится капля крови Аида.
— Капля чего? — слова вылетают со свистом через сжатые зубы. Неприятная догадка царапает изнутри.
— Не хочешь ли ты сказать, что я буду должна ее выпить?
Геката молча кивает и добавляет:
— Это опасно. Прежде всего потому, что ты человек. Я не могу предугадать, как это на тебя повлияет. Но кровь Аида дает возможность на время стать им. Получить его способности. И если другое божество это выдержит, то человек…
— Я поняла! — перебиваю я девушку. Пальцы тянутся к кулону. Рубиновое свечение пульсировало в нем, словно сердце.
— Аид рассердится, если я это сделаю? — я сама знала ответ на этот вопрос. Чувствовала. Но все же решила спросить об этом Гекату.
— Да, — ее короткий, как выстрел, ответ заставил сердце болезненно сжаться. Мне не хотелось нарушать условия договора и идти против самого повелителя мертвых, но тьма внутри меня добавляла решимости.
— Сделаем это! Я хочу знать, что со мной происходит!
— Теперь я понимаю, за что тебя выбрал Аид, — восхищенно протянула Геката. — Что ж, тогда приступим. Пойдем?
— Что? Куда? — непонимающе смотрю на девушку.
— Со мной! Не здесь же ты собралась падать на пол и сгорать от боли.
От слов Гекаты по коже пошли мурашки. Ну да, с чего я решила, что это будет не больно?
— Если ты хочешь таким образом меня отговорить, то у тебя ничего не выйдет! — пытаюсь храбриться я.
— Отлично!
Девушка берет мою ладонь, и мы исчезаем. В буквальном смысле. На несколько мгновений я перестаю ощущать свое тело. Таким образом происходит перемещение? Довольно необычное чувство, и не скажу, что особо приятное.
Мы появляемся в комнате, едва освещаемой свечами в настенных чашах, и я вздрагиваю. Мне буквально хочется потянуться, потрясти костями, чтобы каждая из них встала на свое место. Геката замечает это и ухмыляется:
— Ох, извини, что не предупредила! Забыла, что ты впервые перемещаешься. Ничего, скоро привыкнешь.
— Не хотелось бы… — бурчу себе под нос и оглядываюсь.
Комната Гекаты достаточно большая и просторная. Прямо передо мной предстают огромные стрельчатые окна, пропускающие красный свет на дощатый пол. Потолки довольно высокие, и мне приходится запрокидывать голову, чтобы увидеть их. В носу щекочет от запаха трав и благовоний, но я иду вглубь и рассматриваю обстановку. Слева отдает последние крохи тепла остывающий камин, над ним потрескивает ряд горящих свечей. По обе стороны от него расположены полки, заставленные старинными фолиантами. А повернув голову, я понимаю, что стены всей комнаты увешаны книжными полками разного размера, перемежаясь пучками сухих трав. Теперь ясно, что является источником этого горьковатого запаха. Между окнами стоят два стола. На них разложены разные предметы, природу происхождения которых трудно разобрать. Я подхожу ближе, но молчавшая до этого Геката резко останавливает меня:
— Смотри под ноги. Мне кажется, тебе не захочется сюда ступать, пока ритуал не начнется.
Я смотрю вниз и вижу четко очерченный круг. По краям расставлены свечи и мерцающие камни. Замечаю пятиконечную звезду внутри и отпрыгиваю, будто увидела ядовитую змею.
— Ч-что это? — заикаясь, отступаю назад. Я такие видела только в ужастиках, где вызывали демонов.
— Не бойся, это место, где души обретают связь с другими мирами.
Я киваю, делая вид, что поняла, о чем говорит ведьма. Она подходит к столу и открывает толстую книгу. Желтые страницы хрустят под ее пальцами и отражают томление свечей.
— Так, где оно… Никогда не думала, что придется воспользоваться этим заклинанием, — Геката листает книгу и спустя пару минут громко восклицает: — Нашла! — погладив страницы, она поворачивается ко мне и несет книгу внутрь круга. Кладет ее на пол и присаживается рядом. Я тороплюсь присесть с ней, но ведьма меня останавливает:
— Нет, ты стоишь! И делаешь все, как я скажу, сразу и не мешкая. От этого будет зависеть не только успех нашего заклинания, но и твоя жизнь!
Я молча выпрямляюсь и внимательно слежу за Гекатой. Она закрывает глаза и начинает шевелить губами. Сначала ничего не происходит, но вскоре пламя свечей начинает подрагивать, а некоторые огоньки и вовсе трещать, выбрасывая вверх снопы искр.
Геката продолжает беззвучный монолог, а меня потряхивает. Ладони вспотели, и я вытираю их о юбку.
Ожидание чего-либо всегда ярче самого события. Будь то предпраздничные хлопоты, которые в разы интереснее самого праздника, или ожидание экзамена перед дверью кабинета, во время которого можно запросто накрутить себя до обморока. Так же и сейчас — я стою и не знаю, что будет дальше. Эта неизвестность пугает больше возможной боли или даже смерти.
Голос Гекаты становится громче, и я постепенно начинаю различать слова, но это мало чем мне помогает. Она говорит на незнакомом мне языке. Вокруг поднимается ветер, черные волосы ведьмы развеваются, словно плащ заблудшего путника. Глаза ее закрыты, но губы не прекращают читать текст, который она нащупывает пальцами. Ветер бушует и скидывает стеклянные колбы со столов, почти все свечи погасли, за исключением тех, что стоят на линиях круга. Меня трясет, дыхание учащается. Я вижу, какой хаос творится вокруг, и мне страшно. В комнате Гекаты родилось торнадо, оно сейчас снесет все, что здесь есть, и похоронит нас под завалами книг. Хочется выйти из круга и бежать, но что-то заставляет меня остаться на месте.
Вдруг Геката открывает глаза. Они горят зеленым огнем, а взгляд совершенно обезумел.
— Пей! — приказывает она не своим голосом.
Я дотрагиваюсь дрожащими пальцами до кулона и начинаю вертеть его в руках. Черт, почему я не спросила раньше, как его открыть? Гладкий камень теплеет в моих руках и бьется, словно сердце.
— Пей! — уже кричит Геката, и я вздрагиваю от ее неестественного тона.
Меня захлестывает паника, а ветер вокруг рвет на мне одежду и волосы, забивает нос так, что невозможно вдохнуть. Подушечки пальцев скользят по кулону и одной из них я задеваю что-то колючее. Капля моей крови размазывается по камню, и он вспыхивает.
— Как его открыть? — стону я в пустоту и вижу, как камень темнеет, превращаясь в маленький пузырек.
Ну наконец-то!
Откидываю крохотную крышечку и без раздумий выливаю содержимое себе в рот.
В тот же момент все затихает. Свечи вновь вспыхивают ярким светом, озаряя комнату, как и прежде, а глаза Гекаты приобретают привычный цвет и осмысленность. Она злорадно ухмыляется и шепчет:
— Ты думала, что все закончилось? Нет, птичка, все только начинается!
Сразу после ее слов мои ноги подкашиваются, и я, будто шарнирная кукла, которой обрезали веревки, падаю на пол, утопая в темноте.